Images de page
PDF
ePub
[blocks in formation]

ce magasin pour y choisir un nécessaire de toilette ?—Oui, car il m'en faut un pour mon voyage.

66

II. PARTICIPE EN ANT."-1. En avertissant votre cousin à temps, pourrai-je avoir de l'argent pour le jour fixé ?-Je pense que oui ; j'ai appris hier qu'il a touché 3000 francs. 2. Avez-vous taché la nappe en remplissant cette bouteille d'encre ?-Oui, mais il sera facile d'enlever la tache avec du sel d'oseille. 3. Avez-vous trouvé cette gravure en choisissant les autres?—-Oui, mais je l'ai payée plus cher.

III. PRÉSENT DE L'INDICATIF.-1. Est-ce que Richard salit vos livres ? -Oui, il en corne les feuillets et les couvre (page 78) de pâtés. 2. Votre épicier vous fournit-il de bonnes épiceries?—Son sucre est très beau, mais son café n'est pas des meilleurs. 3. Est-ce que vous choisissez cette couleur ?— Oui, elle me paraît moins salissante que l'autre. 4. Nourrissezvous vos serins de chènevis ?-Je leur donne aussi du millet et de la graine de navette.

IV. IMPARFAIT.-1. Est-ce que Gaspard finissait "Rasselas" dans la serre ?-Il en était à la dernière page. 2. Le jardinier rafraîchissait-il les plantes dans la serre?—Oui, et tout en les arrosant, il entrait dans des explications sur ses fleurs, mais Gaspard, absorbé par sa lecture, faisait sourde oreille. 3. Choisissiez-vous des laitues dans le potager? -Oui, j'y choisissais des laitues pommées. 4. Les enfants maigrissaient-ils à Paris ?—Oui, l'air de Paris ne leur convenait pas, et je les ai envoyés à la campagne.

Exercise.-(Verbs of the second conjugation in ir.)
(Revise the XIVth Exercise, p. xx.)

[blocks in formation]

PRÉSENT DE L'INDICATIF.-1. Is Paul* SELECTING a bracelet* (m.) in that shop?—No, he IS-SELECTING a dressing-case. 2. ARE your cousins* (m.) SELECTING an harmonium* (m.) ?—No, they ARE-SELECTING a piano* (m.). 3 DOES the grocer SUPPLY you with coffee?—No, but he SUPPLIES us with sugar. 4. What do you give to your canaries?-I FEED them upon hempseed, &c. 5. Do your cousins* (m.) SOIL your books?—Yes, they cover them with blots. IMPARFAIT.-1. WAS Jasper GETTING-THIN in Paris?-Yes, the Paris* air* did not agree with him. 2. WAS the gardener SELECTING lettuces in the kitchengarden? No, he was-watering the plants. 3. WERE you FINISHING "Gil Blas*" in the green-house?—No, I WAS-FINISHING "Picciola*." 4. WERE you FILLING the watering-pot?-No, we WERE-FILLING the bottle with spring water. 5. WERE you SELECTING a dressing-case in that shop?-No, I WAS SELECTING a bracelet (m.).

[blocks in formation]

Soixante-deuxième conversation.-(Seconde partie.)

V. PASSÉ DÉFINI.-1. Quand César assujettit-il la Gaule?-Environ 50 ans avant l'ère chrétienne. 2. Quand Henri V envahit-il la France? -En 1415, pendant la démence de Charles VI. 3. Avertites-vous vos hommes du danger?-Oui, mais il était trop tard. 4. Remplites-vous vos bouteilles de vin?-Oui, je les remplis de vin du pays.

VI. PASSÉ INDÉFINI.-1. Avez-vous choisi cette épingle d'or chez ce bijoutier?-Oui, et j'ai l'intention d'en faire cadeau à mon neveu. 2. Avez-vous fini "Robinson Crusoé "?-Oui, et jamais livre ne m'a plus intéressé. 3. Est-ce que la grande chaleur a flétri nos fleurs?— Hélas! oui, et je ne sais pas où nous nous procurerons des fleurs pour notre soirée. 4. Comment avez-vous sali vos habits?-En blanchissant

ce mur.

VII. FUTUR.-1. Quand cet arbre fleurira-t-il ?-Il fleurira au milieu de mai. 2. Quand ces acacias fleuriront-ils ?-Ils fleuriront au printemps. 3. Leur fournirai-je de l'argent pour s'établir à Melbourne?— Oui, car je crois qu'ils seront bientôt à même de le rendre. 4. Les larmes le fléchiront-elles?-Non, c'est un cœur de pierre.

