Lesson 3. THE CONSONANTS J AND G. Ja je jé jè ji jo ju Jis sounded like z in azurc. ge gé gè gi. g before e and i has the same sound as j. ga gue gué guè gui go gu. is called the circumflex accent, and requires a longer sound than the grave. Lesson 4. Révère ta mère. Le père de Robert fume. The father of Robert Respect thy mother. Robert's father smokes. Go through in the same way Je fume, I smoke; Je cache, I hide; je pique, I sting; J'imite, I copy;' je révère, I respect. Je me lève. Tu te lèves. Il se lève. He himself raises Thou gettest up. He gets up. Who washes thee? My mother washes me. Qui a caché le livre? Je cache le Who has hidden the book? I hide the livre. Qui a bu la bière ? Il a Who has drunk the beer? book. He has Go through, as in Lesson 4, Je parle, I speak; je lave, I wash; je frappe, I hit; also je me lave, I wash myself, like je me lève. Lesson 6. Qui a parlé ? Who has spoken? Le père de Georges a parlé. Que dit-il ?* says he Il dit que spoken. What does he say? He says that je me lève à midi. Il a pu lire myself raise I get up at noon. He has been able to read le livre. Émile sera sage. Si tu wise. thou the book. Emile will be good. If you es (è) sage, ta mère achètera le piano. art thy are good, your mother will buy the piano. Ma mère a su cela. Le dîné My mother has known that. The dinner finira. Papa se fâchera. himself will vex. will finish. Papa will be vexed. N.B.-Notice that in verbs of the 1st conjugation, the participle ends in e and the future third person ends in ra. Parler (é), to speak; parlé, spoken; il parlera, he will speak. Go through the other verbs in Lessons 3 and 4 in the same manner. Also fâcher (é), to vex; acheter (é), to buy. * The t in dit is sounded because of the vowel i that follows. Lesson 7. La petite Aline lira le Télémaque. The little Aline will read Télémaque. Caroline a déchiré sa robe de gaze. Le dress of gauze. Caroline has torn her gauze dress. The rivage sera le refuge du pilote fatigué. pilot weary. shore will be the refuge of the weary pilot. Le camarade de Jerome a avalé une pilule. The schoolfellow of Jerome. Jerome's schoolfellow has swallowed a pill. Maxime a tiré une fiole de sa poche. Maxime has drawn a phial from his pocket. La rapidité de la rivière a diminué. The rapidity of the river has diminished Le nuage a caché la lumière de la lune. The cloud has hidden the light of the moon Cacher (é), to hide; il cache, he hides; il cachera, he uill hide; il cacha, he hid; il a caché, he has hidden. In the same way go through the verbs in Lessons 3 and 4. Also déchirer (é), to tear; fatiguer (é), to weary; avaler (é), to swallow; tirer (é), to draw. |