Images de page
PDF
ePub

mon arrivée.

11. Mais est-il nécessaire que vous soyez présent? 12. Cela n'est pas absolument nécessaire, inais il est préférable dans mon intérêt, et peut-être aussi dans le vôtre, que je sois présent à la discussion.

1. It is possible that your father is now in Paris. 2. It is time that we should have that letter. 3. It is right that she should be punished. 4. She must have (it is necessary that she should have) that dress to-night. 5. They must be (it is necessary that they should be) here at three. 6. That letter must be sent before one. 7. My sister has given you my ring; must you have my ear-rings also ? 8. Is it indispensable that you should be in Paris to-morrow ? 9. It is important that they should be with us. 10. Is it proper that we should be alone ? 11. Must my brother have that horse to-day ? 12. Must not my brother have that horse to-day? 13. Is it right that your sister should always have the best place ? 14. Is it possible that you have sacrificed so much time to that affair? 15. You are right; if my father accepts your invitation, it is possible for us to be at your house on Saturday next.

86.

Verbs used negatively or interrogatively and implying uncertainty are followed by the subjunctive with the conjunction que; as :Croyez-vous que j'aie raison ? Do

you

believe I am right ? Je ne crois pas que vous ayez tort, I do not believe you are wrong.

Croire (an irregular verb), to believe.
INDIC. PRES. je crois.

nous croyons. tu crois.

vous croyez. croit.

ils croient. PAST INDEF. j'ai cru.

je croyais. je croirai.

je croirais.

IMPERF.

FUTURE.

CONDIT.

[ocr errors]

SUBJUNCTIVE PRESENT.

Conaile

1st Conjugation.
que je porte.
que tu portes.

qu'il porte. que nous portions. que vous portiez.

qu'ils portent.

[blocks in formation]

1. Je crois que Me votre seur espère que vous lui donnerez cette jolie broche. 2. Je ne crois pas que vous nous ayez prêté le livre que vous réclamez. 3. Supposezvous que nous osions jamais lui parler de cela ? 4. Si vous êtes puni, ne croyez pas que j'en sois la cause : je n'ai pas parlé de vous à votre maître. 5. N'espérez pas que je trahisse mon ami pour vous faire plaisir. 6. Ils se flattent que je répondrai à leur lettre, mais ils se trompent. 7. Elle ne croit pas que vous préfériez mon livre au sien; répétez-le-lui vous-même. 8. Je vous demande pardon, je vous assure qu'elle a écrit six lettres depuis mon arrivée. 9. Ne vous imaginez pas que nous nous amusions ici sans vous; nous vous regrettons beaucoup; nous parlons de vous à chaque instant. 10. Je suppose que vous me défendrez si l'on m'attaque. 11. Soyez tranquille; je ne pense pas que personne ose vous attaquer, mais, si on le fait, je serai là et vous défendrai. 12. Je n'espère pas qu'il réussisse, mais je pense qu'il a fait de son mieux. 13. Croient-ils que je les attende ? 14. Oui, Monsieur, ils espèrent que vous les attendrez.

1. She does not think that her father is come. 2. She thinks that her father is come. 3. Does she think that her father is come ? 4. It may be that he is come. 5. She must finish her exercise at once. 6. I do not pretend that he is right, but I think you are wrong.

7. Do you hope that they will lend you the money of which you have need ? 8. She thinks that you have forgotten her muff. 9. She does not think that you will arrive before her father. 10. I think that her brother is ill. 11. Do you think that her brother is ill ? 12. I do not think that her brother is ill. 13. Do you believe that they are in London ? . 14. I do not suppose you will give her all that money. 15. She does not hope that her father will answer your letter.

87. A few impersonal verbs, implying certainty, are followed by the indicative. The most frequently used are: il résulte, it follows, the result is. il est vrai, it is true. il s'ensuit, it follows.

il est évident, it is evident. il paraît, it appears.

il est démontré, it is proved. il (me, te, lui . . .) semble, it il est incontestable, it is indisputable. seems to me,

to thee, to him. il est clair, it is obvious. il est sûr, it is sure.

il est manifeste, it is manifest. il est certain, it is certain. il est décidé, it has been decided.

