Die gesänge der völker: Lyrische mustersammlung in nationalen parallelenG. Mayer, 1851 - 722 pages |
Table des matières
320 | |
321 | |
322 | |
323 | |
324 | |
325 | |
327 | |
329 | |
75 | |
76 | |
77 | |
80 | |
81 | |
82 | |
84 | |
85 | |
86 | |
87 | |
91 | |
92 | |
93 | |
94 | |
95 | |
96 | |
98 | |
100 | |
103 | |
105 | |
106 | |
108 | |
109 | |
111 | |
112 | |
114 | |
116 | |
118 | |
119 | |
121 | |
123 | |
125 | |
129 | |
131 | |
132 | |
133 | |
134 | |
135 | |
136 | |
137 | |
138 | |
142 | |
143 | |
144 | |
146 | |
147 | |
148 | |
149 | |
152 | |
156 | |
157 | |
158 | |
161 | |
162 | |
164 | |
166 | |
167 | |
172 | |
173 | |
175 | |
177 | |
178 | |
188 | |
190 | |
193 | |
194 | |
195 | |
196 | |
198 | |
201 | |
202 | |
203 | |
204 | |
205 | |
208 | |
209 | |
211 | |
213 | |
214 | |
215 | |
216 | |
217 | |
218 | |
219 | |
220 | |
222 | |
223 | |
225 | |
226 | |
227 | |
228 | |
230 | |
231 | |
232 | |
233 | |
234 | |
235 | |
236 | |
237 | |
238 | |
240 | |
241 | |
243 | |
245 | |
247 | |
248 | |
249 | |
252 | |
253 | |
254 | |
255 | |
259 | |
260 | |
261 | |
263 | |
264 | |
265 | |
266 | |
267 | |
268 | |
271 | |
272 | |
273 | |
274 | |
275 | |
276 | |
278 | |
279 | |
284 | |
285 | |
286 | |
287 | |
288 | |
289 | |
290 | |
291 | |
292 | |
293 | |
294 | |
295 | |
296 | |
297 | |
298 | |
299 | |
300 | |
301 | |
302 | |
303 | |
304 | |
305 | |
306 | |
307 | |
308 | |
309 | |
310 | |
311 | |
312 | |
313 | |
314 | |
315 | |
316 | |
317 | |
318 | |
319 | |
330 | |
331 | |
351 | |
352 | |
354 | |
355 | |
356 | |
357 | |
358 | |
360 | |
361 | |
362 | |
363 | |
365 | |
367 | |
368 | |
369 | |
370 | |
371 | |
372 | |
373 | |
374 | |
375 | |
376 | |
377 | |
378 | |
380 | |
382 | |
383 | |
385 | |
387 | |
388 | |
389 | |
390 | |
391 | |
392 | |
393 | |
395 | |
396 | |
397 | |
398 | |
399 | |
400 | |
402 | |
403 | |
404 | |
405 | |
407 | |
408 | |
411 | |
413 | |
417 | |
419 | |
423 | |
424 | |
426 | |
428 | |
430 | |
432 | |
433 | |
434 | |
435 | |
436 | |
437 | |
438 | |
439 | |
440 | |
442 | |
444 | |
446 | |
449 | |
451 | |
453 | |
455 | |
457 | |
460 | |
462 | |
464 | |
467 | |
469 | |
471 | |
472 | |
473 | |
474 | |
475 | |
478 | |
479 | |
480 | |
482 | |
483 | |
486 | |
489 | |
491 | |
498 | |
501 | |
504 | |
506 | |
507 | |
508 | |
510 | |
512 | |
513 | |
514 | |
516 | |
517 | |
521 | |
522 | |
523 | |
539 | |
540 | |
541 | |
542 | |
545 | |
546 | |
549 | |
551 | |
553 | |
554 | |
556 | |
557 | |
560 | |
561 | |
562 | |
563 | |
564 | |
568 | |
571 | |
573 | |
575 | |
577 | |
578 | |
582 | |
583 | |
585 | |
586 | |
588 | |
590 | |
592 | |
593 | |
595 | |
597 | |
598 | |
599 | |
601 | |
602 | |
603 | |
604 | |
605 | |
607 | |
609 | |
612 | |
613 | |
614 | |
616 | |
617 | |
620 | |
621 | |
622 | |
624 | |
625 | |
626 | |
627 | |
628 | |
Autres éditions - Tout afficher
Die Gesänge der Völker: lyrische Mustersammlung in nationalen Parallelen Wolfgang Menzel Affichage du livre entier - 1851 |
Die Gesänge der Völker: lyrische Mustersammlung in nationalen Parallelen Wolfgang Menzel Affichage du livre entier - 1851 |
Die Gesänge der Völker: lyrische Mustersammlung in nationalen Parallelen Wolfgang Menzel Affichage du livre entier - 1851 |
Expressions et termes fréquents
