The Spirit of Protest in Old French Literature

Couverture
Columbia University Press, 1917 - 201 pages
 

Autres éditions - Tout afficher

Expressions et termes fréquents

Fréquemment cités

Page 168 - Et qu'il me fallût quitter L'amour de ma mie, Je dirais au roi Henri : Reprenez votre Paris , J'aime mieux ma mie , oh gay ! J'aime mieux ma mie.
Page 174 - Reis glorios, verais lums e clartatz, Deus poderos, Senher, si a vos platz, Al meu companh siatz fizels aiuda; Qu'eu no lo vi, pos la nochs fo venguda, Et ades sera l'alba!
Page 187 - Bowed by the weight of centuries he leans Upon his hoe and gazes on the ground, The emptiness of ages in his face, And on his back the burden of the world. Who made him dead to rapture and despair, A thing that grieves not and that never hopes, Stolid and stunned, a brother to the ox?
Page 159 - THE world is very evil ; The times are waxing late : Be sober and keep vigil ; The Judge is at the gate : The Judge that comes in mercy, The Judge that comes with might, To terminate the evil, To diadem the right.
Page 172 - En paradis qu'ai je a faire ? Je n'i quier entrer, mais que j'aie Nicolete ma tresdouce amie que j'aim tant; c'en paradis ne vont fors tex gens con je vous dirai. Il i vont ci viel prestre et cil viel clop et cil manke...
Page 142 - Pus tug sabem qu' absolver s' en poiria ; Bel senher dieus, siatz desheretans Dels enemicx enoios e pezans. leu no mi vuelh de vos dezesperar, Ans ai en vos mon bon esperamen; Per que devetz m'arma e mon cors salvar, E que m valhatz a mon trespassamen ; E far vos ai una bella partia, Que m tornetz lai don muee lo premier dia, O que m siatz de mos tortz perdonans; , Qu' ieu no 'ls feira, si no fos natz enans.
Page 174 - Bel companho, pos me parti de vos, Eu no-m dormi, ni-m moc de genolhos; Anz preguei Dieu, lo filh Santa Maria, Que-us mi rendes per leial companhia, Et ades sera Valba.
Page 54 - Por rere ?aus qui ont que prendre. Morz qui les montez fais descendre Et qui des cors as rois fais cendre : Tu as tramail et roiz et nasse Por devant le haut homme tendre Qui por sa poeste estendre Son ombre tressaut et trespasse.
Page 172 - Mais en infer voil jou aler ; car en infer vont li bel clerc, et li bel cevalier qui sont mort as tornois et as rices gueres, 35 et li boin sergant et li franc home.
Page 142 - Qu'el deu esser dous e multiplicans De retener sas armas trespassans. Ja sa porta non si degra vedar, E sans Peires pren hi gran aunimen, Quar n'es portiers, mas que y intres rizen Quascun...

Informations bibliographiques