Images de page
PDF
ePub

:

cieuse dans le hameau le plus isolé et le plus jóli dú monde nous y ferons bonne chère, nous y trouverons de bon vin, et tout cela ne nous coûtera qu'un remer→ cîment. Ce lieu est-il habité par quelque génie ou par quelque fée, demanda Charles en riant? Non, répondit Alexis, mais par un ancien professeur de l'école, M. D... Cet homme respectable qui reçut de ses pères une fortune considérable, n'embrassa la carrière de l'instruction que par le désir d'être utile à ses semblables; il regardait les émolumens de sa place comme le patrimoine des pauvres, et le leur distribuait en entier. Quand les travaux de sa chaire devinrent pour lui trop pénibles, loin de suivre l'usage assez généralement adopté de confier sans discernement un emploi aussi important que le sien à un suppléant peu capable, il s'en démit en faveur de celui de ses élèves qui était le plus en état de le remplacer, et se retira dans le hameau de F.... où il possède une superbe terre. Là, prenant pour modèle Cimon l'Athénien, il ouvre ses jardins au public, partage ses récoltes avec les indigens. Son bonheur consiste à faire celui des autres, et son plus grand plaisir est de recevoir à sa table des élèves de l'école. Allons le surprendre. En aussi grande compagnie, ce serait au moins indiscret, dit Mme de Blanc-Ménil. - Oh! mon Dieu non, Madame, plus nous serons de monde, plus il éprouvera de satisfaction. Vous le croyez??-Je vous l'assure.

[ocr errors]

Sur la parole d'Alexis, on part le lendemain pour se rendre au village de F.... Pendant toute la route. l'entretien roula sur le vénérable professeur ; on brûlait d'impatience d'arriver à son séjour. Après environ trois heures de marche, Alexis, plein de joie, s'écrie: Courage, nous touchons au terme de nos désirs; j'aperçois les tourelles du château, je ne les vis jamais sans attendrissement leur aspect me rappelle tant de doux sou→ venirs; et j'en suis certain, ajouta-t-il, en s'adressant à Mme de Blanc-Ménil, le tableau dont vous allez être témoin laissera dans votre belle ame des souvenirs inef façables,

:

On entre enfin dans le village de F.... Grand Dieu!

dit Alexis, la porte du château est fermée; et le front pâle, le sein palpitant, il ouvre la voiture, en sort avec précipitation; dans la cruelle inquiétude qu'il éprouve, il n'ose poursuivre son chemin, et demande à une jeune paysanne, qui se trouvait sur son passage, des nouvelles de M. D.... Hélas! Monsieur, répondit-elle, voilà aujourd'hui précisément quatre semaines que le brave homme n'est plus ; les pauvres trouvaient un père en lui aussi, le jour de sa mort, tout le canton retentissait de cris, de gémissemens; et depuis cette époque, plus de jeux, plus de danse. Nos heures de repos se passent à prier pour le défunt; il n'en a guère besoin, je crois; il sera monté tout droit au ciel; mais enfin, cela console.. Ses parens doivent être dans une profonde douleur ?-Oh! ce ne sont que de petits cousins, héritent. A-t-il fait quelques legs particuliers? - Il a laissé 60,000 liv., à l'effet d'établir une école gratuite pour les orphelins, et un hospice pour les vieillards; il a fait des rentes à tous ses domestiques, et puis il a donné sa bibliothèque et 20,000 fr. au professeur qui tient à présent sa chaire. Oh! pour celui-là, par exemple, il est bien affligé : il vient tous les jeudis et tous les dimanches pleurer sur la tombe de son bienfaiteur on l'y a vu encore ce matin. Quant aux domestiques, ces pauvres gens n'ont pu se décider à rester dans le village; ils l'ont quitté le lendemain des funérailles de

[ocr errors]

leur maître.

ils

;

La paysanne continuait à parler sur ce sujet, Alexis, absorbé dans ses réflexions l'écoutait sans l'entendre, et ne songeait pas à rejoindre sa société. Mme de BlancMénil ayant appris de son côté la mort de M. D...., envoya chercher Alexis par Charles et par ses camarades. Dès qu'ils furent remontés en voiture, elle ordonna au cocher de retourner vîte à Paris, voulant les éloigner au plutôt d'un lieu qui ne pouvait faire naître en eux que de sombres pensées.

