Leszing's Plagiate, Volumes 4 à 6

Couverture
P. Albrecht's Selbstverlag, 1891 - 2494 pages

À l'intérieur du livre

Pages sélectionnées

Autres éditions - Tout afficher

Expressions et termes fréquents

Fréquemment cités

Page 1831 - Of hair-breadth scapes i' the imminent deadly breach, Of being taken by the insolent foe And sold to slavery, of my redemption thence And portance in my travel's history; Wherein of antres vast and deserts idle, Rough quarries, rocks, and hills whose heads touch heaven, It was my hint to speak, — such was my process, — And of the Cannibals that each other eat, The Anthropophagi, and men whose heads Do grow beneath their shoulders.
Page 1833 - This to hear Would Desdemona seriously incline : But still the house affairs would draw her thence ; Which ever as she could with haste dispatch, She'd come again, and with a greedy ear Devour up my discourse...
Page 2081 - PAMELA: or, Virtue Rewarded. In a series of Familiar Letters from a beautiful Young Damsel, to her Parents. Now first published in order to cultivate the Principles of Virtue and Religion in the Minds of the Youth of both Sexes.
Page 1831 - I ran it through, even from my boyish days, To the very moment that he bade me tell it. Wherein I spoke of most disastrous chances, Of moving accidents, by flood, and field: Of hair-breadth scapes i...
Page 1671 - Half-pay is but thin subsistence (says he) ; — well, what pension does your lady propose ? Let me see (says he), what, she must come down pretty deep now, she's superannuated (says he) and— Lady Wish.
Page 1833 - She'd come again, and with a greedy ear Devour up my discourse; which I, observing, Took once a pliant hour and found good means To draw from her a prayer of earnest heart That I would all my pilgrimage dilate, Whereof by parcels she had something heard But not intentively. I did consent, And often did beguile her of her tears When I did speak of some distressful stroke That my youth suffered.
Page 1833 - twas strange, 'twas passing strange; Twas pitiful, 'twas wondrous pitiful. She wish'd she had not heard it, yet she wish'd That heaven had made her such a man; she thank'd me, And bade me, if I had a friend that loved her, I should but teach him how to tell my story, And that would woo her.
Page 1835 - Historic of the life and death of King LEAR and his three Daughters. With the unfortunate life of Edgar, sonne and heire to the Earle of Gloster, and his sullen and assumed humor of TOM of Bedlam : As it was played before the Kings Maiestie at Whitehall upon S.
Page 2144 - Ich will es nicht gestorben sehen; sterben will ich es sehen! Durch langsame Martern will ich in seinem Gesichte jeden ähnlichen Zug, den es von dir hat, sich verstellen, verzerren und verschwinden sehen. Ich will mit begieriger Hand Glied von Glied, Ader von Ader, Nerve von Nerve lösen, und das Kleinste derselben auch da noch nicht aufhören zu schneiden und zu brennen, wenn es schon nichts mehr sein wird, als ein empfindungsloses Aas.
Page 1833 - twas wondrous pitiful: She wish'd she had not heard it ; yet she wish'd That heaven had made her such a man : she thank'd me; And bade me, if I had a friend that lov'd her, I should but teach him how to tell my story, And that would woo her. Upon this hint I spake ; She lov'd me for the dangers I had pass'd, And I lov'd her, that she did pity them. This only is the witchcraft I have used ; Here comes the lady ; let her witness it.

Informations bibliographiques