Tarass BoulbaHachette et Cie, 1882 - 215 pages |
Autres éditions - Tout afficher
Expressions et termes fréquents
aïe Andry atamans des kouréni avaient baissa balle bientôt bonnet Borodaty brillait bruit c'était caftan camarades chariots cheval cheveux chien chose cœur colonel compagnons côté coup d'Oumane devant diable Dieu dit-il Dniepr Dniestr dormait ducats écou faisait femme fils force cosaque foule frappa gens guerre heiduque hetman homme immobile jeta jeune Cosaque joncs juif Kiew Kirdiaga kochévoï Koukoubenko l'armée l'ataman du kourèn l'eau-de-vie l'ennemi l'herbe l'hetman l'Ukraine laisser lance longtemps main maison Mardochée ment mer Noire monde mort mousquet moustaches n'avait n'était Nésamaïkoff noirs Ostap pain pantalons pareille parole passé père petite pipe plaine polk polkovnik Polonais Polonaise porte rangs regards religion reste retentit rien rouge s'avança s'écria s'élança s'était sabre sainte sais saques seigneurs frères setch seul sort steppe tabor Tarass Boulba Tatars terre russe tête timbales tomba troupes trouvait Turcs vaïvode Varsovie vieux Cosaque vieux Tarass visage voilà voix voyait Yankel yeux Zaporo Zaporogues