A negative or interrogative verb is not followed by the subjunctive when there is no doubt in the mind of the speaker ; as: Savez-vous que votre père est ma- Do

you

know that your father is lade ?

unwell ? Je ne savais pas qu'il était ici, I did not know that he was here,

Hence the subjunctive is not used after est-ce que? n'est-ce pas que ? nor generally after the verbs savoir (to know), faire savoir (to let know), dire (to tell), apprendre (to learn, to hear, to inform), informer (to inform), oublier (to forget), and such like, used in

INDIC. PRES.

nous savons.

vous savez.

PAST INDEF.

FUTURE.

CONDIT.

terrogatively, or even negatively if there is no doubt whatever in the mind of the speaker.

Savoir (an irregular verb), to know.

je sais.
tu sais.
il sait.

ils savent.
j'ai su.

IMPERF. je savais. je saurai.

je saurais. 1. Il paraît que mon frère est malade depuis quinze jours. 2. Il me semble que vous avez eu tort dans cette discussion ; est-ce qu'on parle ainsi à sa sœur? 3. J'ai eu tort, c'est vrai, mais il est certain qu'elle m'a provoqué pendant une demi-heure. 4. Il est décidé que votre petit cousin n'aura pas la permission qu'il demandait. 5. Il résulte de toutes vos discussions que vous et Henri, vous avez eu tort. 6. Il est certain que ma sœur sera ici ce soir; elle me l'a écrit ce matin. 7. Il s'ensuit que sa présence n'est pas du tout certaine. 8. Il vous semble que j'ai tort, mais je vous prouverai le contraire. est clair que vous avez sommeil, couchez-vous vite. 10. Il est vrai que j'ai sommeil, mais j'ai tant marché aujourd'hui que je suis horriblement fatigué. 11. Oubliez-vous que je suis plus âgé que vous ? 12. Ne savez-vous pas que M. votre frère est revenu de Paris ? 13. Vous ne m'aviez pas dit que vous étiez indisposé; j'aime à croire que vous vous portez mieux. 14. Avez-vous appris que le bateau à vapeur par lequel vous êtes venu l'année dernière a fait naufrage sur la côte d'Irlande ? 15. Estce que vous ne saviez pas cela ? 16. Est-ce que vous ne me croyez pas ?

1. It is certain that you are wrong. 2. It is possible that you are wrong.

3. It appears that he will be punished. 4. It is just that he should be punished. 5. It is proved that he did not buy your uncle's house. 6. It may be that he has bought your uncle's house. 7. It seems to me that you have at last completed your exercise. 8. It is essential that you should have completed your exercise before ten. 9. I must have some paper, some ink, and a better pen. 10. Did you tell them that I would thank them myself ? 11. Do you not find that this water is very bad ? 12. I hope you will answer your mother's letter; do you forget she is ill ? 13. I do not forget that she is ill, but I shall not answer her letter yet. 14. Does she know that I have lent you some money? 15. I have not told her that you had lent me some money, but I think she knows it. .16. Do (est-ce que) you believe that ? 17. (Est-ce que) Is not that true? 18. Do you know that your father and I have quarrelled ? 19. Do you not think that I

I am right?

88. Verbs expressing will, wish, doubt, fear, expectation, prohibition, permission, complaint, joy, sorrow, surprise, or any emotion, are followed by the subjunctive with the conjunction que; as :

Je désire que vous lui parliez, I wish you to speak to him. Je veux que vous m'attendiez, I want you to wait for me. After verbs expressing wish or will, the English put either the infinitive, to express a future action or state, as in the above examples; or the subjunctive to express a present or a past action or state, as I wish I were rich, I wish he had been rich.

1 Except only espérer, to hope. Croire and penser do not express an emotion, and therefore require the indicative, unless used interrogatively or negatively.

« PrécédentContinuer »