CREBADURO Crevasse, action femelle, dont le cri lui sort de crever ou crevasser. de l'échine. Voyez Greille. CREBASSA, ADO. Crevassé, CRENILLE. Cornillet. ( Plante. } crevassée. CRENILLE. Cucubale behen. (Plante.) CREGNE. Craindre, redouter, appréhender. CREI. Le croit. Augmentation de famille ou de bétail. Par tagear lou crei, partager le croît. CREIDAR. Crier, appeler. -Gronder, quereller. -- Publier à son de trompette. CREIDAIRE. Criailleur, grondeur. Vallet de ville. CREIDO. Criée devant la justice. --Publication à son de trompette.--Publication des bans de mariage. CREIRE. Croire, être persuadé, être convaincu, ne point douter. CREIREOU. Crédule, personne qui croit facilement ce qu'on lui dit. CREISSE. Croître, augmenter, hausser. CREISSENÇO. Croissance, augmentation en grandeur et en grosseur en parlant des animaux, des arbres, &c.; âge de croissance. CREMAR. Brûler, se brûler. CREMESIN. Cramoisi. (Couleur.) - OEillet de couleur cramoisi. CREMESINO. Cramoisine. Poire d'été qui a un peu de couleur cramoisie, que mal à propos à certain pays on appelle Cusseto. CREMOUR. Acrimonie, aigrear qui se fait sentir au gosier. CRENILLAR. Crier, gémir faire des hiemens, bruit perçant que fait une porte en tournant sur ses gonds, d'une pièce de bois qui casse, &c. - L'essieu crie et se romp. (Phèdre de Racine.) CRENTIOUS. craintif, timide, honteux, vergogneux. CRENTO. Honte, timidité, vergogne. - Lou souleou lia fach crento, l'a ébloui. CRENTOUS. Honteux, timide, craintif. CRESEIRE. Crédule, celui qui croit facilement. CRESEIRÈOU. Voyez Cresèire. CRESPA. Crêpé, et non pas crépu. CRESPELA. Voyez Crespa. CRESPEOU. Riblette au lard, riblette au sucre. Espèce d'omelette. CRESPIMENT. Enduit qu'on met à un mur; couche de plâtre, mortier, ciment, &c. CRESPIN. Calebotin. Terme de cordonnier. Crépin nom propre. CRESPINO. Coiffe ou pean qui couvre la tête des enfans qu'ou appelle nes coiffés. - Toile de graisse appelée la mésante. CRESPINO. Espèce de filoche qui sert de coiffure. CRESPIR. Enduire un mur avec da plâtre, ciment, mortier. CRESPU. Voyez Crespa. CRESTA R. Châtrer, rendre inhabile à la génération. - TailIer les mêlons, les fraisiers, &c. CRESTAR. Enlever, par le couvercle d'une ruche des abeilles, une partie des rayons de miel. CRESTAT. (UN) Un castrat, celui qu'on à mutilé pour lui conserver une voix féminine. CRESTADURO. La castration. CRESTAIRE. Châtreur, celui CRENILLE. Crillon. Sauterelle qui châtre. CROSSO. Affût ou bois de fusil. -Crosse, bâton de cérémonie d'un évêque. CROTO. Cave, lieu souterrain où l'on loge le vin. Mal à propos les environs de Grasse appellent Croto une Vouto. Voyez Crouta. CROUA, Creux, fosse.-Fossette des joues et du mouton.-Faire de croua, fossoyer, faire des fosses. CROUSADURO. Croisure. CROUTA. Remplir de crotte.