Lorsqu'ils viennent, d'un ton de mauvais goguenard, SGANARELLE, à Ariste. (Aperçevant Léonor.) Oui, l'affaire est ainsi. Ah! je la vois paroître, et sa suivante aussi. ARISTE. Élénor, sans courroux, j'ai sujet de me plaindre. LÉONOR. Je ne sais pas sur quoi vous tenez ce discours : ARISTE. Dessus quel fondement venez-vous donc, mon frère...? SGANARELLE. Quoi! vous ne sortez pas du logis de Valère? Qui vous a fait de moi de si belles peintures, SCÈNE X. ISABELLE, VALÈRE, LÉONOR, ARISTE, SGANARELLE, UN COMMISSAIRE, UN NOTAIRE, LISETTE, ERGASTE. ISABELLE. MA sœur, je vous demande un généreux pardon, (à Sganarelle.) Pour vous, je ne veux point, monsieur, vous faire excuse; Je vous sers beaucoup plus que je ne vous abuse. Le ciel pour être joints ne nous fit pas tous deux : Je me suis reconnue indigne de vos feux; Et j'ai bien mieux aimé me voir aux mains d'un autre, Que ne pas mériter un cœur comme le vôtre. VALERE, à Sganarelle. Pour moi, je mets ma gloire et mon bien souverain ARISTE. Mon frère, doucement il faut boire la chose : Et je vois votre sort malheureux à ce point, LISETTE. Par ma foi, je lui sais bon gré de cette affaire; LÉONOR. Je ne sais si ce trait doit se faire estimer, ERGASTE. Au sort d'être cocu son ascendant l'expose; SGANARELLE, sortant de l'accablement dans lequel il étoit plongé. Non, je ne puis sortir de mon étonnement. 168 L'ÉCOLE DES MARIS. ACTE III, SCÈNE X. Je renonce à jamais à ce sexe trompeur, Et je le donne tout au diable de bon cœur. Bon. 1 ERGASTE. ARISTE. Allons tous chez moi. Venez, seigneur Valère; Nous tâcherons demain d'apaiser sa colère. LISETTE, au parterre. Vous, si vous connoissez des maris loups-garous, FIN DE L'ÉCOLE DES MARIS. SUR L'ÉCOLE DES MARIS. CETTE pièce, qu'on peut considérer comme l'un des chefsd'œuvre de Molière, est une de celles où il a le moins inventé. Térence, dans LES ADELPHES, avoit donné l'idée des deux systèmes d'éducation, et des suites qu'ils peuvent avoir : Bocace, dans une de ses Nouvelles, 'avoit parfaitement indiqué les situations du second acte : dans une comédie espagnole întitulée : LA DISCRETA ENAMORADA, cette situation étoit devenue plus théâtrale. Enfin une mauvaise pièce de Dorimon, LA FEMME INDUSTRIEUSE, avoit, pour la première fois, offert sur la scène françoise quelques traces de cette espèce de comiqué. Mais si Molière n'a pas imaginé ces situations charmantes, quel parti n'en a-t-il pas tiré! Il a su se los approprier en les disposant d'une manière plus naturelle et plus morale, en donnant à ces situations trop libres une décence dont il n'y avoit pas encore d'exemple au théâtre. C'est ce que nous allons montrer par la comparaison entre les originaux qui viennent d'être cités, et la pièce de Molière., L'ÉCOLE DES LES ADELPHES n'ont que peu de rapports avec MARIS. Déméa possède deux fils : il en a confié un à son frère Micion, célibataire riche : il élève l'autre lui-même. Micion, qui est aussi indulgent qu'Ariste, ne refuse rien à son pupille, 1 Troisième nouvelle de la troisième journée du Décaméron. |