Traité de l'orthographe françoise: en forme de dictionaire; enrichi de notes critiques et de remarques sur l'etymologie et la prononciation des mots ...J.F. Faulcon, 1787 - 856 pages |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 100
Page ix
... verbe vient du Latin Appellare , il pouvoit être trop hardi , et même , si l'on veut , ridicule de prétendre écrire Apeler ; cependant il est certain qu'on le prononce ainsi . Richelet , quelque hardi qu'il fût dans ses réformes , n'osa ...
... verbe vient du Latin Appellare , il pouvoit être trop hardi , et même , si l'on veut , ridicule de prétendre écrire Apeler ; cependant il est certain qu'on le prononce ainsi . Richelet , quelque hardi qu'il fût dans ses réformes , n'osa ...
Page xl
... verbe Manger , fe forme au pré- fent , nous mangeons ; à l'imparfait , je mangeois ; au parfait , je mangeai : & da verbe Geger , fe forme le fubflantif , Gageure , que l'on prononce Gajure , de même que je manjai , je manjois , nous ...
... verbe Manger , fe forme au pré- fent , nous mangeons ; à l'imparfait , je mangeois ; au parfait , je mangeai : & da verbe Geger , fe forme le fubflantif , Gageure , que l'on prononce Gajure , de même que je manjai , je manjois , nous ...
Page xlvi
... verbe vivre . Il et douteux ou même réputé bref dans les terminaifons qui fuivent : IBE , Caraïbe , scribe . IBLE ... verbes : J'ai- mois , tu aimois , il aimoit ; nous aimions , vous aimiez , ils aimoient . On n'y diftingue point l'1 d ...
... verbe vivre . Il et douteux ou même réputé bref dans les terminaifons qui fuivent : IBE , Caraïbe , scribe . IBLE ... verbes : J'ai- mois , tu aimois , il aimoit ; nous aimions , vous aimiez , ils aimoient . On n'y diftingue point l'1 d ...
Page l
... verbe , que de- vam l'E muet , c'et à dire , qu'au préfent elle écrit , J'appelle , tu ap- pelles , il appelle ; nous appellons , vous appellez , ils appellent au futur ' uppellerai , & au conditionel J'appellerois . Du refle elle écrit ...
... verbe , que de- vam l'E muet , c'et à dire , qu'au préfent elle écrit , J'appelle , tu ap- pelles , il appelle ; nous appellons , vous appellez , ils appellent au futur ' uppellerai , & au conditionel J'appellerois . Du refle elle écrit ...
Page lxix
... verbe payer nous fommes obligés d'ajouter cet au fubjontif , pour le diflinguer de l'indicatif : nous payons , vous payez au lieu que dans le verbe avoir il n'y a point de juivoque à eviter à l'indicatif on dit nous avons , vous avez ...
... verbe payer nous fommes obligés d'ajouter cet au fubjontif , pour le diflinguer de l'indicatif : nous payons , vous payez au lieu que dans le verbe avoir il n'y a point de juivoque à eviter à l'indicatif on dit nous avons , vous avez ...
Autres éditions - Tout afficher
Traité de l'orthographe françoise, en forme de dictionnaire: enrichi de ... Charles Le Roy,Pierre Restaut Affichage du livre entier - 1765 |
Traité de l'orthographe françoise en forme de dictionnaire,: enrichi de ... Charles Le Roy Affichage du livre entier - 1755 |
Traité de l'orthographe françoise, en forme de dictionnaire: enrichi de ... Charles Le Roy,Pierre Restaut Affichage du livre entier - 1765 |
Expressions et termes fréquents
abufivement apartient auth Blason C'eft auffi Chaffe chofe conferve confone d'ufage qu'en Danet écrit auffi écrivent Efpece eft auffi eft du ftyle eft vieux eſt eufe euse f. f. Action f. f. Espece f. f. Lieu f. f. Petite f. f. Plante f. f. Qualité f. f. t. de Médecine f. f. t. de Palais f. m. Arbre f. m. Inftrument f. m. Nom f. m. Petit f. m. plur f. m. Sorte f. m. t. d'Anatomie f. m. t. d'Architecture f. m. t. de Marine fans fe prononce féminin fert feul fignifie François ftyle familier fuivi Furetiere fyllabe guere d'usage Joubert L'Académie écrit l'Académie préfere l'étymologie lettre mafculin maniere Monoie Mufique n'eft d'usage n'y prononce qu'une plufieurs pluriel poiffon récipr Richelet rime Royaume de Naples subftantif ufage v. a. Mettre v. a. Rendre verbe vient du Latin ville de fr voyele
Fréquemment cités
Page 92 - J'aurai, tu auras, il aura ; nous aurons , vous aurez , ils auront. J'aurois, &c. Que j'aie, que tu aies, qu'il ait ; que nous ayons ; que vous ayez, qu'ils aient. Que j
Page 271 - Je dois, tu dois , il doit : nous devons, vous devez, ils doivent. Je devois, &c. Je dus, tu dus, il dut: nous dûmes, vous
Page 784 - lignifications. Je vis , tu vis , il vit : nous vivons , vous vivez , ils vivent. Je vivois , tu vivois, il vivoit : nous vivions , vous viviez , ils
Page 784 - Je vécus , tu vécus , il vécut : nous vécûmes , vous vécûtes , ils vécurent ; ou Je véquis, tu véquis, il véquit : nous véquîmes , vous véquîtes, ils véquirent. ( Ces deux
Page 854 - la céfure ne doit pas les féparer, comme dans ces Vers : Mon père , quoiqu'il eût la tête des meilleures, Ne m'a jamais rien
Page 850 - Ciel enfin pour nous devenu plus propice A de mes ennemis confondu la malice. au lieu de dire, a confondu la malice de mes
Page 518 - Jardinier. Mouvoir, va Je meus, tu meus, il meut: nous mouvons, vous mouvez, ils meuvent. Je
Page 379 - Que je fuie, que tu fuies , qu'il fuie: que nous fuyions, que vous fuyiez, qu'ils fuient. Que