Images de page
PDF
ePub
[blocks in formation]

--

-

-

-

-

--

-

-

--

433

Pisans, qui étaient pleins de zèle pour le Pape. 432

CXLI. A Humbert, abbé d'Igny. · Il le blåme
sévèrement de s'être témérairement, et sans ré-
flexion, démis de l'emploi de supérieur.
CXLII. Aux moines des Alpes. 1 loue les
moines des Alpes qui avaient embrassé l'ordre
de Citeaux, et s'étaient aggrégés à Clairvaux; il
les console de la perte de leur abbé, élevé à
une dignité plus haute, et il les engage à élire
un nouveau supérieur.

-

ibid.

[ocr errors]
[blocks in formation]
[ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
[blocks in formation]
[ocr errors]
[blocks in formation]

458

son dévouement personnel envers Innocent,
ainsi que le dévouement et l'obéissance de l'É-
glise d'en-deçà des monts.
LETTRE CLXXVII. Au même, au nom du même. Il se
plaint que la charge pastorale lui ait été imposée,
et que dans l'accomplissement de ses fonctions
il soit entravé par la jalousie d'autrui, ce dont
le Pape n'est pas entièrement innocent.
CLXXVIII. Au seigneur pape Innocent, en fa-
veur d'Albéron, archevêque de Trèves. Il
se plaint que quelques personnes perverses et
hostiles à l'Église, s'appuient sur l'autorité pon-
tificale pour l'exécution de leurs mauvais des-
seins, pendant que d'autres prélats, animés du
zèle de Dieu, sont abandonnés et méprisés.
CLXXIX. Au même, pour le même. Il plaide
la cause d'Albéron, archevêque de Trèves,
contre l'abbé de Saint-Maximin et ses moines,
insolents et rebelles.

-

-

-

[blocks in formation]

-

Il recom-

[blocks in formation]

ibid.

459

460

462

ibid.

463

Il le

reprend vivement pour avoir eu la dureté de
déposer sans raison l'archidiacre, et pour avoir
résisté à de justes demandes et à des conseils
de paix.
ibid.
CLXXXIII. A Conrad, roi des Romains. Il re-
commande le respect dû au Siége apostolique. 464
CLXXXIV. Au seigneur pape Innocent.
- Il ne

-

-

-

peut pas envoyer au Pape les moines que celui-
Ici lui avait demandés.
CLXXXV. A Eustache, usurpateur du siége de
Valence. Il l'exhorte à se souvenir de son
âge, de la mort qui s'approche et du jugement
de Dieu, à se convertir et à ne pas obéir aux
mauvais conseils des flatteurs.
CLXXXVI. A Simon, fils du châtelain de Cam-
brai. I recommande à sa protection les
moines de Vaucelles et le prie de ratifier la do-
nation faite par son père.

CLXXXVII. Aux évêques qui devaient être con-

voqués à Sens contre Pierre Abeilard. — (1

exhorte les évêques à prendre courageusement
la défense de la religion contre Abeilard.

CLXXXVIII. Aux évêques et aux cardinaux de

la cour de Rome. Sur le même sujet.

Il les engage à veiller aux erreurs de Pierre

Abeilard.

[ocr errors]
[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
[merged small][ocr errors][merged small]
[blocks in formation]
[blocks in formation]

commande l'archevêque de Reims.

LETTRE CCXI. Au même.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors]

-

Il lui recommande la cause
de l'archevêque de Cantorbéry et de l'évêque de
Londres.
CCXII. Au même. Il plaide chaleureusement
auprès du Pontife, la cause de l'évêque de Sa-
lamanque dont il vante l'éclatante humilité.
CCXIII. Au même. Il se plaint au Pontife de
ce que la réconciliation de Pierre de Pise, ac-
complie par ses soins et sur l'ordre du Pape
lui-même, ait été annulée.

