Traité de l'orthographe françoise: en forme de dictionaire; enrichi de notes critiques et de remarques sur l'etymologie et la prononciation des mots ...J.F. Faulcon, 1787 - 856 pages |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 99
Page xlii
... écrivent correctement , difent & écrivent , le regne de Henri IV , & du fromage de Hollande . Sur quoi il faut PRÉFACE.
... écrivent correctement , difent & écrivent , le regne de Henri IV , & du fromage de Hollande . Sur quoi il faut PRÉFACE.
Page lxviii
... écrivent citoïen , moien , & c . avec un tréma . Sur quoi il faut obferver qu'entre l'o & I'ɛ muet cette y fe change en I fimple , parce qu'on n'y prononce que le premier des deux . L'Académie écrit donc : J'envoie , tu envoies , envoic ...
... écrivent citoïen , moien , & c . avec un tréma . Sur quoi il faut obferver qu'entre l'o & I'ɛ muet cette y fe change en I fimple , parce qu'on n'y prononce que le premier des deux . L'Académie écrit donc : J'envoie , tu envoies , envoic ...
Page lxxxii
... écrivent , ancien , ancienne , anciennement : bon , bonne , bonnement : Mais on prononce anciene , anciénement : bone , bo- nement ; & rien n'empêche de l'écrire ainfi . En R. Ils fuivent le feminin . Exemp . Léger , légere , légèrement ...
... écrivent , ancien , ancienne , anciennement : bon , bonne , bonnement : Mais on prononce anciene , anciénement : bone , bo- nement ; & rien n'empêche de l'écrire ainfi . En R. Ils fuivent le feminin . Exemp . Léger , légere , légèrement ...
Page cii
... écrivent aba- tre & fes compofés avec un feul b & un t . Nos Anciens , comme Dupuys fur Efienne en 1573 , Baudoin fur Nicod en 1607 , le P. Monet en 1637 , & le P. Bi- net en 1645 , ont écrit indifférem- ment abatre & abbatre . MM . de ...
... écrivent aba- tre & fes compofés avec un feul b & un t . Nos Anciens , comme Dupuys fur Efienne en 1573 , Baudoin fur Nicod en 1607 , le P. Monet en 1637 , & le P. Bi- net en 1645 , ont écrit indifférem- ment abatre & abbatre . MM . de ...
Page 1
... écrivent aujour- d'hui Abbaie . On prononce Abai - ie ; ly eft donc néceffaire pour tenir la place des deux i . Mais à caufe de l'étymologie qui exige deux bb , Richelet fait en- core plus mal lorfqu'il écrit Abaie avec un seul b . & un ...
... écrivent aujour- d'hui Abbaie . On prononce Abai - ie ; ly eft donc néceffaire pour tenir la place des deux i . Mais à caufe de l'étymologie qui exige deux bb , Richelet fait en- core plus mal lorfqu'il écrit Abaie avec un seul b . & un ...
Autres éditions - Tout afficher
Traité de l'orthographe françoise, en forme de dictionnaire: enrichi de ... Charles Le Roy,Pierre Restaut Affichage du livre entier - 1765 |
Traité de l'orthographe françoise en forme de dictionnaire,: enrichi de ... Charles Le Roy Affichage du livre entier - 1755 |
Traité de l'orthographe françoise, en forme de dictionnaire: enrichi de ... Charles Le Roy,Pierre Restaut Affichage du livre entier - 1765 |
Expressions et termes fréquents
abufivement apartient auth Blason C'eft auffi Chaffe chofe conferve confone d'ufage qu'en Danet écrit auffi écrivent Efpece eft auffi eft du ftyle eft vieux eſt eufe euse f. f. Action f. f. Espece f. f. Lieu f. f. Petite f. f. Plante f. f. Qualité f. f. t. de Médecine f. f. t. de Palais f. m. Arbre f. m. Inftrument f. m. Nom f. m. Petit f. m. plur f. m. Sorte f. m. t. d'Anatomie f. m. t. d'Architecture f. m. t. de Marine fans fe prononce féminin fert feul fignifie François ftyle familier fuivi Furetiere fyllabe guere d'usage Joubert L'Académie écrit l'Académie préfere l'étymologie lettre mafculin maniere Monoie Mufique n'eft d'usage n'y prononce qu'une plufieurs pluriel poiffon récipr Richelet rime Royaume de Naples subftantif ufage v. a. Mettre v. a. Rendre verbe vient du Latin ville de fr voyele
Fréquemment cités
Page 92 - J'aurai, tu auras, il aura ; nous aurons , vous aurez , ils auront. J'aurois, &c. Que j'aie, que tu aies, qu'il ait ; que nous ayons ; que vous ayez, qu'ils aient. Que j
Page 271 - Je dois, tu dois , il doit : nous devons, vous devez, ils doivent. Je devois, &c. Je dus, tu dus, il dut: nous dûmes, vous
Page 784 - lignifications. Je vis , tu vis , il vit : nous vivons , vous vivez , ils vivent. Je vivois , tu vivois, il vivoit : nous vivions , vous viviez , ils
Page 784 - Je vécus , tu vécus , il vécut : nous vécûmes , vous vécûtes , ils vécurent ; ou Je véquis, tu véquis, il véquit : nous véquîmes , vous véquîtes, ils véquirent. ( Ces deux
Page 854 - la céfure ne doit pas les féparer, comme dans ces Vers : Mon père , quoiqu'il eût la tête des meilleures, Ne m'a jamais rien
Page 850 - Ciel enfin pour nous devenu plus propice A de mes ennemis confondu la malice. au lieu de dire, a confondu la malice de mes
Page 518 - Jardinier. Mouvoir, va Je meus, tu meus, il meut: nous mouvons, vous mouvez, ils meuvent. Je
Page 379 - Que je fuie, que tu fuies , qu'il fuie: que nous fuyions, que vous fuyiez, qu'ils fuient. Que