Danses liégeoises, cramignons chantés aux fêtes internationales 21 septembre 1869Carmanne, 1869 - 16 pages |
Expressions et termes fréquents
abrokî active workmen Avou bad times between men camarâd ch'vet sont chergî chessî Cial l'Autrich Cial les cour cœurs ne connaissent coleur Crâmignon d'â lon d'fleur dansen dè Cire Dè l'pâie dimeure âx victorieux dispôie qu'on s'expliqu doux feu Dumouriez Eburon Essonl estant bin hûreux ètringir festoie fields of battle fièstans foreigners fout d'noss fout pris gelukkig Good understanding groote Happy hearts know heaven's true manna Heden Hoerrah den vreemdeling homme Houie hureux Hurrah jôie L'ètint Liége Liégeois Luiksche mâvas timps n'branche n'crèh n'pus mâie n'songîv niets anders ninety years old fields onze OUDE ouye pout pèri Pout-on sout'ni vingt pus fôirts qwand noss Qwand on fiesteie refrain rifle-men royaume est tot s'kitournant divin meye So nos vix times To-day v'nèt veus danser veye grand'mèr vint fiestî Vivent les étrangers VIX CHAMPS D'BATAILLE vraie mann Vrede Wanneer de Keizerlyken Wanneer men viert zich zijn