CCXIV. Au même. Il lui recommande l'évêque de
Cambrai et l'abbé Godescale.

CCXV. Au même, en faveur de l'évêque et du

-

-

doyen d'Auxerre.
CCXVI. Au même. Il se plaint que le comte
Raoul qui, après avoir répudié sa femme, en
avait épousé une autre, trouve des protecteurs
à la cour de Rome.
CCXVII. Au même.· Il se plaint que Thibauld
soit persécuté à cause de sa justice et de sa
fidélité au Siége apostolique. Il demande que le
Souverain-Pontife le relève des promesses in-
justes qu'on l'a contraint de faire.
CCXVIII. Au même. (Lettre d'excuse; la dernière
qu'il lui ait écrite). — Remarquant qu'il n'était
plus autant qu'autrefois dans les bonnes grâces
d'Innocent, il s'excuse modestement de ce qui
a pu amener le mécontentement du Pape; ce
mécontentement avait pris naissance à l'occasion
du testament du cardinal Yves.
CCXIX. Aux trois évêques de la cour de Rome,
Albéric d'Ostie, Étienne de Palestine, Igmard
de Frascati, et au chancelier Gérard.
sujet de l'interdit jeté sur les terres du roi à
cause de l'archevêque de Bourges.
CCXX. A Louis, roi de France.· Il rejette l'in-
juste demande du roi dans la cause de Raoul,
et il l'engage à ne pas opprimer les innocents,
et à ne pas irriter contre lui le Roi des cieux.
CCXXI. Au même. Sur le même sujet. - Il
reprend vivement le roi Louis de ce que, cédant
à de mauvaises suggestions, celui-ci repousse
les conseils pacifiques. Il ajoute que pour lui il
a été jusqu'ici zélé pour la gloire du roi, mais
qu'il ne sera désormais que le témoin de ses
méfaits et le défenseur de la vérité seule.
CCXXII. A Joslan, évêque de Soissons, et à
Suger, abbé de Saint-Denis.
Il se plaint
à eux comme aux conseillers du roi des injustes
entreprises de celui-ci contre Thibauld, malgré
la paix et le traité conclus.

-

[ocr errors]

-

-

-

Au

-

Il lui expose les méfaits du roi Louis et son
injustice envers l'Église, envers les évêques et
envers d'autres personnes.

483

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]
[merged small][ocr errors]
[blocks in formation]
[blocks in formation]
[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

trait d'Henri, successeur de l'hérétique Pierre
de Bruisse. Il raconte ses dogmes impies et ses
crimes infâmes, et il blâme le comte de souffrir
qu'un tel homme ravage impunément ses états. 521
LETTRE CCXLII. Aux habitants de Toulouse, après son
retour. Qu'il faut fuir avec soin les héré-
tiques ou plutôt les chasser; qu'il faut exercer
l'hospitalité; qu'il ne faut pas admettre tous les
prédicateurs.

-

-

-

-

--

[ocr errors]

---

CCXLII. Aux Romains, lorsqu'ils se séparèrent
du pape Eugène. Les Romains, excités par
l'hérétique Arnauld, s'efforçaient de rétablir la
constitution libre de l'ancienne République, en
ne laissant au Souverain-Pontife que l'admini-
stration des choses saintes. En conséquence ils
s'appropriaient les impôts payés au Pape et vou-
laient que celui-ci se contentât, suivant la cou-
tume primitive, des dimes et des offrandes. De
là sortit une révolution violente, qui s'éleva
contre Eugène. A cette occasion saint Bernard
reprend vivement, mais justement, les Romains
de leur injustice envers leur Pontife; il leur dit
que l'outrage qu'ils lui font retombe sur tous les
saints et sur tous les catholiques, et qu'ils n'é-
chapperont point à la vengeance de Dieu s'ils
ne reviennent bientôt à de meilleurs senti-
ments.

CCXLIV. A Conrad, roi des Romains.

523

524

Il en-

[blocks in formation]

-

CCXLV. Au seigneur pupe Eugène, pour l'évêque
d'Orléans. Il se réjouit du zèle que le Sou-
verain-Pontife a déployé dans la cause de l'é-
vêque d'Orléans, etc.
CCXLVI. Au même, pour l'évêque d'Orléans
quand celui-ci eut été déposé. Il recom-
mande au Souverain-Pontife l'évèque d'Orléans
qui s'était volontairement démis de l'épiscopat;
saint Bernard demande qu'on sauve l'honneur
de ce prélat et il ajoute que cela convient à
son humilité et à la clémence du Pontife.
CCXLVII. Au même, pour l'archevoque de Reims.
-Il désapprouve comme trop précipitée et trop
sévère la sentence rendue contre Samson, ar-
chevêque de Reims, pour lui retirer l'usage du
pallium.

CCXLVIII. II avertit le Souverain - Pontife de
ne pas prêter trop facilement l'oreille à l'évêque
de Séez, malgré les supplications de celui-ci
pour rentrer dans son évêché.
CCXLIX. Au même. Il lui recommande le
prieur de la Chaise-Dieu qui avait été élu évêque
de Valence, et qui en était digne.