-Voûter. Terme de Grasse. CROUTOUN.Cachot d'une prison. CROUCHE. Clavier à chaînette.Ragot, crochet d'étalage. Terme de charretier. CROUCHE. Fermoir, crochet, agraffe, &c. CROUCU. Crochu, qui fait le crochet. Voyez Croc, CROUSTEILLAR. Croustiller, mâcher de la croûte de pain. Ecroûter, un pain, CROUSTO. Croûte. Croustille qu'on mange pour boire un coup. CROUTA, Crotté, rempli de crotte. Voûter, parlant d'une cave, église, &c. CROUTOUN. Cachot d'ane' prison, basse-fosse. CRUBESSELAR. Convrir une chose quelconque avec le couvercle ou la couverture. CRUBESSELO. Voyez Cabusselo.' CRUBESSEOU. Couvercle d'une' ustensile, d'une caisse, &c. CRUBIR. Couvrir, mettre le couvercle ou la couverture dessus. CRUDELAMENT. Cruellement, d'une manière cruelle. CRUDEOU. Cruel, cruelle, qui a de la cruauté. CRUSSENTELO. Cartilage, croquant des os. CRUSSIR. Croquer sous la dent.Grincer les dents. - Craquer des dents. CRUVELAR. Cribler, passer au crible. CRUVELIE. Boisselier, faiseur de boisseau, de crible, &c. CRUVÈOU. Crible. Terme de maçon ou de boulanger. Cu. Qui? que? quoi? que dites-vous? CUBERTO. Claveaux. Pierre qui forme le dessus d'une porte ou d'une fenêtre. CUECH, CuÈCпo. Cuit, Cuite; une chose cuite. Es cuècho, elle est perdue. CUECHO. (UNO) Une cuite, une fournée. - Cuisson, signifie que la chose cuit facilement; ces légumes sont d'une bonne cuisson. CUEILLEIRAS. Laceret. Petite tarière. Terme de charpentier. CUEILLEIRAS. Tarière de charron. - Boudonnière de tonnelier. -- Canard à large bec.( Oiseau aquatique.) CUEILLIR COULERO. Voyez Cargar Coulèro. GUER. Cuir, pour la semelle des souliers. CUILLEIRET. Cuiller à café; on petite cuiller. CUILLETO. Olivaison, saison où se fait la récolte des olives et non cueilleto. CUILLIR. Cueillir le fruit qui est sur un arbre. -- Ramasser, celui qui est à terre. CUILLIR UNE MAILLO. Reprendre une maille d'un bas. CUILLIE. Une Cuiller à pot, à ragoût, à soupe, à café. -Celle ronde et creuse pour servir la soupe est une poche. CUILLIERO. Cuiller à pot. CUMASCLE. Voyez Clumascle. CUOU DE LA LAOUVO. Terme de Draguignan: donner la selle, faire donner du derrière sur une selette ou sur une pierre.Casse-cu c'est retirer une chaise de der rière quelqu'un et le fairetomber. CUOU-ROUSSET. La rouge queue, ou le linné. (Oiseau, ) Cuou. Cul, dos; le fond d'un vase, ou d'une liqueur quelconque. CUER. Cœur, une des quatre Cuou DE BOUTIGO. Gardecouleurs d'un jeu de cartes.-- boutique. Etoffe, livre, &c., Coulant d'une croix de paysanne. qu'un marchand a depuis longCUER. Choeur où l'on chante temps dans son magasin et à l'église. -- Ensemble de plu- qu'il ne peut vendre. CUQUET. Mite du fromage. Espèce de ver. CURA. On appelle souvent curé un simple recteur. CURA. Vide. Ventre ou estomac vide. CURAIRE. Cureur. de puits.-Il se sert de la drague. CURAR. Curer un puits, une fosse, &c. CUILLEIRE. Celui qui cueille, qui ramasse les fruits, principalement les olives. Cuilleire holi, maître-valet, celui chargé de ramasser l'huile de dedans les tonnes d'un moulin à huile. de tannerie, - CURAR. Ronger un os. - Nétoyer la poële, le poëlon avec un morceau de pain. V. Panar, CURATIE. Tanneur, marchand CURETO. Curoir, pour curer la pioche, le soc de la charrue,&c. CURO-FUE. Tisonnier coudé. CURO-PRIVA. La drague. V. Vidangeur. CURUN. Décombre. Terme de Terme de maréchal de forge. maçon. --Tout ce qui a été CURO-COUREILLO. Perce oreille. enlevé en curant. DA D DABADO. Aussi, quoiqne, DAGOU. Poignard, instrument d'un assassin. DAGUET. Voyez Dagou. DAGUETOU. Voyez Dagou. DAI. La faux ou la faulx.