The Woodford French book, a series of reading lessons for teaching French pronunciation on a regular system, combined with elementary exercises in the accidence and syntax |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 19
Page 30
... better than the fox . 4. He always 1 speaks ill of his brother . ( owes ) to eat the cheese ? 5. Who is My mother . 6. I am ( owe ) to work in the garden . 7. Thou thinkest thyself better than me . Lesson 34 . I am hungry is , in French ...
... better than the fox . 4. He always 1 speaks ill of his brother . ( owes ) to eat the cheese ? 5. Who is My mother . 6. I am ( owe ) to work in the garden . 7. Thou thinkest thyself better than me . Lesson 34 . I am hungry is , in French ...
Page 45
... better than ( the ) idleness . 4. Your sister will not be poor . 5. The poor ( pl . ) are not always virtuous . 6. Wilt thou be the enemy of God ? 7. I am not your mother . 8. If thou dost not work thou art not wise . 9 . Art thou the ...
... better than ( the ) idleness . 4. Your sister will not be poor . 5. The poor ( pl . ) are not always virtuous . 6. Wilt thou be the enemy of God ? 7. I am not your mother . 8. If thou dost not work thou art not wise . 9 . Art thou the ...
Page 46
... better than riches ? 5. Does not the naughty child break ( the naughty child tears he not ) his mother's heart ? 6. Have we not been able to do that ? 7. Do I not give my bread to the poor ? ( pl . ) 8. Does not the master's eye do more ...
... better than riches ? 5. Does not the naughty child break ( the naughty child tears he not ) his mother's heart ? 6. Have we not been able to do that ? 7. Do I not give my bread to the poor ? ( pl . ) 8. Does not the master's eye do more ...
Page 47
... prison ( z ) de ta mouth become langue . Il vaut mieux être beau tongue . It is worth better ( more ) to be 8 au moral qu'au physique ( fi - zi ) . La in morals 8 in physique cigogne engagea ( j ) le renard à dîner ( FRENCH BOOK . 47.
... prison ( z ) de ta mouth become langue . Il vaut mieux être beau tongue . It is worth better ( more ) to be 8 au moral qu'au physique ( fi - zi ) . La in morals 8 in physique cigogne engagea ( j ) le renard à dîner ( FRENCH BOOK . 47.
Page 52
... 9. If the sheep was wise , would he carry the fox ? the fox ? 10. A good man would 2 be better than a tall man . were idle , you would be foolish . 11. If you Lesson 56 . PAST INDEFINITE . This tense is called 52 THE WOODFORD.
... 9. If the sheep was wise , would he carry the fox ? the fox ? 10. A good man would 2 be better than a tall man . were idle , you would be foolish . 11. If you Lesson 56 . PAST INDEFINITE . This tense is called 52 THE WOODFORD.
Autres éditions - Tout afficher
The Woodford French Book, a Series of Reading Lessons for Teaching French ... George Frederick H Sykes Aucun aperçu disponible - 2015 |
Expressions et termes fréquents
ADJECTIVES ADVERBS avant avare Avoir Ball dance beau bien bread brother caillou cardinal cheese cheval chien Conj CONJUGATION copied and learnt copy exactly corbeau deux Dieu élève enfants êtes Être faim fait faut feminine finis finish francs fromage garden give the English Grammar grave accent heures hide horse idle IMPARFAIT IMPERATIVE MOOD INDICATIVE MOOD interrogative J'ai jamais king Latin lave Le corbeau learnt before reading Let the pupil levé livre méchant Meilleur mère monsieur mother NOUNS obliged to speak ouvrage pain Papa parle Parler PARTICIPLES PASSÉ DÉFINI PAST IMPERFECT PAST INDEFINITE père petit Plural PREPOSITIONS PRESENT PRONOUNS pupil read Qu'il quatre Que je que vous reading Lesson receive reçoive reçus renard rose est sell sing Singular souliers sounded SUBJUNCTIVE MOOD tense thyself tout Translate into French travailler vendons vends verbs veux vingt vois wash wasp write from dictation
Fréquemment cités
Page 69 - Maître Corbeau sur un arbre perché Tenait en son bec un fromage; Maître Renard par l'odeur alléché Lui tint à peu près ce langage: "Hé, bonjour, monsieur du Corbeau Que vous êtes joli! que vous me semblez beau! Sans mentir, si votre ramage Se rapporte à votre plumage, Vous êtes le phénix des hôtes de ces bois.
Page 70 - A ces mots le corbeau ne se sent pas de joie ; Et, pour montrer sa belle voix, II ouvre un large bec, laisse tomber sa proie. Le renard s'en saisit, et dit : Mon bon monsieur, Apprenez que tout flatteur Vit aux dépens de celui qui l'écoute : Cette leçon vaut bien un fromage, sans doute.
Page 58 - Forme j'eusse eu tu eusses eu il eût eu nous eussions eu vous eussiez eu ils eussent eu SUBJONCTIF Présent ou Futur que j'aie que tu aies qu'il ait que nous ayons que vous ayez qu'ils aient...
Page 58 - Que je sois. Que tu sois. Qu'il soit. Que nous soyons. Que vous soyez. Qu'ils soient.
Page 85 - CM. manu venir devoir je dois tu dois il doit nous devons vous devez ils doivent je devais tu devais il devait nous devions vous deviez ils devaient je dus tu dus il...
Page 61 - Subj. que je vienne, que tu viennes, qu'il vienne ; que nous venions, que vous veniez, qu'ils viennent.
Page 114 - Cardinal numbers un, une deux trois quatre cinq six sept huit neuf dix onze douze treize quatorze quinze seize dix-sept dix-huit dix-neuf vingt vingt et...
Page 95 - Sup. bon, good ; meilleur, better ; le meilleur, the best. mauvais, bad ; pire, worse ; le pire, the worst, petit, little ; moindre, less ; le moindre, the least.
Page 59 - Je vois, tu vois, il voit, nous voyons, vous voyez, ils voient. Je voyais, tu voyais, il voyait, nous voyions, vous voyiez, ils voyaient.
Page 59 - Que je croie, que tu croies, qu'il croie, que nous croyions, que vous croyiez, qu'ils croient..