Abend Alhama Blige Blut Braut Brüder deutsche drauf Drum edle Ehre Erde Federgans fein Feind fich find fingen fließt Freiheit Freude Fuß gehn Gesänge gieb Glück Gold goldnen Gott groß grünen Güte währet ewiglich Hand Haus heiligen Held Herr Herz Himmel hoch hold in's Indra ist's jezt junge Jungfrau Justinus Kerner Kind Knaben Knaben Wunderhorn kommen König Königinhofer Handschrift Kuckuck Kuhreihen Kuß Land laß Laßt Leben Leid Licht Liebchen Liebe Lied ließ Luft macht Mädchen Mann Maria Meer Menzel Mond Morgen Musketen muß mußt Muth Mutter Nacht nimmer Noth recht Reich reiten Rhein Ritter Roß roth ruhen saß Schaß Schlaf Schloß Schmerz Schwert ſei ſein ſich ſie Simeliberg Sohn soll Sonne sprach stehn Talvj Tannhäuser Tanz Thal Theodor Körner Thränen thut Thymian todt treu übersezt unsern Vater Vaterland viel Völker Volkslieder voll Wald ward Weib Wein weiß Welt wild Wind wohl Wunderhorn
Fréquemment cités
Page 479 - Reihn und wiegen und tanzen und singen dich ein.» Mein Vater, mein Vater, und siehst du nicht dort Erlkönigs Töchter am düstern Ort? Mein Sohn, mein Sohn, ich seh es genau ; es scheinen die alten Weiden so grau. «Ich liebe dich, mich reizt deine schöne Gestalt; und bist du nicht willig, so brauch ich Gewalt.
Page 479 - Wer reitet so spät durch Nacht und Wind? Es ist der Vater mit seinem Kind; Er hat den Knaben wohl in dem Arm, Er faßt ihn sicher, er hält ihn warm. „Mein Sohn, was birgst du so bang dein Gesicht?" „Siehst, Vater, du den Erlkönig nicht? Den Erlenkönig mit Krön und Schweif?" „Mein Sohn, es ist ein Nebelstreif." „Du liebes Kind, komm, geh mit mir! Gar schöne Spiele spiel ich mit dir; Manch bunte Blumen sind an dem Strand; Meine Mutter hat manch gülden Gewand.
Page 633 - Seht ihr den Mond dort stehen? Er ist nur halb zu sehen Und ist doch rund und schön. So sind wohl manche Sachen, Die wir getrost belachen, Weil unsre Augen sie nicht sehn.
Page 633 - DER Mond ist aufgegangen, Die goldnen Sternlein prangen Am Himmel hell und klar; Der Wald steht schwarz und schweiget, Und aus den Wiesen steiget Der weiße Nebel wunderbar. Wie ist die Welt so stille Und in der Dämmrung Hülle So traulich und so hold! Als eine stille Kammer, Wo ihr des Tages Jammer Verschlafen und vergessen sollt.
Page 86 - Kennst du das Land, wo die Zitronen blühn, im dunkeln Laub die Gold-Orangen glühn, ein sanfter Wind vom blauen Himmel weht, die Myrte still, und hoch der Lorbeer steht? Kennst du es wohl? Dahin! Dahin möcht ich mit dir, o mein Geliebter, ziehn!
Page 483 - Das Wasser rauscht', das Wasser schwoll, Netzt' ihm den nackten Fuß; Sein Herz wuchs ihm so sehnsuchtsvoll, Wie bei der Liebsten Gruß. Sie sprach zu ihm, sie sang zu ihm ; Da war's um ihn geschehn : Halb zog sie ihn, halb sank er hin, Und ward nicht mehr gesehn.
Page 56 - Land ! So weit die deutsche Zunge klingt Und Gott im Himmel Lieder singt, Das soll es sein!
Page 39 - Nun, was du, Herr, erduldet, Ist alles meine Last; Ich hab es selbst verschuldet, Was du getragen hast. Schau her, hier steh ich Armer, Der Zorn verdienet hat. Gib mir, o mein Erbarmer, Den Anblick deiner Gnad.
Page 243 - Im Felde schleich ich still und wild, gespannt mein Feuerrohr, da schwebt so licht dein liebes Bild, dein süßes Bild mir vor. Du wandelst jetzt wohl still und mild durch Feld und liebes Tal, und ach, mein schnell verrauschend Bild, stellt sich dir's nicht einmal? Des Menschen, der die Welt durchstreift voll Unmut und Verdruß, nach Osten und nach Westen schweift, weil er dich lassen muß. Mir ist es, denk...
Page 534 - Und als sie traten zur Kammer hinein, Da lag sie in einem schwarzen Schrein. Der erste, der schlug den Schleier zurück Und schaute sie an mit traurigem Blick: „Ach, lebtest du noch, du schöne Maid! Ich würde dich lieben von dieser Zeit.