Traité de l'orthographe françoise: en forme de dictionaire; enrichi de notes critiques et de remarques sur l'etymologie et la prononciation des mots ... |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 100
Page xxv
Larticulation CH se trouve encoro jointe au Z dans Achzid & dizioa : elle y
conserve la force . Mais elle s'a : loiblit devant les voyeles dans les noms fort
usités : Chaleur , Chemin , Chicane , Chose , Chute , Chyle . Delà il cft arrivé que
pour lui ...
Larticulation CH se trouve encoro jointe au Z dans Achzid & dizioa : elle y
conserve la force . Mais elle s'a : loiblit devant les voyeles dans les noms fort
usités : Chaleur , Chemin , Chicane , Chose , Chute , Chyle . Delà il cft arrivé que
pour lui ...
Page 7
Furetiere écrit Absynthe , Riche- s'Abstenir , v . n . Sepriver de quellet & Danet
Abfinthe . Calepin & que chose . Il se conjugue comme Etienne disent qu'on écrit
égaleTenir . ment & abfynthus , & abfinthus , ab- Abftergent , f . m . t . de
Médecine ...
Furetiere écrit Absynthe , Riche- s'Abstenir , v . n . Sepriver de quellet & Danet
Abfinthe . Calepin & que chose . Il se conjugue comme Etienne disent qu'on écrit
égaleTenir . ment & abfynthus , & abfinthus , ab- Abftergent , f . m . t . de
Médecine ...
Page 8
Impossibilité d Voyez Abime , Abimé , Abimer . favoir une chose . Acabit , f . m ,
bonne ou mauvaise A cause de , préposition . qualité d'une chose . A cause que ,
conjonction qui gou Acacia , f . m . Nom d'arbre , verne l'indicatif . Académicien ...
Impossibilité d Voyez Abime , Abimé , Abimer . favoir une chose . Acabit , f . m ,
bonne ou mauvaise A cause de , préposition . qualité d'une chose . A cause que ,
conjonction qui gou Acacia , f . m . Nom d'arbre , verne l'indicatif . Académicien ...
Page 11
On écrit auffi Acompagner que chose . & c . Mais on prononce Aconamot
François Compagnie , euforte que l'etymologie ni la prononciation n'y exigent
puint le redoubleruent . Acompli , je , part . . Mais on prononce Achopement . 11 1
. cher .
On écrit auffi Acompagner que chose . & c . Mais on prononce Aconamot
François Compagnie , euforte que l'etymologie ni la prononciation n'y exigent
puint le redoubleruent . Acompli , je , part . . Mais on prononce Achopement . 11 1
. cher .
Page 15
Qui adhere . une chose à une autre . Le plur . Adherens se prend subAdsrca , f .
m . t . de Marine , Écume ftantivement . la ee . Ces mots sont formés du
parAdarige , f.m . C'eftle selammoniac . ticipe adhærens ; ainsi Joubert a Adstais ,
f . f .
Qui adhere . une chose à une autre . Le plur . Adherens se prend subAdsrca , f .
m . t . de Marine , Écume ftantivement . la ee . Ces mots sont formés du
parAdarige , f.m . C'eftle selammoniac . ticipe adhærens ; ainsi Joubert a Adstais ,
f . f .
Avis des internautes - Rédiger un commentaire
Aucun commentaire n'a été trouvé aux emplacements habituels.
Autres éditions - Tout afficher
Traité de l'orthographe françoise, en forme de dictionnaire: enrichi de ... Charles Le Roy,Pierre Restaut Affichage du livre entier - 1765 |
Traité de l'orthographe françoise en forme de dictionnaire,: enrichi de ... Charles Le Roy Affichage du livre entier - 1755 |
Traité de l'orthographe françoise, en forme de dictionnaire, enrichi de ... Charles Le Roy Affichage du livre entier - 1764 |
Expressions et termes fréquents
Action ainſi Anciens ante Arbre aufli auſſi autrefois Blason bois bref C'eſt capitale cheval chose communément corps coup Coutume d'Anatomie d'Architecture d'où d'usage Danet dérivés dire doit donne doublement écrire écrit écrit auffi écrit auſſi écrivent Espece eſt euse f. f. Plante f. m. plur f. m. Sorte f. m. t. de Marine familier fans féminin Figure font forme François genre Grec guere homme J'ai l'Académie l'autre l'un lettre lieu Livre long maniere Médecine ment Mettre mots muet n'en n'eſt n'y prononce nombre nonce Palais parler pays Petit Petite Piece Pierre pluriel porte Pratique prefere premier prend prononce prononce qu'une propre province qu'en qu'une Qualité Rendre Richelet rien rime Royaume sert ſon ſont ſur terre tire trouve verbe vienent vient du Latin vieux ville de fr voyele
Fréquemment cités
Page 88 - J'aurai, tu auras, il aura ; nous aurons , vous aurez , ils auront. J'aurois, &c. Que j'aie, que tu aies, qu'il ait ; que nous ayons ; que vous ayez, qu'ils aient. Que j
Page 267 - Je dois, tu dois , il doit : nous devons, vous devez, ils doivent. Je devois, &c. Je dus, tu dus, il dut: nous dûmes, vous
Page 778 - lignifications. Je vis , tu vis , il vit : nous vivons , vous vivez , ils vivent. Je vivois , tu vivois, il vivoit : nous vivions , vous viviez , ils
Page 778 - Je vécus , tu vécus , il vécut : nous vécûmes , vous vécûtes , ils vécurent ; ou Je véquis, tu véquis, il véquit : nous véquîmes , vous véquîtes, ils véquirent. ( Ces deux
Page 848 - la céfure ne doit pas les féparer, comme dans ces Vers : Mon père , quoiqu'il eût la tête des meilleures, Ne m'a jamais rien
Page 844 - Ciel enfin pour nous devenu plus propice A de mes ennemis confondu la malice. au lieu de dire, a confondu la malice de mes
Page 512 - Jardinier. Mouvoir, va Je meus, tu meus, il meut: nous mouvons, vous mouvez, ils meuvent. Je
Page 375 - Que je fuie, que tu fuies , qu'il fuie: que nous fuyions, que vous fuyiez, qu'ils fuient. Que