Images de page
PDF
ePub

Be thou, or do thou be.

Imperative.

Be ye or you, or do ye or you be.

Be thou gratified, or, do
thou be gratified.
Be ye or you gratified, or,
do ye or you be gratified.

By attaching the present participles of active, passive, and neuter verbs, to the whole of the verb to be, you form what are denominated progressive verbs; but as all imperfect operations are progressive, perhaps the attaching of the present participle to the verb to be, in order to show progress, is not necessary. And as all perfect operations are perfected, or ended, they cannot be progressive, what forms soever you give them. But if you give the progressive form to active verbs, you must give the progressive form to their corresponding passivevorbs; for, during the time you act upon me, I endure your action.

Hating is the present participle of the active verb to hate; and being hated, is the present participle of the corresponding passive verb, to be hated. Then, add these two present participles to the verb to be, for progressive verbs; and these two present participles to the participles of the verb to be, for progressive participles; and do the like, in all cases, for progressive verbs and participles.

To be hating.
To have been hating.
Being hating.
Been hating.
Having been hating.
I am hating.
Thou art hating.
He is hating.
We are hating.
Ye or you are hating.
They are hating.
I was hating.
Thou wast hating.
He was hating.
We were hating.

To be being hated.

To have been being hated.
Being being hated.
Been being hated.
Having been being hated.
I am being hated.
Thou art being hated.
He is being hated.
We are being hated.
Ye or you are being hated.
They are being hated.
I was being hated.
Thou wast being hated.
He was being hated.
We were being hated.

I have been hating.
I had been hating.
Be thou hating.

I have been being hated,
I had been being hated.
Be thou being hated, &c.

Let the learner go through all the moods and tenses of the verb to be, after this manner, that he may be ac quainted with the forms.

[ocr errors]

54. RULES FOR ASKING QUESTIONS.-When the verb is a single word, it precedes the agent. Ex.: Am I an honest man? was I an honest man? wast thou an honest man? was he an honest man? were I, thou, and he, honest men? were they honest men? Simon, Son of Jonas, lovest thou me?"

66

When the verb is two or more words, the first pre cedes the agent. Ex.: Shall I be an honest man? shalt thou be an honest man? shall he be an honest man? Shall I, thou, and he, be honest men? dost thou know the truth? does he know the truth? dost neither thou nor I know the truth? do we know the truth? I shall have known the truth? shall I have known the truth? thou shalt have known the truth? shalt thou have known the truth? I have been gratified; have I been gratified? I shall have been gratified; shall I have been gratified? I shall be gratifying; shall I be gratifying? I shall be being gratified; shall I be being gratified? I shall have been being gratified; shall I have been being gratified? The words under C are past participles, active, and

neuter.

55. PREPOSITIONS.-All verbs and participles are operations. Every passive operation has either a noun or the representative of a noun related to it, expressed, understood, or implied. Every neuter operation has the same. All nouns, and representatives of nouns, related to passive and neuter operations, are objects. All the words which shew the relationships of nouns, and the representatives of nouns, to passive and neuter operations, are prepositions. Nouns and representatives of nouns, related to nouns and representatives of nouns, are objects. All the words which shew the relationships. of nouns and representatives, to nouns and representatives of nouns, are prepositions. Prepositions should precede objects whose relationships they show; active operations fall upon nouns and representatives; and the

nouns and representatives on which they fall are objects. There is not an active operation without an object expressed, understood, or implied; neither is there one passive or neuter operation without an object related to it, expressed, understood, or implied.

66

These statements admit easy demonstration, and should be demonstrated by every teacher; and the teacher not calculated to demonstrate them needs to be taught. Prepositions and active operations are kings; the remainder of words are subjects. Forms of nouns, being agents and objects, are the same; but the forms of representatives, being agents and objects, are not the same. The proper forms cannot be given to representatives except active operations and prepositions be radically understood. Ex.: "They that are in the flesh cannot please God." In shows the relationship of "flesh to are," and " please " falls upon God." The object related to a passive verb is the agent of the corresponding active verb:-"That the righteousness of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the spirit; that the righteousness of the law might be fulfilled by Christ in us, who walk not after the flesh, but who walk after the spirit. Of shows the relationship of "law" to "righteousness, and by (implied) shows the relationship of Christ" to the passive verb "might be fulfilled; " after shows the relationship of "flesh" to the neuter verb walk," expressed; and after shows the relationship of spirit" to the neuter verb "walk," understood; in shows the relationship of "us" to " Christ."

