Traité de l'orthographe françoise: en forme de dictionaire; enrichi de notes critiques et de remarques sur l'etymologie et la prononciation des mots ... |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 100
Page xiii
Du fon plus ou moins ouvert , bref ou long , de la lectre A. La lettre A se prononce
d'un fon plus ou moins ouvert , selon qu'elle eft longue ou breve . Lorsqu'elle eft
longue , elle porte souvent Taccent circonflexe ; & il semble qu'excepté la ...
Du fon plus ou moins ouvert , bref ou long , de la lectre A. La lettre A se prononce
d'un fon plus ou moins ouvert , selon qu'elle eft longue ou breve . Lorsqu'elle eft
longue , elle porte souvent Taccent circonflexe ; & il semble qu'excepté la ...
Page xiv
On na met point d'accent à ces mots , parce que la regle est générale , qu l'A ett
long dans ces terminaisons . 4o , L'A er encore long dans ces quatre mots , appåt
, båt , degåe már . 5 ° , ll varie dans les pénultiemes . Voici celles où il est long .
On na met point d'accent à ces mots , parce que la regle est générale , qu l'A ett
long dans ces terminaisons . 4o , L'A er encore long dans ces quatre mots , appåt
, båt , degåe már . 5 ° , ll varie dans les pénultiemes . Voici celles où il est long .
Page xv
e , que quis dimifene . re : la encadre , Eels de ve , life ; dans ces verbes , il am
afse , case ; compasse , enchaffe On ne me , safi , furpúlfe , au lubjonctif : que j'
aimise , que su aimiffes , ATE , long dans háre , påte ; il appåte , il démáre , il
gåre ...
e , que quis dimifene . re : la encadre , Eels de ve , life ; dans ces verbes , il am
afse , case ; compasse , enchaffe On ne me , safi , furpúlfe , au lubjonctif : que j'
aimise , que su aimiffes , ATE , long dans háre , påte ; il appåte , il démáre , il
gåre ...
Page xvi
AINE eft long dans chaine , gaine , haine , je traine , trainer , trainée , & c . Il est
bref dans graine , & c . AIR , AIRE , généralement long , & par cette raison n'a pas
besoin d'accent , la chair , une chaire , & c . AIT , AITE , long dans il fait , il nair , il
...
AINE eft long dans chaine , gaine , haine , je traine , trainer , trainée , & c . Il est
bref dans graine , & c . AIR , AIRE , généralement long , & par cette raison n'a pas
besoin d'accent , la chair , une chaire , & c . AIT , AITE , long dans il fait , il nair , il
...
Page xxvii
Du fon plus ou moins ouvert , bref ou long , muet ou fermé , de la lettre E. La lettre
e eft celle dont le fon varie davantage dans notre Langue : L's eft non seulement
plus ou moins ouvert , & conséquemment long ou bref , comme les autres ...
Du fon plus ou moins ouvert , bref ou long , muet ou fermé , de la lettre E. La lettre
e eft celle dont le fon varie davantage dans notre Langue : L's eft non seulement
plus ou moins ouvert , & conséquemment long ou bref , comme les autres ...
Avis des internautes - Rédiger un commentaire
Aucun commentaire n'a été trouvé aux emplacements habituels.
Autres éditions - Tout afficher
Traité de l'orthographe Françoise: en forme de dictionnaire, enrichi de ... Charles Le Roy Affichage du livre entier - 1765 |
Traité de l'orthographe françoise en forme de dictionnaire,: enrichi de ... Charles Le Roy Affichage du livre entier - 1755 |
Traité de l'orthographe françoise, en forme de dictionnaire, enrichi de ... Charles Le Roy Affichage du livre entier - 1764 |
Expressions et termes fréquents
Action ainſi Anciens ante Arbre aufli auſſi autrefois Blason bois bref C'eſt capitale cheval chose communément corps coup Coutume d'Anatomie d'Architecture d'où d'usage Danet dérivés dire doit donne doublement écrire écrit écrit auffi écrit auſſi écrivent Espece eſt euse f. f. Plante f. m. plur f. m. Sorte f. m. t. de Marine familier fans féminin Figure font forme François genre Grec guere homme J'ai l'Académie l'autre l'un lettre lieu Livre long maniere Médecine ment Mettre mots muet n'en n'eſt n'y prononce nombre nonce Palais parler pays Petit Petite Piece Pierre pluriel porte Pratique prefere premier prend prononce prononce qu'une propre province qu'en qu'une Qualité Rendre Richelet rien rime Royaume sert ſon ſont ſur terre tire trouve verbe vienent vient du Latin vieux ville de fr voyele
Fréquemment cités
Page 88 - J'aurai, tu auras, il aura ; nous aurons , vous aurez , ils auront. J'aurois, &c. Que j'aie, que tu aies, qu'il ait ; que nous ayons ; que vous ayez, qu'ils aient. Que j
Page 267 - Je dois, tu dois , il doit : nous devons, vous devez, ils doivent. Je devois, &c. Je dus, tu dus, il dut: nous dûmes, vous
Page 778 - lignifications. Je vis , tu vis , il vit : nous vivons , vous vivez , ils vivent. Je vivois , tu vivois, il vivoit : nous vivions , vous viviez , ils
Page 778 - Je vécus , tu vécus , il vécut : nous vécûmes , vous vécûtes , ils vécurent ; ou Je véquis, tu véquis, il véquit : nous véquîmes , vous véquîtes, ils véquirent. ( Ces deux
Page 848 - la céfure ne doit pas les féparer, comme dans ces Vers : Mon père , quoiqu'il eût la tête des meilleures, Ne m'a jamais rien
Page 844 - Ciel enfin pour nous devenu plus propice A de mes ennemis confondu la malice. au lieu de dire, a confondu la malice de mes
Page 512 - Jardinier. Mouvoir, va Je meus, tu meus, il meut: nous mouvons, vous mouvez, ils meuvent. Je
Page 375 - Que je fuie, que tu fuies , qu'il fuie: que nous fuyions, que vous fuyiez, qu'ils fuient. Que