Traité de l'orthographe françoise: en forme de dictionaire; enrichi de notes critiques et de remarques sur l'etymologie et la prononciation des mots ... |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 100
Page viii
C n'étoit donc pas assez d'avoir appris à parler correctement et à écrire avec
exactitude les mots qui peuvent se ranger sou des regles générales ; il falloit
encore être en état d'écrir sahs erreur le grand nombre de ceux à qui le caprice d
...
C n'étoit donc pas assez d'avoir appris à parler correctement et à écrire avec
exactitude les mots qui peuvent se ranger sou des regles générales ; il falloit
encore être en état d'écrir sahs erreur le grand nombre de ceux à qui le caprice d
...
Page x
... mais il y en a d'un format et d'un caractere plus petit ; elles ont le Frontispice
tout noir , et sont remplies de fautes , comme ayant été faites par des Imprimeurs
ignorans , et par des Etrangers qui ne savent ni lire , ni parler François .
... mais il y en a d'un format et d'un caractere plus petit ; elles ont le Frontispice
tout noir , et sont remplies de fautes , comme ayant été faites par des Imprimeurs
ignorans , et par des Etrangers qui ne savent ni lire , ni parler François .
Page lxxxix
... l'oreille ne peut sy accoutumer qu'à force d'entendre parler des periones coat
la prononciation est sans défaut , Pour ... quand ces persones sont suiTies du
pronom perionel je , avec lequel elles ne font qu'un mot : 1 672 je ? parlé - je ?
... l'oreille ne peut sy accoutumer qu'à force d'entendre parler des periones coat
la prononciation est sans défaut , Pour ... quand ces persones sont suiTies du
pronom perionel je , avec lequel elles ne font qu'un mot : 1 672 je ? parlé - je ?
Page xci
On pouroit cependant encore le parler de l'i tréma après u & ou , dont le son ne
change pas , soit qu'ils forment une ou deux fyllabes arec l'i . C'est l'usage qui
aprend quand ui & oui doivent être d'une ou de deux tyllabes . Ils font presque ...
On pouroit cependant encore le parler de l'i tréma après u & ou , dont le son ne
change pas , soit qu'ils forment une ou deux fyllabes arec l'i . C'est l'usage qui
aprend quand ui & oui doivent être d'une ou de deux tyllabes . Ils font presque ...
Page 19
I horêle de parler à quclqu'un & de l'écouter . i On conserve les deux f dans ces
trois mots , parce qu'ils vie . nentdu Latin Affibilis . Le second a eft long dans
Affable & dans Affablement , à cause de la llabe mucte : mais il eft bruf dans
Affabilisé ...
I horêle de parler à quclqu'un & de l'écouter . i On conserve les deux f dans ces
trois mots , parce qu'ils vie . nentdu Latin Affibilis . Le second a eft long dans
Affable & dans Affablement , à cause de la llabe mucte : mais il eft bruf dans
Affabilisé ...
Avis des internautes - Rédiger un commentaire
Aucun commentaire n'a été trouvé aux emplacements habituels.
Autres éditions - Tout afficher
Traité de l'orthographe françoise, en forme de dictionnaire: enrichi de ... Charles Le Roy,Pierre Restaut Affichage du livre entier - 1765 |
Traité de l'orthographe françoise en forme de dictionnaire,: enrichi de ... Charles Le Roy Affichage du livre entier - 1755 |
Traité de l'orthographe françoise, en forme de dictionnaire, enrichi de ... Charles Le Roy Affichage du livre entier - 1764 |
Expressions et termes fréquents
Action ainſi Anciens ante Arbre aufli auſſi autrefois Blason bois bref C'eſt capitale cheval chose communément corps coup Coutume d'Anatomie d'Architecture d'où d'usage Danet dérivés dire doit donne doublement écrire écrit écrit auffi écrit auſſi écrivent Espece eſt euse f. f. Plante f. m. plur f. m. Sorte f. m. t. de Marine familier fans féminin Figure font forme François genre Grec guere homme J'ai l'Académie l'autre l'un lettre lieu Livre long maniere Médecine ment Mettre mots muet n'en n'eſt n'y prononce nombre nonce Palais parler pays Petit Petite Piece Pierre pluriel porte Pratique prefere premier prend prononce prononce qu'une propre province qu'en qu'une Qualité Rendre Richelet rien rime Royaume sert ſon ſont ſur terre tire trouve verbe vienent vient du Latin vieux ville de fr voyele
Fréquemment cités
Page 88 - J'aurai, tu auras, il aura ; nous aurons , vous aurez , ils auront. J'aurois, &c. Que j'aie, que tu aies, qu'il ait ; que nous ayons ; que vous ayez, qu'ils aient. Que j
Page 267 - Je dois, tu dois , il doit : nous devons, vous devez, ils doivent. Je devois, &c. Je dus, tu dus, il dut: nous dûmes, vous
Page 778 - lignifications. Je vis , tu vis , il vit : nous vivons , vous vivez , ils vivent. Je vivois , tu vivois, il vivoit : nous vivions , vous viviez , ils
Page 778 - Je vécus , tu vécus , il vécut : nous vécûmes , vous vécûtes , ils vécurent ; ou Je véquis, tu véquis, il véquit : nous véquîmes , vous véquîtes, ils véquirent. ( Ces deux
Page 848 - la céfure ne doit pas les féparer, comme dans ces Vers : Mon père , quoiqu'il eût la tête des meilleures, Ne m'a jamais rien
Page 844 - Ciel enfin pour nous devenu plus propice A de mes ennemis confondu la malice. au lieu de dire, a confondu la malice de mes
Page 512 - Jardinier. Mouvoir, va Je meus, tu meus, il meut: nous mouvons, vous mouvez, ils meuvent. Je
Page 375 - Que je fuie, que tu fuies , qu'il fuie: que nous fuyions, que vous fuyiez, qu'ils fuient. Que