Images de page
PDF
ePub
[blocks in formation]

Ioc, ioc, ioc.

LES TURCS.

LE MUPHTI.

Ioc, ioc, ioc. Mahamétana ? mahamétana ?

LES TURCS.

Hi valla. Hi valla.

LE MUPHTI.

Como chamara ? Como chamara ?

LES TURCS.

Giourdina, Giourdina.

LE MUPHTI, sautant.

Giourdina, Giourdina.

LES TURCS.

Giourdina, Giourdina.

LE MUPHTI.

Mahaméta, per Giourdina,
Mi prégar, séra é matina.
Voler far un paladina

De Giourdina, de Giourdina;
Dar turbanta é dar scarrina,
Con galéra é brigantina,
Par deffender Palestina.
Mahaméta, per Giourdina,
Mi prégar, séra é matina.

(Aux Turcs.)

Star bon Turca Giourdina ?

LES TURCS.

Hi valla. Hi valla.

LE MUPHTI, chantant et dansant. Ha la ba, ba la chou, ba la ba, ba la da.

LES TURCS.

Ha la ba, ba la chou, ba la ba, ba la da.

SCÈNE XII.

TURCS, chantans et dansans.

DEUXIÈME ENTRÉE DE BALLET.

SCÈNE XIII.

LE MUPHTI, DERVIS, M. JOURDAIN, TURCS, chantans et dansans.

(Le muphti revient coiffé avec son turban de cérémonie, qui est d'une grosseur démesurée, et garni de bougies allumées à quatre ou cinq rangs; est accompagné de deux dervis qui portent l'alcoran, et qui ont des bonnets pointus, garnis aussi de bougies allumées.)

(Les deux autres dervis amènent M. Jourdain, et le font mettre à genoux les mains par terre, de façon que son dos, sur lequel est mis l'alcoran, sert de pupitre au muphti, qui fait une seconde invocation burlesque, fronçant le sourcil, frappant de temps en temps sur l'alcoran, et tournant les feuillets avec précipitation; après quoi, en levant les bras au ciel, le muphti crie à haute voix, hou.) (Pendant cette seconde invocation, les Turcs assistans, s'inclinant et se relevant alternativement, chantent aussi, hou, hou, hou.)

7.

13 1

M. JOURDAIN, après qu'on lui a ôté l'alcoran de dessus le dos.

[blocks in formation]

(Les Turcs dansans mettent le turban sur la tête de M. Jourdain au son des instrumens.)

LE MUPHTI, donnant le sabre à M. Jourdain.
Ti star nobile, non star fabbola.

Pigliar schiabbola.

LES TURCS, mettant le sabre à la main.
Ti star nobile, non star fabbola.
Pigliar schiabbola.

QUATRIÈME ENTRÉE DE BALLET.

(Les Turcs dansans donnent, en cadence, plusieurs coups de sabre à M. Jourdain.)

[blocks in formation]

CINQUIÈME ENTRÉE DE BALLET.

(Les Turcs dansans donnent à M. Jourdain des coups de baton en cadence.)

LE MUPHTI.

Non tener honta,
Questa star lutima affronta.

LES TURCS.

Non tener bonta,

Questa star lutima affronta.

(Le muphti commence une troisième invocation. Les dervis le soutiennent par-dessous les bras avec respect; après quoi les Turcs chantans et dansans sautant autour du muphti, se retirent avec lui et emmènent M. Jourdain.

FIN DU QUATRIÈME ACTE.

[ocr errors]
« PrécédentContinuer »