Traité de l'orthographe françoise, en forme de dictionaire: enrichi de notes critiques et de remarques sur l'étymologie & la prononciation des mots, le genre des noms, la conjugaison des verbes irréguliers, & les variations des auteursChez François Barbier, 1785 - 956 pages |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 100
Page xii
... lieu de Temps , en ôtant le P , on ôtera le raport de Temps , aux mois » Temporel , Temporifer , & à fes autres dérivés » . D'autres Auteurs ont osé avancer qu'il faut écrire comme on parle . Pour répondre à cette prétention , & montrer ...
... lieu de Temps , en ôtant le P , on ôtera le raport de Temps , aux mois » Temporel , Temporifer , & à fes autres dérivés » . D'autres Auteurs ont osé avancer qu'il faut écrire comme on parle . Pour répondre à cette prétention , & montrer ...
Page xvi
... lieu de douairiere , quelques - uns difent douariere ; & au contraire glais , au lieu de glas . Mais le bon ufage eft pour douairiere , & glas ou clas . Lorfque l'A eft fuivi d'un I fans former diphthongue , on met fur cet I un tréma ...
... lieu de douairiere , quelques - uns difent douariere ; & au contraire glais , au lieu de glas . Mais le bon ufage eft pour douairiere , & glas ou clas . Lorfque l'A eft fuivi d'un I fans former diphthongue , on met fur cet I un tréma ...
Page xxv
... lieu de Arphacfad , on écrit Arphaxad . De même on trouve Achfaph & Axaph : c'eft le même nom . L'articulation CH le trouve encore jointe au Z dans Achzib & Achziba : & elle y conferve fa force . Mais elle s'afoiblit devant les voyeles ...
... lieu de Arphacfad , on écrit Arphaxad . De même on trouve Achfaph & Axaph : c'eft le même nom . L'articulation CH le trouve encore jointe au Z dans Achzib & Achziba : & elle y conferve fa force . Mais elle s'afoiblit devant les voyeles ...
Page xxxv
... lieu que les noms en ENT , font des fubftantifs ou adjectifs qui , venant du Latin Ens , confervent l'E de leur étymologie , quoiqu'on le prononce en A. Je crois qu'il feroit inutile de pouffer ce détail plus loin : ces exemples peuvent ...
... lieu que les noms en ENT , font des fubftantifs ou adjectifs qui , venant du Latin Ens , confervent l'E de leur étymologie , quoiqu'on le prononce en A. Je crois qu'il feroit inutile de pouffer ce détail plus loin : ces exemples peuvent ...
Page xlviii
... lieu dans les adverbes dérivés de ces féminins : Car on prononce fans aucun doublement , Généralement Universelement ... lieu que cette réforme devient prefque infenfible dans les mots plus étendus & analogues à d'autres où ce doublement ...
... lieu dans les adverbes dérivés de ces féminins : Car on prononce fans aucun doublement , Généralement Universelement ... lieu que cette réforme devient prefque infenfible dans les mots plus étendus & analogues à d'autres où ce doublement ...
Autres éditions - Tout afficher
Traité de l'orthographe françoise en forme de dictionnaire, Volume 1 Charles Le Roy Affichage du livre entier - 1797 |
Traité de l'orthographe françoise, en forme de dictionaire: enrichi de notes ... Le Roy Affichage du livre entier - 1775 |
Traité de l'orthographe françoise, en forme de dictionaire: enrichi de notes ... Charles Le Roy Affichage du livre entier - 1775 |
Expressions et termes fréquents
abufivement apartient Blafon C'eft auffi C'eſt caufe Chaffe chofe conferve confone Danet dérivés écrit auffi écrivent eft vieux emprunté du Latin eſt eufe euſe f. f. Action f. f. Lieu f. f. Petite f. f. Plante f. f. Qualité f. f. t. de Médecine f. m. Arbre f. m. Efpece f. m. Inftrument f. m. Nom f. m. Petit f. m. pl f. m. Sorte f. m. t. d'Anatomie f. m. t. d'Architecture f. m. t. de Marine fans fe conjugue fe prononce feconde felon féminin fens fentir fert feule fignifie François ftyle familier fubftantif fuivi fyllabe Grec rendu Joub l'Acad l'étymologie l'ufage lettre mafculin maniere Monoie Mufique n'eft d'ufage n'y prononce qu'une perfone phrafe plufieurs pluriel poiffon rendu en Latin ufage v. a. Donner v. a. Mettre v. a. Ôter v. a. Rendre vaiffeau verbe vient du Grec vient du Latin voyele