66

66

66

[ocr errors]
[ocr errors]

or,

"For sin shall not have dominion over you; for ye are not under the law, but under grace; or for sin shall not have dominion over you; for ye are not under the law, but ye are under grace. Shall have," falls upon "dominion;" over shows the relationship of" you" LO dominion; under shows the relationship of "law to "are" expressed; and under shows the relationship of grace "to" are " understood.

66

[ocr errors]

66

I live by faith on the Son of God." By shows the relationship of "faith" to "live; on shows the relationship of "Son " to "faith ;" and of shows the relationship of "God" to " Son."

[ocr errors]

"The wicked shall be turned into hell; " or the wicked shall be turued by God into hell. By, understood, shows the relationship of "God" to "shall be turned; and into shows the relationship of "hell" to "God," understood.

66

"I will set him in safety from him that puffeth at him." Will set" falls upon "him; in shows the relationship of "safety" to "him; " from shows the relationship of "him" to "safety;" at shows the relationship of "him" to "puffeth."

[ocr errors]

Nor taketh up a reproach against his neighbour." "Taketh" falls upon "reproach;" and against shows the relationship of" neighbour" to "reproach."

"O Lord, thou hast brought up my soul from the grave." "Hast brought "falls upon "soul; " and from shows the relationship of " grave" to "soul."

66

[ocr errors]

66 Will

The Lord will bless his people with peace.' bless" falls upon "people;" and with shows the relationship of "peace" to "people."

66

[ocr errors]

Moreover, by them is thy servant warned; or, moreover thy servant is warned by them. By shows the relationship of " them

[ocr errors]
[ocr errors]

66

to" is warned."

For by thee I have run through a troop," or, I have run trough a troop by means which are of thee. Through shows the relationship of troop" to "have run; "by shows the relationship of " means " (understood) to "troop;" and of shows the relationship of "thee" to are," understood.

66

[ocr errors]
[ocr errors]

Righteousness shall go before him, and shall set us in the way of his steps.' Before shows the relationship of "him" to "shall go;" in shows the relationship of "way" to "us;" of shows the relationship of "steps to "way; ", and "shall set " falls upon "us."

"Day and night they go about it, upon the walls thereof." About shows the relationship of "it" to "go;" upon shows the relationship of "walls" to "it."

66

[ocr errors]

And he stood between the dead and the living." Between shows the relationship of "dead" and "living to "stood."

“Who is above all." Above shows the relationship of "all" to "is;" or, of all things, to "is."

66

And all the first-born in the land of Egypt shall die."

66

Or, and all the first-born which are in the land of Egypt shall die. In shows the relationship of "land" to "are." And we beseech you, brethren, to know them which labour among you." "To know" falls upon 'them;" among shows the relationship of "you" to "labour The ship is off the coast."

66

ship of "ship" to "is."

66

Of shows the relation

"I was to them." To shows the relationship of "them" to "was."

66

'And unto them that look for Him, shall He appear the second time without sin unto salvation." Or, and He shall appear, at the second time, unto them that look for Him; and He shall appear without sin; and He shall appear unto their salvation. At shows the relationship of "time" to "shall appear;" unto shows the relationship of "them" to "shall appear," understood; for shows the relationship of "Him to "look;" without shows the relationship of "sin" to "shall appear;" and unto shows the relationship of "salvation" to "shall appear."

66

[ocr errors]
[ocr errors]

Yea, come, buy wine and milk without money and without price." Or, yea, come without money and come without price, and buy wine and buy milk. Without shows the relationship of "money" to "come;" and without shows the relationship of " "price" to " come. “Buy” falls upon "wine," and "buy" falls upon "milk." And afterwards did more grievously afflict her, by the way of the sea beyond Jordan." Or, by the way of the sea which is beyond Jordan. "Did afflict" falls upon "her;" and beyond shows the relationship of "Jordan" to "is," understood.

66

66

66

They have no share in all that's done beneath the circuit of the sun." Or, they have no share in all that's done which is beneath the circuit of the sun. Beneath shows the relationship of "circuit" to "is," understood; and of shows the relationship of “sun” to “ circuit.."

"Falling upon nouns and representatives," and "showing the relationships of nouns and representatives," are, by good grammarians, termed "governing nouns," and "representatives in their objective cases.' Hence active verbs and participles, and prepositions, govern objective cases; or, they make nouns and representatives to be

E

[ocr errors]
« PrécédentContinuer »