act learn your lessons better?-Why do you ni ter vers-In the first place, I must tell you that i ste penis ro, if you do not behave better.—You se comporter, v. Bussis I am.—He is hardly ever at home.— We do most commonly between three and four o'clock. entre, p. -They killed him essey-I met him by chance.-That his happened accident.-He struck his enemy from frapper, v. bei-He gave me three yards of muslin into the mousseline, f. bargain.-Shall I begin at bottom or at top? Begin at Lottom.-He has torn my book through ill-nature.-If I déchirer, v. I have done him any harm, certainly I did it unawares.— I always find your books and hat upon the ground.—It was Peter who threw me down.—In the first place, it was wrong jetter, v. of you to speak to him in this manner. de A la renverse, backward, upon one's back. A reculons, backward. A rez de chaussée, even with the ground, on the ground floor. Sens dessus dessous, topsy-turvy. Séparément, separately. Seulement, only*. Sur le champ, directly, upon the spot, at once. EXERCISE ON THESE ADVERBS. When shall I have the pleasure of seeing you?-How long is it since you lived in London †?-Why do you not come à to see us sometimes ?—To what purpose should I write to him?—He writes to me very seldom.-As to the rest, do as you please.—You do every thing the wrong way.—You hold your book the wrong way.—He fell upon his back.—If you walk backward you will fall backward.—Our eating-room is on the ground floor.-She has left (every thing) topsy-turvy. tout —He defeated them separately.—I only saw him once.—He committed the murder in cold blood.-They go together.meurtre, m. He will give you much satisfaction afterwards.-Do directly *Only is also expressed, in French, by ne before the verb, and que after it, when it can be turned into none but. Ex. I have only two children; that is to say, I have none but two children; je n'ai que deux enfants. Turn, Do you live in London ? sooner or later, the vapours mauvaises influences of slander. - You arrived late, but I came in proper time.—I have not heard from my brother for a long time.-Come and see us, now and then.—You accuse him wrongfully.—You always contra dict me when I speak.—I bid you adieu for ever.—I go dire, v. every day to town.—I am quite tired with repeating the same de things. My sisters were quite transported with joy when they heard the happy news of the victory.-Misfortunes apprendre come sometimes suddenly upon us. .-Speak softly.—A storm arose suddenly, and the sailors were quite frightened. s'elever, v. Tout à fait, quite. ADVERBS. Tout à l'heure, this minute, presently. Tout droit, straight along. Tout de bon, in good earnest. Tout haut, aloud. A tous égards, in all respects. De toutes ses forces, with all his or her might. Par tout où, wherever. EXERCISE ON THESE ADVERBS. You are quite altered.-I will do it presently. If you do changé. not come this minute, I shall go and fetch you.-Go chercher, v. you believe it in good earnest ?—She is straight along.-Do frapper, v. me with all his might. I have (looked for) you everywhere.—I will follow you wherever chercher, v. you go.-Set out quickly.-Her mis(by the fut.) mal fortunes touch me to the quick.-The coach was returning heur, m. empty.-Go with all speed to Mrs. Lucas, and tell her to chez, p. de come directly. Here is my room, and there is yours.-These children grow perceptibly.-Go thither instantly. grandir, v. CHAPTER VII. OF PREPOSITIONS. PREPOSITIONS are divided into the three following classes: First, those that are followed by the preposition de; secondly, those that are followed by the preposition à; and, lastly, the simple prepositions.. PREPOSITIONS THAT GOVERN THE GENITIVE OR ABLATIVE. Autour de, about, around. A cause de, because of, on account of. A cause de vous, de lui, d'elle, de nous, &c. account. &c. on your, his, her, our, |