Histoire des participes français

Couverture
F. Vieweg, 1879 - 160 pages
 

Autres éditions - Tout afficher

Expressions et termes fréquents

Fréquemment cités

Page 13 - Tu seras châtié de ta témérité. -Sire, répond l'agneau, que Votre Majesté Ne se mette pas en colère; Mais plutôt qu'elle considère Que je me vas désaltérant Dans le courant. Plus de vingt pas au-dessous d'Elle, Et que par conséquent en aucune façon Je ne puis troubler sa boisson.
Page 88 - Temperere, et envoia oltre le Braz à la cité de l'Espigal Pierre de Braiecuel cui sa terre ère devisée en iceles parties*, et...
Page 113 - ... substantif, et n'a point de régime : et c'est selon cet usage qu'il fait tous les temps passifs avec le verbe être; il est aimé , elle est aimée; ils sont aimés, elles sont aimées.
Page 146 - Ton n'est pas plus fondé à le considérer comme le complément de suis dans le premier cas et de ai dans le second, qu'on ne le serait, dans le troisième, à séparer du thème la flexion e pour le lui attribuer comme régime. Je me suis vengé, pour prendre un autre exemple, est identique, pour la forme comme pour le fond, à me ultus sum.
Page 60 - De la dolour s'asist la mere a tere, ne s'asist mie ne sour banc ne sour sele ; si fist l'espouse saint Alexis, la bêle. « Dame » dist ele « jou ai fait moult grant perte : jou ai perdu mes nueces les nouveles. Or mais vivrai a loi de tourterele, qui pert son masle, puis ne veut autre querre. Quant n'ai ton fil, ensamble toi voel estre. Servirai Deu, car miex ne puis jou faire. S'il ne revient, ne a toi ne repaire, jou me tenrai devers le roi celestre ; car a nul houme n'aurai jamais a faire...
Page 112 - Cela étant supposé, je dis que nos deux participes aimant et aimé, en tant qu'ils ont le même régime que le verbe, sont plutôt des gérondifs que des participes ; car M. de Vaugelas a déjà remarqué que le participe en ont, lorsqu'il a le régime du verbe, n'a point de féminin, et qu'on ne dit point par exemple, j'ai vu une femme lisante l'Ecriture, mais lisant l'Ecriture.
Page 110 - Fault dire en parolles parfaictes : Dieu en ce monde les a faictes; Et ne fault point dire en effect : Dieu en ce monde les a faict, Ne nous a faict pareillement, Mais nous a faictz, tout rondement. L'italien, dont la faconde Passe les vulgaires du monde, Son langage a ainsi basty En disant : Dio noi a fatti. Parquoy, quand me suis advisé, Ou mes juges ont mal visé, Ou en cela n'ont grand' science, Ou ilz ont dure conscience.
Page 102 - Toutesfoys sus l'estimation humaine plus grief luy est en tant que par toy et les tiens ont esté ces griefz et tords...
Page 112 - TW légere scripturam > de sorte que ce gérondif en ant signifie l'action du verbe, de même que l'infinitif. Or je crois qu'on doit dire la même chose de l'autre participe aimé ; savoir, que quand il régit le cas du verbe, il est gérondif, et incapable de divers genres et de divers nombres , et qu'alors il est actif, et ne...
Page 110 - Enfans, oyez une leçon : Nostre langue a ceste façon, Que le terme qui va devant Volontiers régit le suivant. Les vieux exemples je...

Informations bibliographiques