CCL. A Bernard, prieur de Portes.·

Que des

religieux ne doivent pas supporter avec tant
d'impatience le refus de confirmation fait à
l'élection du frère Natalis comme évêque; que
ce refus n'est pas l'œuvre de saint Bernard; que
le Pape aura craint sans doute que les défauts
de la jeunesse ne donnassent prise à la ca-
lomnie.

CCLI. Au seigneur pape Eugène. Il le prie
de pardonner aux religieux de Baume qu'il avait
justement punis, et de les réconcilier avec ceux
d'Authun.
CCLII. Au même, sur l'archevêque d'York. — |}
lui demande de faire enfin exécuter la sentence

-

527

528

rendue depuis longtemps par Innocent, contre
l'archevêque d'York, de crainte qu'on n'impute
à la tolérance du Pape les crimes du prélat.
LETTRE CCLIII. A l'abbé de Prémontré.-Il répond avec
tranquillité à une lettre fort dure qu'il avait reçue
des religieux de Prémontré. Il leur rappelle les
bienfaits qu'il leur a rendus; il répète quelques-
uns de leurs griefs, et déclare qu'il sera toujours
leur ami.

CCLIV. A Guérin, abbé du monastère des Alpes.

I loue le zèle ue cet abbé déployait dans

la vieillesse pour réformer son monastère. Il dit
que la brièveté du temps ne doit pas faire obs-
tacle à l'amour de la perfection: que dans la vie
spirituelle, il faut avancer toujours et ne jamais
s'arrêter.

[blocks in formation]

CCLV. A Louis, roi des Français. . Il conseille
au roi de ne pas s'opposer à un concile qui était
aussi nécessaire au royaume qu'à l'Église, et qui
contribuerait à l'honneur mème du roi.
CCLVI. Au seigneur pape Eugène.
Eugène à donner du secours à l'Eglise orientale.
Le Pape ne doit pas perdre courage à cause de
l'échec éprouvé dans la perte de la ville d'É-
desse. Saint Bernard s'étonne d'avoir été choisi
à Chartres pour diriger la guerre.
540

CCLVII. Au même, en fuveur du frère Philippe. 541

CCLVIII. Au même, pour le frère Rualénus. -

Il demande qu'on lui renvoie Rualénus qui, par
l'ordre du Souverain-Pontife, avait été établi
abbé de Saint-Anastase, mais qui refusait cette
dignité.

CCLIX. Au seigneur pape Eugène.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
[ocr errors]

CCLXX. Au même. Il lui écrit dans l'affaire du

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]
[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
[blocks in formation]

-

548

549

ibid.

550

CCLXXIV. A Hugues, abbé de Trois-Fontaines,
lorsqu'il était à Rome. Il se repent d'avoir
recommandé le neveu de l'évêque d'Auxerre,
et désapprouve qu'on lui ait confié un prieuré. 551
CCLXXV. Au seigneur pipe Eugène sur l'élec-
tion de l'évêque d'Auxerre. - Il informe le
Souverain-Pontife des circonstances de l'élection
d'Auxerre et des fraudes qui y ont été commises. 552
CCLXXVI. Au même, après la mort de l'évêque
d'Auxerre. Il informe le Pontife du testa-
ment irréligieux qu'a fait l'évêque d'Auxerre,
d'après les suggestions frauduleuses du diacre
Étienne; il pense que ce testament doit être
cassé pour éviter le scandale.
CCLXXVII. Au même, pour l'abbé de Cluny.
Il le prie d'accueillir avec bienveillance l'abbé
de Cluny et de le traiter avec honneur.
CCLXXVIII. Au même, pour l'évêque de Beau-

vais.

-

-

ibid.

553

[blocks in formation]

CCLXXIX. Au comte Henri.
faire réparer entièrement le dommage causé par

[blocks in formation]

-

[ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

ibid.

[ocr errors]

557

-

558

-

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

prie de recevoir un moine apostat, mais péni-
tent.
CCXCVIII. Au seigneur pape Eugène. Il lui
découvre les fourberies et les impostures de
Nicolas, son secrétaire.
CCXCIX. Au comte d'Angoulème pour les reli-
gieux de Boisse. Il se plaint d'une taxe
excessive imposée à ses religieux par le comte. ibid.
CCC. A la comtesse de Blois. Il console la
comtesse des fautes de son fils qu'il excuse en
raison de l'âge de ce jeune homme; il fait
espérer à la mère un avenir meilleur pour son
fils et il conseille de le traiter plutôt avec dou-
ceur et tendresse qu'avec sévérité.
CCCI. A Sancie, sœur de l'empereur d'Espagne.

[blocks in formation]
« PrécédentContinuer »