Traité de l'orthographe françoise: en forme de dictionaire; enrichi de notes critiques et de remarques sur l'etymologie et la prononciation des mots ... |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 70
Page ix
... prononce pas plus que cette lo Mais aujourd'hui nous sommes autorisés par l'
ACADÉMIE à retrancher du moins cette 1 dans le verbe Appeler , en la
conservant néanmoins dans ses dérivés Appellatifs et Appellation , où elle se
prononce .
... prononce pas plus que cette lo Mais aujourd'hui nous sommes autorisés par l'
ACADÉMIE à retrancher du moins cette 1 dans le verbe Appeler , en la
conservant néanmoins dans ses dérivés Appellatifs et Appellation , où elle se
prononce .
Page xii
On ne verroit plus le raport qui est et qui » doit être enire les mots dérivés l'un de l
'autre . Par exemple , fi l'on > écrit tems , au lieu de temps , en ôtant le p , on ôtera
le raport de » temps , aux mots semporel , temporiser , & à ses autres dérivés ...
On ne verroit plus le raport qui est et qui » doit être enire les mots dérivés l'un de l
'autre . Par exemple , fi l'on > écrit tems , au lieu de temps , en ôtant le p , on ôtera
le raport de » temps , aux mots semporel , temporiser , & à ses autres dérivés ...
Page xiii
3 " , Au commencement du mot l'A est long dans âcre , afre , age , ignus , ame ,
ane , ânus , apre , arhes , as , & dans leurs dérivés , dcreté , ége , énese , anon ,
Spreté . 3 " , A la fin des mots dans les noms terminés en AS , foit que prononce
la ...
3 " , Au commencement du mot l'A est long dans âcre , afre , age , ignus , ame ,
ane , ânus , apre , arhes , as , & dans leurs dérivés , dcreté , ége , énese , anon ,
Spreté . 3 " , A la fin des mots dans les noms terminés en AS , foit que prononce
la ...
Page xvi
Au contraire , suivi de la voyele nasale ON , il éclipse l'O , & prend lui - même le
son nasal . Ainsi on écrit Laon , faon , paon ; mais on prononce Lan , fan , pan . L'
O demeure éclipse dans les dérivés : Laonais & paoneau ; on prononce Lanois ...
Au contraire , suivi de la voyele nasale ON , il éclipse l'O , & prend lui - même le
son nasal . Ainsi on écrit Laon , faon , paon ; mais on prononce Lan , fan , pan . L'
O demeure éclipse dans les dérivés : Laonais & paoneau ; on prononce Lanois ...
Page xvii
Mais dans la pronontation on néglige souvent ce doublement ; del vient qu'
intensible Bent l'usage permet de le négliger en écrivant , sui - tout dans les mots
purement François , tels que adoucir , amener , arilir , ou qui étant Dimne dérivés
do ...
Mais dans la pronontation on néglige souvent ce doublement ; del vient qu'
intensible Bent l'usage permet de le négliger en écrivant , sui - tout dans les mots
purement François , tels que adoucir , amener , arilir , ou qui étant Dimne dérivés
do ...
Avis des internautes - Rédiger un commentaire
Aucun commentaire n'a été trouvé aux emplacements habituels.
Autres éditions - Tout afficher
Traité de l'orthographe françoise, en forme de dictionnaire: enrichi de ... Charles Le Roy,Pierre Restaut Affichage du livre entier - 1765 |
Traité de l'orthographe françoise en forme de dictionnaire,: enrichi de ... Charles Le Roy Affichage du livre entier - 1755 |
Traité de l'orthographe françoise, en forme de dictionnaire, enrichi de ... Charles Le Roy Affichage du livre entier - 1764 |
Expressions et termes fréquents
Action ainſi Anciens ante Arbre aufli auſſi autrefois Blason bois bref C'eſt capitale cheval chose communément corps coup Coutume d'Anatomie d'Architecture d'où d'usage Danet dérivés dire doit donne doublement écrire écrit écrit auffi écrit auſſi écrivent Espece eſt euse f. f. Plante f. m. plur f. m. Sorte f. m. t. de Marine familier fans féminin Figure font forme François genre Grec guere homme J'ai l'Académie l'autre l'un lettre lieu Livre long maniere Médecine ment Mettre mots muet n'en n'eſt n'y prononce nombre nonce Palais parler pays Petit Petite Piece Pierre pluriel porte Pratique prefere premier prend prononce prononce qu'une propre province qu'en qu'une Qualité Rendre Richelet rien rime Royaume sert ſon ſont ſur terre tire trouve verbe vienent vient du Latin vieux ville de fr voyele
Fréquemment cités
Page 88 - J'aurai, tu auras, il aura ; nous aurons , vous aurez , ils auront. J'aurois, &c. Que j'aie, que tu aies, qu'il ait ; que nous ayons ; que vous ayez, qu'ils aient. Que j
Page 267 - Je dois, tu dois , il doit : nous devons, vous devez, ils doivent. Je devois, &c. Je dus, tu dus, il dut: nous dûmes, vous
Page 778 - lignifications. Je vis , tu vis , il vit : nous vivons , vous vivez , ils vivent. Je vivois , tu vivois, il vivoit : nous vivions , vous viviez , ils
Page 778 - Je vécus , tu vécus , il vécut : nous vécûmes , vous vécûtes , ils vécurent ; ou Je véquis, tu véquis, il véquit : nous véquîmes , vous véquîtes, ils véquirent. ( Ces deux
Page 848 - la céfure ne doit pas les féparer, comme dans ces Vers : Mon père , quoiqu'il eût la tête des meilleures, Ne m'a jamais rien
Page 844 - Ciel enfin pour nous devenu plus propice A de mes ennemis confondu la malice. au lieu de dire, a confondu la malice de mes
Page 512 - Jardinier. Mouvoir, va Je meus, tu meus, il meut: nous mouvons, vous mouvez, ils meuvent. Je
Page 375 - Que je fuie, que tu fuies , qu'il fuie: que nous fuyions, que vous fuyiez, qu'ils fuient. Que