Grammatica ragionata della lingua franceseDidot, 1814 - 443 pages |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 55
Page 6
... quindi l'arte di variar i finimenti e le forme ; quindi infine le leggi di sintassi e di costruzione . Provato è di sopra ch ' appena cominciò l'uomo a manifestar con articolata favella le cose conce- pute nella 6 GRAMMATICA.
... quindi l'arte di variar i finimenti e le forme ; quindi infine le leggi di sintassi e di costruzione . Provato è di sopra ch ' appena cominciò l'uomo a manifestar con articolata favella le cose conce- pute nella 6 GRAMMATICA.
Page 17
... quindi l'arte di variar i finimenti e le forme ; quindi infine le leggi di sintassi e di costruzione . Provato è di sopra ch ' appena cominciò l'uomo a manifestar con articolata favella le cose conce- pute nella 6 GRAMMATICA.
... quindi l'arte di variar i finimenti e le forme ; quindi infine le leggi di sintassi e di costruzione . Provato è di sopra ch ' appena cominciò l'uomo a manifestar con articolata favella le cose conce- pute nella 6 GRAMMATICA.
Page 43
... costruzione è sempre innanzi al verbo , basta a distinguerlo dagli altri termini della proposizione , e perciò ei non va d'alcun segno notato . sua , Col secondo caso , detto genitivo per essere quasi dal FRANCESE . 43.
... costruzione è sempre innanzi al verbo , basta a distinguerlo dagli altri termini della proposizione , e perciò ei non va d'alcun segno notato . sua , Col secondo caso , detto genitivo per essere quasi dal FRANCESE . 43.
Page 64
... costruzione diretta , pongono i segni secondo le relazioni loro , e però soglion dire : il croyait m'épouvanter , piuttosto che , il me croyait épou- vanter , trasposizione rarissime volte comportabile nel loro idioma . È costume degl ...
... costruzione diretta , pongono i segni secondo le relazioni loro , e però soglion dire : il croyait m'épouvanter , piuttosto che , il me croyait épou- vanter , trasposizione rarissime volte comportabile nel loro idioma . È costume degl ...
Page 129
... costruzione : hon- neurs sont terminés par la mort , richesses sont ter- minées par la mort , tout objet est terminé par la mort . Honneurs ne sont ... richesses ne sont ... rien n'est ... Je sens tous mes sens émus , je sens toute mon ...
... costruzione : hon- neurs sont terminés par la mort , richesses sont ter- minées par la mort , tout objet est terminé par la mort . Honneurs ne sont ... richesses ne sont ... rien n'est ... Je sens tous mes sens émus , je sens toute mon ...
Autres éditions - Tout afficher
Grammatica ragionata della lingua francese Nicolà Giosafatte Biagioli Affichage du livre entier - 1814 |
Grammatica ragionata della lingua francese Nicolà Giosafatte Biagioli Affichage du livre entier - 1814 |
Expressions et termes fréquents
accenna accidenti addiettivi additar adoperato Adunque aimant aimé alcuni altra appo articolo avverbj ayant bien c'est Caroline ch'è ch'io chè cher chose coll composta concetto Condillac congiunzione costrutto cotal d'accennar debbesi deesi deon deonsi deux dicesi difetto differenza dimostra discente discorso disforme dittonghi elissi esempio été faire fait favella femme femminile forma formula francese grammatici guisa heureux homme hommes idea idioma indivi individuo innanzi interiezioni Iperbato Italiani j'ai l'addiettivo l'idea l'uno e l'altro limaçon lingua lingua francese luogo maniera manifesto maschile medesimo mente nasale nome numero oggetto parlare parole participio perciocchè persona preposizione pria primiera principio profferire pronome pronunzia proposizione principale proprietà puossi puote qu'il qualità qualsivoglia ragguardamento ragione relazione riguardo savant scerne segno seguenti semplice sentimento sermone sieno siffatte simiglianti sottinteso spezie subietto suggetto suono supplire sustantivo sustituire termine terza tivo tout usasi vece verbo virgola virtù vocabolo vocale voci voulez-vous vuolsi zione
Fréquemment cités
Page 347 - nessun vero si spazia. Posasi in esso, come fera in lustra, Tosto che giunto V ha, e giugner puollo, Se non, ciascun disio sarebbe frustra. Nasce per quello, a guisa di rampollo,
Page 380 - ma non fian giammai Gli altari suoi senza i miei fiori, e senza Soave fumo d'odorati incensi. Ed allor questa semplice e devota Religion mi si torrà dal core, Che d'aria pasceransi in aria i cervi, E che, mutando i fiumi e letto e corso, Il Perso bea la Sona, il Gallo il
Page 13 - Tu proverai si come sa di sale Lo pane altrui, e come è duro calle Lo scendere e
Page 14 - Dante : La contingenza, che fuor del quaderno Della vostra materia non si stende, Tutta è dipinta nel cospetto eterno; la contingenza
Page 169 - l tuo banco, Dietro pensando a ciò che si preliba, S'esser vuoi lieto assai prima che stanco.
Page 324 - distrutto Libero arbitrio, e non fora giustizia Per ben letizia, e per male aver latto.
Page 292 - Il suo parlare, per l'altezza e per la dolcezza sua, genera nella mente di chi l'ode un pensiero d'amore, il quale io chiamo spirito celestiale.
Page 125 - Que tu finisses, Qu'il finisse, Que nous finissions, Que vous finissiez, ■ Qu'ils finissent. Que j'aie fini,
Page 203 - Io son ricco, e spendo il mio in metter tavola ed onorare i miei cittadini, e per tutto questo io non posso trovare uom che ben mi voglia.
Page 347 - del vero il dubbio, ed è natura, Ch' al sommo pinge noi di collo in collo. Come