VIII. CONDITIONNEL.-1. Batiriez-vous une autre maison si l'on démolissait la vôtre ?-Non, j'en achèterais une autre. 2. Rougirait-il si vous lui disiez cela?-Oui, il rougirait jusqu'au blanc des yeux. 3. Rougiraient-ils si vous leur disiez cela?-Non, rien ne les effarouche. 4. Leur fournirions-nous les fonds nécessaires pour s'établir à Marseille? -Oui, mais sur de bonnes garanties.

Exercise.-(Second conjugation.)

PASSÉ DÉFINI.
Did I warn my soldiers?
Avertis-je mes soldats?

Avertis-tu tes soldats?

Avertit-il ses soldats?

Avertîmes-nous nos matelots?

Avertîtes-vous vos matelots?
Avertirent-ils leurs matelots?
FUTUR. (See p. 8.)

Shall I finish on Monday morning?
Finirai-je lundi matin? (Page 8.)
Finiras-tu mardi à midi?

Finira-t-il mercredi après-midi?
Finirons-nous jeudi soir?

Finirez-vous vendredi à 3 heures?
Finiront-ils samedi prochain?

PASSÉ INDÉFINI.

Have I not selected my share?
N'ai-je pas choisi ma part?

N'as-tu pas choisi ta part?

N'a-t-il pas choisi sa part?

N'avons-nous pas choisi notre part?

N'avez-vous pas choisi votre part?
N'ont-ils pas choisi leur part?

CONDITIONNEL.

Should I finish on the same day as my brother?
Finirais-je le même jour que mon frère?
Finirais-tu le même mois que ton cousin?

Finirait-il à la même heure que son maître? Finirions-nous plus tard que nos voisins? Finiriez-vous en même temps que votre tante? Finiraient-ils plus tôt que leurs enfants? PASSÉ DÉFINI.-1. When did Napoleon the First (p. 11) INVADE Russia?In 1812 (p. 10). 2. Did your cousins* (m.) FILL their bottles with Roussillon* wine? No, they FILLED them with Marsala*. 3. Did you WARN the jewellers too late?—No, I WARNED them (p. 28) in time (à temps).

PASSÉ INDÉFINI.-1. HAVE you not SELECTED a piano* (m.)?—No, we HAVE SELECTED an harmonium* (m.). 2. HAVE you not FINISHED later than your brothers?—No, I HAVE FINISHED sooner.

FUTUR.-1. WILL the sailors FINISH at the same time as the soldiers?—No, the soldiers WILL-FINISH sooner. 2. WILL you WARN the soldiers?-I WILLWARN the soldiers and the sailors. 3. WILL these (p. 22) trees BLOSSOM next month? They WILL-BLOSSOM at the same time as the acacias*. 4. WILL he FINISH on Thursday (p. 8) afternoon?-No, he WILL-FINISH on Friday evening. CONDITIONNEL.-1. Would they buy another house in that (p. 22) village* (m.).-No, they WOULD-BUILD another. 2. WOULD you FINISH later than the jeweller? No, we WOULD-FINISH at the same time. 3. WOULD you WARN the sailors?-No, I WOULD-WARN the soldiers. 4. WOULD he FILL his bottles with cognac*?—No, he WOULD-FILL them with whiskey*.

[blocks in formation]

I. All verbs in ir are not conjugated according to chérir (p. 74); it is only those which end in issant in the present participle that follow chérir. Here is a list of the most useful verbs of the first branch of the second conjugation, besides those given in pages 74 and 75:

[blocks in formation]

present participle does not end in issant, but merely in ant:-

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

MODEL VERB.-1. Dor-mir, to sleep; 2. dor-mant; 3. dor-mi.

4. Je dor-s, tu dor-s, il dor-t; nous dor-mons, vous dor-mez, ils dor-ment. 5. Je dor-mais, tu dor-mais, il dor-mait; nous dor-mions, vous dor-miez, ils dor-maient.

6. Je dor-mis, tu dor-mis, il dor-mit; nous dor-mîmes, vous dor-mites, ils dormirent.

7. Je dor-mirai, tu dor-miras, il dor-mira; nous dor-mirons, vous dor-mirez, ils dor-miront.

8. Je dor-mirais, tu dor-mirais, il dor-mirait; nous dor-mirions, vous dormiriez, ils dor-miraient.

9. Il est possible que je dor-me, que tu dor-mes, qu'il dor-me; que nous dormions, vous dor-miez, qu'ils dor-ment.

10. Il était possible que je dor-misse, que tu dor-misses, qu'il dor-mit; que nous dor-missions, que vous dor-missiez, qu'ils dor-missent.

