XXXIV. A general Invocation. (PARENESIS LIX., tom. vi., p. 519.) O SON, begotten divinely And He dwelt in her bosom secretly Ye martyrs who have suffered bravely, Your afflictions pleasantly, And received your crowns completely, As was your due righteously; Intreat with us collectively, The Anointed One worshipfully, Call with Thy voice commandingly, That we may rise again quickly; Who have eaten Thy body willingly, And drank Thy blood purely. And when Thou comest suddenly, 104 With the glory of the angels fearfully, Glory to the Father eternally, And adoration to the Son perpetually, Who raiseth us from the dead surely; THE singular structure of this hymn, which has been closely followed in the translation, catches the eye of a mere casual reader of the Syriac text. The metre is heptasyllabic, in strophes of eight verses. Every verse ends with an adverb, with the termination ith. Some may think that "A Hymn to the Virgin," would be a more proper title than that which has been given to it; but although she is certainly mentioned twice in it, the piece is not appropriated to her. The Latin translator renders the passage referring to the Virgin in strophe 1 as follows:-" Quem post temporis plenitudinem intemerata Maria Virginis viscera, Divino afflante Spiritu, excepêre;" and that in strophe 4:-" Gloria Eterno Patri sit maxima, qui Beatam Virginem ad tantum honoris culmen evexit, ut in sui pectoris angustiis templum Divinæ Majestatis construeret, et in fragili humanæ carnis naturâ totam Divinitatis gloriam contineret:" to which there is little to object, except the diffuseness by which thirtytwo words are spun out of nine! XXXV. The Praises of Noah. (SERMO XLIX., tom. vi., p. 89.) OH how illustrious was Noah, Who excelled in comparison All the men of his age: For they were wanting in the scale When weighed by impartial justice ;a And one soul alone descended in the balance, By the armour of innocence." They were drowned in the flood Who were deficient in weight, с And he was lifted up in the ark, The innocent and honourable one ! Glory to Him who took pleasure in him ! Noah extended his ministration Between two boundaries, And described two types; He dismissed the men who were before him, And educated the rising one :— Praises be to Him who chose him! Then wandered through the flood And reached unto the north; And become great in every clime: Praises be to its Redeemer! In its course it described Should redeem her inhabitants. And the Spirit in the form of the dove Administered her' anointing, m And the mystery of her redemption :--Praises be to her Redeemer! His mysteries in the old covenant," And His types in the ark, Bear witness one to the other; For as were emptied out The chambers of the ark, So were made empty The types of the Scriptures. He who terminated by His coming The types of the ark: Glory be to Thy Advent! Behold, my mind wanders, Having embarked upon the flood Of our Redeemer-which is terrible! Who although his ship, Even the ark, floated on the flood, Was yet firm in mind. Oh Lord, let my faith be A ship to my infirmity; For behold the daring are sunk In the abyss of Thy investigation: Praises be to Him who begat Thee! THE structure of this hymn is very complete, and serves to illustrate, in some measure, the method of using these productions. The metre is pentasyllabic, in strophes of twelve verses, the last verse of each being a doxology. It should perhaps have been placed among the Homilies, but its evident adaptation to a choral performance, and the little there is in it of a controversial character, may vindicate its place among the Hymns. |