On avait déjà fait la moitié de la route; Mme de BlancMénil était parvenue par son aimable entretien, à rendre un peu de calme à Alexis, quand, tout-à-coup, la soupente de la voiture cassa. Le village le plus voisin

de l'endroit où cet accident les surprit, se trouvait distant de trois quarts de lieue. Charles, craignant que sa mère ne se sentit incommodée de la chaleur du jour, la priait de ne pas faire ce chemin à pied; mais elle le voulait absolument. Sur ces entrefaites, Alexis aperçoit une jeune femme qui se promenait, en tenant par la main une petite fille de cinq à six ans, et s'informe d'elle s'il n' Ꭹ avait pas quelque habitation sur la route. La maison de mes parens, répond la jeune femme, n'est éloignée que de quarante pas d'ici, ce sont de pauvres gens; mais, si vous consentez à me suivre chez eux, vous serez bien reçus. Mme de Blanc- Ménil cède aux instances d'Alexis et de Charles, qui la pressent d'accepter cette offre. Elle recommande à son cocher d'aller faire raccommoder la soupente brisée, et de venir les reprendre dès qu'elle serait en bon état : celui-ci fait observer que le travail de l'ouvrier durera peut-être plusieurs heures. Nouvel embarras! où dînera-t-on ? La jeune femme lève cet obstacle, en assurant les voyageurs que s'ils peuvent se résigner à faire un repas frugal, ses parens seront charmés de partager leur dîner avec eux.

En entrant dans la chaumière, les voyageurs sont frappés d'émotion à l'aspect de deux vieux époux qui leur représentent l'image parfaite de Philemon et Baucis. Clotilde, c'était le nom de la jeune femme, raconte l'accident survenu à Mme de Blanc-Ménil, et l'honneur qu'elle veut bien leur accorder. La vieille Marcelle court aussi vîte que son âge le lui permet pour apporter à cette dame un bon fauteuil; Clotilde aide à son vieux père à retirer la table sur laquelle le couvert de la famille était placé, pour en dresser une plus grande; on la pare de linge blanc et de vaisselle d'étain d'une extrême propreté. Marcelle déniche les œufs du poulailler, Clotilde trait la vache, on prépare à la hâte une bonne soupe aux choux, une giblotte de lapin, un filet de porc frais est mis à la broche, on fait griller du boudin, des saucisses, le vieux Marcel va chercher dans le caveau quelques bouteilles d'un excellent vin, et l'on se met à table.

Mme de Blanc-Ménil, touchée de l'accueil qu'elle reçoit de ses hôtos, se livre à la plus franche gaieté; tous

les convives suivent son exemple, à l'exception d'Alexis et de Clotilde.

maman.

[ocr errors]

Sur la fin du repas, la fille de Clotilde, la petite Ninette, qui n'avait pas cessé de tenir ses regards attachés sur Charles, s'écrie: Comme ce beau monsieur ressemble à mon oncle; nous ne le voyons plus, mon oncle. Tu sais bien qu'il est en Italie, répond sa grand' - Vous avez un fils ? reprend Mme de BlancMénil. - Qui, Madame, un bon fils; il nous honore, lui, du moins, dit avec une sorte d'orgueil et le ton du reproche le vieux Marcel, en regardant Clotilde. Celle-ci baissa les yeux et poussa un soupir. Ma femme, montre à Madame, dit Marcel, les médailles que mon fils t'a envoyées. Elle tire aussitôt de sa poche deux boîtes qui contenaient deux médailles en or, sur un côté desquelles la tête du Poussin était gravée; sur l'autre on lisait: Premier prix de sculpture. Marcel, l'an.....