11. Dor-s, dor-mons, dor-mez.

PRACTICE: Conjugate endormir, sortir, and servir.

VERBES EN mir.-1. Qui est-ce qui endort les enfants? 2. Combien d'heures dormez-vous? 3. A quelle heure vous endormez-vous? 4. Vous rendormezvous facilement quand on vous réveille ?

VERBES IN tir.-1. A quelle heure sortirez-vous aujourd'hui ? 2. A quelle

1 Observe the difference between répartir, to divide, and repartir, to set out again.

2 Observe the difference between ressortir, to be under the iurisdiction of, and ressortir, to go out again.

78

THE FOUR BRANCHES OF THE SECOND CONJUGATION.

heure êtes-vous sorti hier? 3. Vos amis partiront-ils bientôt pour la campagne? 4. Quand devez-vous repartir pour Londres? 5. Monsieur votre oncle consentil à vous laisser sortir seul? 6. Croyez-vous qu'Adolphe se repente de ce qu'il a fait ?

VERBES EN vir.-1. Qui est-ce qui vous sert à déjeuner? 2. A quoi sert la gomme élastique? 3. A quoi servent les chameaux? 4. Que vous servira-t-on à diner? 5. Qui est-ce qui desservira les mets? 6. Connaissez-vous le ministre qui dessert cette chapelle?

III. The third branch. Verbs in frir and vrir; present participle in ant:

[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

MODEL VERB.-1. Cou-vrir, to cover; 2. Cou-vrant; 3. Cou-vert.

4. Je cou-vre, tu cou-vres, il cou-vre; nous cou-vrons, vous cou-vrez, ils couvrent.

5. Je cou-vrais, tu cou-vrais, il cou-vrait; nous cou-vrions, vous cou-vriez, ils cou-vraient.

6. Je cou-vris, tu cou-vris, il cou-vrit; nous cou-vrîmes, vous cou-vrites, ils cou-vrirent.

7. Je cou-vrirai, tu cou-vriras, il cou-vrira; nous cou-vrirons, vous cou-vrirez, ils cou-vriront.

8. Je cou-vrirais, tu cou-vrirais, il cou-vrirait; nous cou-vririons, vous couvririez, ils cou-vriraient.

9. Il est possible que je cou-vre, que tu cou-vres, qu'il cou-vre; que nous couvrions, que vous cou-vriez, qu'ils cou-vrent.

10. Il était possible que je cou-vrisse, que tu cou-vrisses, qu'il cou-vrît; que nous cou-vrissions, que vous cou-vrissiez, qu'ils cou-vrissent.

11. Cou-vre, cou-vrons, cou-vrez.

VERBES EN frir.-1 Que vous offre-t-on dans cette maison? 2. Vous offriraije un verre de vin? 3. Qu'est-ce que vous avez offert à votre ami? 4. Voulezvous que nous leur offrions à dîner? 5. Ne trouvez-vous pas que si les marchands surfont les acheteurs mésoffrent? 6. Votre voisin souffre-t-il encore? 7. Ne souffrez-vous pas de l'entendre crier ainsi? 8. Souffrira-t-il qu'on insulte son ami?

VERBES EN vrir.-1. Qui est-ce qui ouvre la porte? 2. Qui est-ce qui a découvert l'Amérique? 3. La porte est-elle ouverte? 4. Pourquoi laissez-vous la fenêtre entr'ouverte? 5. Comment ferez-vous pour rouvrir votre armoire? 6. Vous êtes-vous promené en voiture découverte aux Champs-Élysées ?

LES CHAMPS-ÉLYSÉES sont une des principales promenades de Paris. Les musiciens ambulants, les montreurs de curiosités, les marchands de pain d'épice et de joujoux, les cafés-concerts, avec leurs chanteurs et leurs chanteuses en plein vent, donnent à cette promenade l'aspect d'une foire perpétuelle. Les Champs-Élysées commencent à la Place de la Concorde et se terminent par l'arc de triomphe de l'Étoile, magnifique monument élevé par Napoléon Ier Rien n'est plus agréable que de s'asseoir par une belle journée sur une des chaises que l'on trouve des deux côtés de la grande avenue, et de voir passer devant soi les équipages qui se rendent au Bois de Boulogne (voyez page 83).

THE THIRD CONJUGATION.

