Neue und vollkommene königliche franzosische Grammatica mit einem neu eingerichteten syntaxi und verbesserten worter buche ... herrn Des Peplierssocietat der Winssenschafften, 1765 Edition bilingue français-allemand |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 6
Page 9
... personne . S , wo es nicht zwischen zweyen Vocalen allein stehet , wie ein deutsches doppeltes H. , Seul , ßöl ; rester , reßthe . S , zwischen zweyen Vocalen , fanft wie ein deutsches si in dem Wort lesen : Ofer , Ofel ) ; brifer ...
... personne . S , wo es nicht zwischen zweyen Vocalen allein stehet , wie ein deutsches doppeltes H. , Seul , ßöl ; rester , reßthe . S , zwischen zweyen Vocalen , fanft wie ein deutsches si in dem Wort lesen : Ofer , Ofel ) ; brifer ...
Page 104
... personne n'a jamais vú , ni ne verra jamais , ein beständiges Weib ist ein Vogel , den niemand jemals gesehen hat , und nimmer sehen wird . Je ne fai que dire , ni que penfer , ich weiß nicht was ich sagen . oder gedencken soll . Il ne ...
... personne n'a jamais vú , ni ne verra jamais , ein beständiges Weib ist ein Vogel , den niemand jemals gesehen hat , und nimmer sehen wird . Je ne fai que dire , ni que penfer , ich weiß nicht was ich sagen . oder gedencken soll . Il ne ...
Page 366
... personne . Que demandez - vous ? Qui demandez - vous ? Que veut cet homme ? Que demande cet homme - là ? Qui demande - t - il ? Il vous demande , Monfieur . Me demande - t - on ? M'a t - on demandé ? Ne m'a - t - on pas demandé ...
... personne . Que demandez - vous ? Qui demandez - vous ? Que veut cet homme ? Que demande cet homme - là ? Qui demande - t - il ? Il vous demande , Monfieur . Me demande - t - on ? M'a t - on demandé ? Ne m'a - t - on pas demandé ...
Page 450
... personne . MONSIEUR , L'eftime & la vénération , que j'ai pour les perfonnes de mé rite m'obligent à vous écrire cette lettre , quoique je n'aye pas l'honneur de vous connoître . Vôtre réputation est fi bien établie , & j'aprens tous ...
... personne . MONSIEUR , L'eftime & la vénération , que j'ai pour les perfonnes de mé rite m'obligent à vous écrire cette lettre , quoique je n'aye pas l'honneur de vous connoître . Vôtre réputation est fi bien établie , & j'aprens tous ...
Page 464
... personne , avant que de la connoître . Ces maximes ne font tort à perfonne , au contraire elles apor- tent beaucoup de profit à ceux qui voïent le monde ; person- ne ne doute de cela , & en effet il faut toûjours avoir devant les yeux ...
... personne , avant que de la connoître . Ces maximes ne font tort à perfonne , au contraire elles apor- tent beaucoup de profit à ceux qui voïent le monde ; person- ne ne doute de cela , & en effet il faut toûjours avoir devant les yeux ...
Autres éditions - Tout afficher
Nouvelle et parfaite grammaire royale françoise et allemande: Neue ... Des Pepliers Affichage du livre entier - 1707 |
Neue und vollkommene Königliche Französische Grammatica ... Jean Robert Des Pepliers Affichage du livre entier - 1758 |
Expressions et termes fréquents
affez aimés allezeit auffi autre avez avoir avoit avons ayant ayent bâti beau bien C'eft C'est celà chofe Conj Conjunctivi d'être d'une demande deux Dieu diné dire donner eft-ce été aimé êtes étoit être faire fais fait fans faut femme ferai ferois fervice fimpl fois foit font fouvent François Französischen Französischen Sprache fuis gebauet gebraucht gehet geliebet grand groffe habt heure homme Imperfecto Infinitivo iſt j'ai jamais jour Le François Lettres m'en mais mieux monde Monfieur muß n'ai n'eft nieder geleget nous parler peine Père Perf perfonne petit peur Pluraliter Plusquamperfectum point Præfens Præpofition Præteritum prémier prendre Prince Pronomen qu'elle qu'il qu'on que vous reden répondit rien s'en s'il seyd seyn ſie Singulariter Supinum tems Teutschen thun toûjours tout trois trop trouve vendu Verbo Verbum viel voilà voir weiß wohl Wort zwey