"Le roi le veut: c'est un monarque habile, "Voilà le nouvel Évangile; "Et pour m'y conformer, je vole avec ardeur La révolution, d'une marche rapide, Et, de la liberté, le grand restaurateur Je croyais le Gascon plongé dans le chagrin, De plaisir son œil étincelle : "Vous savez la grande nouvelle? “Il fallait ça: nous n'avons plus de roi. "Notre seul souverain maintenant, c'est la loi. “Le grand malheur qu'il faille se résoudre "A se passer de messieurs les Bourbons! "Eh! cadédis! c'est trente millions "Qui rentrent dans le sac à poudre.R "Plus de tyrans! Brissot, Gorsas et Pétion, "Et cette Gironde énergique, "Vont gouverner la nation "Comme des dieux, c'est mon opinion: L'audace, la fureur, les revers, les excès, Des plus cruels tyrans appliquant les maximes, Meurent sur l'échafaud qu'avaient dressé leurs mains. Noble, prêtre, fédéraliste, Suspect, modéré, girondin, Feuillant, jacobin,' alarmiste, Emigré, savant et juriste, Which return into the hair-powder bag, i.e., the poor people's pocket. Names of different clubs. Tout tombe, tout périt... J'aperçois le barbier ; Un bonnet rouge ornait sa tête: "Ah! te voilà," 10" dit-il.-Vous êtes familier! -"Halte-là, point de vous, je te rappelle à l'ordre, "Citoyen, ne badinons pas, "On se tutoie, et, crois-moi, point de schisme; "Les républicans vont suspecter ton civisme." Le monarque victime... "Il était sans talens." "Pour moi, je suis honteux d'avoir été chrétien; "Ces cagots m'indignaient par leur intolérance." -Mais les savans ?" On peut se passer de savans." "Et d'ailleurs où serait le mal, Quand tous ces brocanteurs iraient à l'hôpital? "Tous sans-culottes, tous soldats, "C'est là ce qu'on doit admirer. "Déjà pour se régénérer, "Dans toute la France on se pique 10 Thowing is used in France among brothers and sisters, familiar friends, and equals. The levelling system of the revolution introduced it, and enforced it among all classes. To say vous exposed a man to an imputation of aristocracy. "De l'imiter. Je prends un nom républicain : "Bref, tous ces changemens, je les approuve fort, "Sans la terreur, adieu la république entière: "Il fallait ça pour nous tirer d'affaire: "Vivent Couthon, Saint-Just et Robespierre!" On proscrivit Saint-Just, Robespierre et Couthon, Vient me raconter la défaite Des Triumvirs.-" Sandis, ils sont à bas ; "Il était tems; ce trio sanguinaire, "S'il eût prolongé sa carrière, "Toute la France aurait sauté le pas! 13 "On n'est pas des trembleurs au bord de la Garonne, "Mais d'après ce que je voyais, Capé de dious, je commençais "A frissonner pour ma personne : "Comme rien n'était respecté, "Que le mérite était persécuté, "Je pouvais avoir peur; la bourasque est passée, "Le ciel en soit loué! La nation, lassée "De ce règne d'oppression, "S'en est enfin débarrassée, "Il fallait ça, plus de proscription." Ainsi des Triumvirs cessa la tyrannie; Moins cruelle, il est vrai, s'organise et domine: "Nickname given to barbers. 12 The most noted and sanguinary party of the Convention. 13 Would have taken the step," perished." Tout dépérit: le soldat mal vêtu, Le peuple a faim, il se lamente, il crie; De chûte en chûte, offre, pour hypothèque, Je me disais Que pense le barbier ? -“ Vous ne vous plaindrez plus, sandis, comme vous faites; "Nous tenons le bonheur enfin, "Des assignats" la planche va son train, "Et nous allons payer nos dettes." Dans cet abîme de malheurs, Prolongeant du sénat le pouvoir arbitraire, Des peuples, succombant sous leurs divisions, Mais quand les déportations, 16 Quand la Vendée en feu, les cris des factions, Nos braves, combattant sous un jeune héros," De nos conquêtes glorieux, Comme s'il eût vaincu lui-même, Et de grands mots enflant sa phrase, Criait partout avec emphase: "Le voilà, le voilà, l'heureux gouvernement Qui remplit enfin notre attente, "Paper money, which was to be paid from the produce of the sale of national and church property. "When the Republic was proclaimed, 22d September, 1792. 16 Exile of the clergy. VOL. I. 17 Buonaparte. D "De la république naissante "Impérissable fondement ! "Le canon, la victoire ont créé sa puissance; "Tous nos guerriers, dans le champ de l'honneur, "Et l'on serait tenté de croire, à leur valeur, Qu'ils sont tous du pays qu'arrose la Garonne." Dans tous les cœurs, fatigués de souffrir, Par des factieux en démence, Les plus illustres sénateurs, Les meilleurs citoyens, deux des cinq directeurs, Au-delà des profondes mers, 19 D'un ciel contagieux vont subir l'inclémence. Quand le héros de l'Italie, 20 Jeune, mais déjà grand par ses nombreux exploits Il eût consacré son génie, Malgré les Anglais et Neptune, A franchi l'humide élément. Son étoile soudain fait tout changer de face, Il vient, voit et triomphe. En un seul jour," il chasse Fait table rase22 de l'état 18 Coup d'état du 18 Fructidor, An V. (4 Septembre, 1797). 19 Many persons were then sent into exile on the coast of America, at Cayenne, in Guiana. 20 Who was then in Egypt. 21 18 Brumaire, An VI. (9 Novembre, 1798), when the Directory was overturned and the Consulate established. 22 Sweeps everything before him. |