IV. Fourth Branch. Verbs in enir; present participle in ant :-

Derivatives of TENIR, to hold.
abst-enir (s'), to abstain.
appart-enir, to belong.
cont-enir, to contain.
dét-enir, to detain.

entret-enir, to keep up, &c.
maint-enir, to maintain.
obt-enir, to obtain.
ret-enir, to detain, to retain.
sout-enir, to uphold, &c.

Derivatives of VENIR, to come.

circonv-enir, to circumvent.
contrev-enir, to act contrarily.
conv-enir, to agree, &c.
dev-enir, to become.
disconv-enir, to deny.
interv-enir, to interfere.

parv-enir, to reach, to succeed.
prév-enir, to warn, &c.

prov-enir, to proceed.
redev-enir, to become again.
rev-enir, to come back.
subv-enir, to provide for.
surv-enir, to come unexpec-

tedly.

souv-enir (se), to remember. ressouv-enir (se), to recollect.

MODEL VERB.-1. V-enir, to come; 2. v-enant; 3. v-enu.

79

4. Je v-iens, tu v-iens, il v-ient; nous v-enons, vous v-enez, ils v-iennent. 5. Je v-enais, tu v-enais, il v-enait; nous v-enions, vous v-eniez, ils v-enaient.

6. Je v-ins, tu v-ins, il v-int; nous v-inmes, vous v-întes, ils v-inrent.

7. Je v-iendrai, tu v-iendras, il v-iendra; nous v-iendrons, vous v-iendrez, ils v-iendront.

8. Je v-iendrais, tu v-iendrais, il v-iendrait; nous v-iendrions, vons v-iendriez, ils v-iendraient.

9. Il est possible que je v-ienne, que tu v-iennes, qu'il v-ienne; que nous v-enions, que vous v-eniez, qu'ils v-iennent.

10. Il était possible que je v-insse, que tu v-insses, qu'il v-int; que nous v-inssions, que vous v-inssiez, qu'ils v-inssent.

11. V-iens, v-enons, v-enez.

Tenir ET SES DÉRIVÉS.-1. Combien ce livre contient-il de pages? 2. A qui appartiennent ces champs? 3. Soutiendra-t-il son gendre? 4. Pensez-vous que j'obtienne ce que j'ai demandé? 5. Madame votre tante vous a-t-elle retenu longtemps? 6. Votre épicier tient-il du savon? 7. La maison du médecin ne tenait-elle pas à la vôtre? 8. Avez-vous entretenu votre avoué de cette affaire? 9. Le propriétaire entretiendra-t-il la maison? 10. Qui est-ce qui entretient ces enfants?

Venir ET SES DÉRIVÉS.-1. A quelle heure viendrez-vous demain. 2. Quand êtes-vous revenu des eaux? 3. Pensez-vous que le médecin vienne aujourd'hui ? 4. Que deviendront ces pauvres enfants? 5. Comment parvient-on aux étages supérieurs (d'une maison)? 6. Ces oranges ne proviennent-elles pas d'Alger? 7. Avez-vous prévenu le propriétaire que vous quitterez sa maison au mois de mai? 8. Interviendrez-vous dans cette affaire? 9. Cette maison de campagne ne conviendrait-elle pas à votre gendre? 10. Vous souvenez-vous de notre promenade aux Champs-Élysées? (See p. 78.)

63. Soixante-troisième conversation.

MOODS AND TENSES-THIRD CONJUGATION.-(Revise p. xxi. and p. 2.) 1. D-evoir, to owe, to be obliged, &c.; 2. d-evant; 3. d-û.

4. Je d-ois, tu d-ois, il d-oit; nous d-evons, vous d-evez, ils d-oivent. 5. Je d-evais, tu d-evais, il d-evait; nous d-evions, vous d-eviez, ils d-evaient. 6. Je d-us, tu d-us, il d-ut; nous d-ûmes, vous d-ûtes, ils d-urent.

7. Je d-evrai, tu d-evras, il d-evra; nous d-evrons, vous devrez, ils d-evront. 8. Je d-evrais, tu d-evrais, il d-evrait; nous d-evrions, vous devriez, ils d-evraient.

9. Il est possible que je d-oive, que tu d-oives, qu'il d-oive; que nous d-evions, que vous d-eviez, qu'ils d-oivent.

10. Il était possible que je d-usse, que tu d-usses, qu'il d-ût; que nous d-ussions, que vous d-ussiez, qu'ils d-ussent.

11. D-ois, d-evons, d-evez.

The only verbs conjugated according to this model are—1. red-evoir, to owe

« PrécédentContinuer »