Mme de Blanc-Ménil songea avec attendrissement que presque tous les hommes célèbres étaient nés sous un toît de chaume. Ensuite elle dit au vieillard: Vous êtes un heureux père ! Heureux! reprit ce dernier; oui, si ma fille..... Les joues de Clotilde deviennent d'une pâleur mortelle ; des larmes humectent ses paupières.Grand papa, je t'en prie, ne fais pas pleurer maman, dit Ninette en joignant ses petites mains. Elle ne saurait répandre trop de larmes, reprit le vieillard d'un ton sévère. Mon ami, réplique avec douceur sa femme, tu déchires l'ame de notre enfant. Elle n'a point ménagé la mienne. La bonne mère regarde son mari; il entend sa prière et se tait.

-

-

En ce moment une chaise de poste s'arrête à la porte de la chaumière. C'est Jules, c'est mon fils, dit la vieille Marcelle, c'est lui-même. A peine a-t-elle prononcé ces mots que son fils bien-aimé la presse sur son cœur; il vole ensuite dans les bras de son père, puis il couvre tour-à-tour de caresses Clotilde et Ninette. La présence des voyageurs n'a point arrêté l'effusion de ses sentimens. Dans l'ivresse qu'il éprouve de se retrouver au sein de sa famille, il n'a point aperçu les étrangers; il

les voit enfin, leur adresse des excuses: ils y répondent par des complimens.

:

Revenu de son premier trouble, Jules dit à sa sœur : Je ne m'attendais pas au bonheur de te rencontrer ici; mais par quel hazard ton mari n'y est-il pas avec toi ? -A cette question que Clotilde redoutait d'entendre, elle demeure sans voix, son front se couvre d'une sueur froide elle s'évanouit. Ninette, effrayée de l'état de sa mère, pousse des cris déchirans; son aïeule l'éloigne de ce douloureux spectacle. Charles et ses amis transportent Clotilde dans sa chambre. Le vieux Marcel empêche Jules de les suivre. Laisse une sœur trop coupable, dit-il, et que ton inquiétude pour elle ne corrompe point le plaisir des premiers momens de notre réunion. Jules ne conçoit rien à ce discours; il aime tendrement Clotilde; il ne pourra que la plaindre et non la haïr s'il la trouve criminelle; mais son père commande, il obéit.

En entrant dans la chambre de Clotilde, les regards d'Alexis s'étaient portés sur un tableau représentant cette jeune femme occupée à allaiter son enfant. A ses côtés on voyait un homme d'environ trente ans, qui tenait un livre à la main, et paraissait toutefois moins occupé de sa lecture que de la jeune femme, qu'il contemplait avec une vive émotion. Cette dernière figure était la ressemblance parfaite du professeur élève de M. D..... Alexis savait que cet homme estimable avait épousé par inclination la fille d'un pauvre laboureur; il devine alors les motifs de la scène dont il vient d'être le témoin, s'approche de Mme de Blanc-Ménil, lui serre la main en lui adressant un regard significatif, et sort de la chaumière avec ses amis.

Les soins de Mme de Blanc-Ménil et ceux de la bonne Marcelle rendent à Clotilde l'usage de ses sens; elle ne les reprend que pour faire éclater sa douleur : Mon Dieu! s'écrie-t-elle, que vais-je devenir entre un père et un frère justement irrités! Pourquoi, mon Dieu, ne m'avez-vous pas ôté la vie? Calme-toi, mon enfant, dit Marcelle en fondant en larmes, ta faute est affreuse, sans doute; néanmoins tu trouveras toujours en moi une tendre mère. — Hélas! votre bonté ne sert qu'à me faire

« PrécédentContinuer »