vouloir, with the participle past turned into the present of the infinitive mood. Ex. Vous n'auriez pas voulu prendre les armes, si &c. Nous aurions pu l'arrêter, si nous eussions voulu ; you would not have taken up arms, if &c. we could have stopped him, if we would, or had chosen. 4. In all other instances, will and would, being in English only the signs of the future and of the conditional, are rendered by putting, in either of those tenses, the verb to which they are prefixed. Ex. Il viendra demain ; he will come to-morrow. Ils écriraient s'ils avaient le they would write if they had temps: time. EXERCISES ON THE FOREGOING VERBS AND THEIR COMPOUNDS. do you not sit down, sir ?—You come to s'asseoir venir Why Pourquoi, adv. see me very seldom. Let us sit down upon the grass.rarement, adv. herbe, f. Do not make (so much) noise, I cannot learn my tant, adv. pouvoir apprendre faire, v. lesson. Do you know what has happened to her? No, I do est arrivé, v. lui not. As soon as he saw he could not make her hear Aussitôt que, c. reason, he went away. s'en aller. voir pouvait entendre We went there ourselves, and nous-mêmes, soon knew what she asked.-See the letter she wrote bientôt, adv. savoir me. We will not sit down till you have determined que set out.-Mrs. P. desired me prier not come to see you this de dire, v. pouvoir, cond. week, but she would cersemaine, f. * Put être in the subjunctive present. but I could your aunt or not.-I went into the park, tante, f. non. étre allé parc, m. not find her on account of the crowds of people that were à cause, p. there. This cloth costs five and twenty shillings a yard, drap, m. valoir but the colour becomes you well.-Do you not see the seoir 6 defects of it?-When you know your lesson, come and défaut (fut.) repeat it to me.-Did you not know that Mr. A. was to repeter marry épouser, v. Miss B.? I knew it, but I was not willing mais, c. to tell your brother of it.—I believe you could learn parler à your lessons much apprendre, v. better, if you would.—Could you beaucoup, adv. lend me your horse for two days? préter jour, m. If your brother come with me, will he be able to follow avec, p. pouvoir suivre me ?—What will you lay that he will not come without parier, v. his sister?-This room can contain about people. a hundred environ, p. without Could they see so great an alteration personne, f. being vexed changement, m. sans, p. (at it)?—It (is better) to be unfortunate malheureux, adj * Observe that the verbs pouvoir and vouloir require no preposition before the following infinitive. than criminal.-We saw them yesterday. They did not hier, adv. foresee what would happen to them.-We ought to make arriver, v. leur devoir, v. faire, v. a judicious choice (of those) friends to whom we judicieux, adj. choix, m. des to give our confidence.-Do you know where intend où, adv. confiance, f. it me? demeurer, v. dire All the finest talents united are not worth one virtue. You saw with what goodness she received him.-I would bonté, f. recevoir, v. not tell her what I think (about it), for fear of giving her de crainte en least subject of complaint.-If you foresee the danger, why prévoir moindre plainte, f. do you not endeavour to avoid it ?—They were willing tácher de éviter empécher en vouloir to withdraw, but your brother hindered them (from it), and se retirer, v. desired them to sit down again. You can speak to Mr. B. prier whenever you please, but I may not take that liberty. quand, adv. de vouloir, v. -Why may you not? parler, v. prendre, v. You know the esteem and friendship that I have for him : you know that his father is one of my oldest friends.—I will ancien not see your brother (any more), but I will see you again revoir as soon as I can. (fut.) plus, adv. (Every body) thinks that, if they Tout le monde had pursued the enemy poursuivre, v. briskly, vigoureusement, adv. they might have ended the war on that day. If (I would have) jour-là. finir, v. j'avais voulu believed him, he would have persuaded me to go to Italy de croire, v. with him. He (could have) done his work in less than aurait pu faire, v. en, p. de ten minutes, if he had not amused himself in reading. If you want avoir besoin de that book, you may take it, it is at your à service. If he sold all his horses now, the best of them vendait would not be worth ten guineas. valoir (a long while), but could not persuade her long-temps, adv. 6 6 I spoke to her to come with de me. VERBS OF THE FOURTH CONJUGATION. Absoudre, to absolve, to acquit. INF. Pres. absoudre. Part. act. absolvant. Part. past, absous, -oute. IND. Pres. absous, -ous, -out; absolvons, -ez, ent. Imperf. absolvais, -ais, -ait; absolvions, -iez, aient. Fut. absoudrai, -as, -a; absoudrons, -ez, ont. Cond. Pres. absoudrais, -ais, -ait; absoudrions, -iez, -aient. IMP. absous, absolve; absolvons, -ez, -ent. SUB. Pres. absolve, -es, e- ; absolvions, -iez, -ent. The compounds are, Dissoudre, to dissolve. Résoudre, to resolve. Dissoudre wants the same tenses as absoudre. Résoudre has its participle past, résolu, résolue, when it means determined, and résous, when it denotes the transition of one thing into another, this last participle has no feminine. And it has the two following tenses, which absoudre has not. Pret. résolus, -us, -ut; résolúmes, -ûtes, -urent. SUB. Imperf. résolusse, -usses, -út; résolussions, -iez, -ent. Astreindre, to oblige; atteindre, to reach, to hit, to attain, to overtake; and aveindre, to reach, to fetch out, are conjugated like craindre, page 210. Astreindre and aveindre are nearly obsolete. Battre, to beat. INF. Pres. battre. Part. act. battant. Part. past, battu, -ue. IND. Pres. bats, bats, bat; battons, -ez, -ent. Imperf. battais, -ais, -ait; battions, -iez, -aient. Pret. battis, -is, -it; battimes, -îtes, -irent. Fut. battrai, -as, -a; battrons, -ez, -ont. Cond. Pres. battrais, -ais, -ait; battrions, -iez, -aient. IMP. bats, batte; battons, -ez, -ent. SUв. Pres. batte, -es, -e; battions, -iez, -ent. Imperf. battisse, -isses, -ít; battissions, -iez, -ent. The compounds of this verb are, Abattre, to pull down, to throw Se débattre, to struggle. down. INF. Pres. boire. Rabattre, to abate, to beat down. Rebattre, to beat again. Boire, to drink. Part. act. buvant. Part. past. bu, bue. IND. Pres. bois, bois, boit; buvons, -ez, boivent. Imperf. buvais, -ais, -ait; buvions, -iez, -aient. Pret. bus, bus, but; búmes, bútes, burent. Fut. boirai, -as, -a; boirons, -ez, -ont. Cond. Pres. boirais, -ais, -ait; boirions, -iez, -aient. IMP. bois, boive; buvons, -ez, boivent. SUв. Pres. boive, -es, -e; buvions, -iez, boivent. Imperf. busse, busses, bút; bussions, -iez, -ent. Boire dans quelque chose, is to drink out of something. Of imboire, to imbibe, only the participle imbu is used. Bruire, to bray. This verb is seldom used, except in the present tense of the infinitive mood, and the third person singular and |