-Le taillandier est l'ouvrier qui les fait. DAIAR. Faucher, couper avec DAIAIRE. Voyez Segaire. DAMEISELO. La hie ou la demoiselle pour battre et enfoncer le pavé. Hier est l'ac- tion. DAMEISELO. La libelluline. Es pèce de grosse mouche qui donne la chasse aux papillons. DA donne la chasse aux papillons. DAMEISELETOSs. Très petites Très-petites épingles. Terme de Draguignan. DAMEN. Tenir damen, guêter, épier, surveiller, observer. DAMOUN. Là haut, en haut. DANDRAILLAR LA FEBRE. Tremblotter la fièvre, avoir le froid de la fièvre. Terme de Grasse. DANSAIRE. Danseur. Celui qui danse, celui qui danse bien ou avec passion. DAO u. Là haut, en haut. Voyez Damoun. DA PÈS. Près, auprès, tout près. DARADEL. Voyez Darado. DARADO. Alaterne, filaria. (Arbrisseau. ) DARBOU. Taupe. Petit animal qui gît dans la terre, et qui n'y voit pas beaucoup. DARBOU. Curoir de laboureur pour curer le soc de l'araire. DARBOUNIE. Taupière. Piége. en forme d'arbalette, pour prendre les taupes. DARBOUNIÈRO. Taupinière. Trou que la laupe fait et qu'elle DAMEISELO. Lisse de porte-couvre d'une terre mobile. hauban. Terme de marine. DAMEISELETO. Jeune et petite demoiselle. -- Jeune artisane qui veut trancher du grand. DARBO USS I E. Arbousier. (Arbre.) DAMEISELETO. La libellaline. Espèce de grosse mouche qui DARBOUSSIERO. Stramonée. Pomme épineuse. (Plante.) DARBOUSSO. Arhouse, fruit de l'arbousier. DARDAILLOUN. Ardillon de DEBANAIRE. Dévideur. Celui boucle Cuisse de noix. qui dévide. -- Quelques person nes confondent le mot debanaire à celui de debanadou. Aussi à debanaire, ils donnent pour équivalent dévidoir, DARDENO. Pièce de monnaie qui vaut deux centimes et demi. DARDENOUN. Un liard, Petite pièce de monnaie qui valait le quart d'un son, et qui n'est plus de cours en Provence. DARNEGAS. Pie-grièche. (Oiseau.) Butor, sans jugement, sans finesse. DEBANCAR. Débanquer, gagner tout l'argent de la banque ou du banquier. -- Forcer quelqu'un à quitter son poste, DEBANDADO. (LA) La défile, la, fuite, la déroute. DEBAOUSSAR. (Sr) Voyez Devessar (Si). DEBARAGNAR. Enlever les paliures qui clôturent un lieu, Voyez Desgamachar, DEBARLUGAR. (S1) Se déciller les yeux, y voir plus clairement que par le passé, n'avoir plus la berlue. DEBARRA. (A) Il s'est emporté, il s'est mis dans un grand DEBARRAR LEIS PIEROS. Débar rer les piles de cabas d'un moutin à huile. ransport de colère. DEBARTAVELA, ADO. Ecervelé, étourdi, sans prudence, un demi-fou. DEBARTAVIA. V. Debartavela. DEBASSAIRE. Espèce de mésange. (Oiseau.) DEBASSAIRE. Fabricant ou marchand de bas et bonnet. DEBASSIAIRE. V. Debassaire. DEBASTAR. Débâter, ôter le bât, DAVIS. Prends garde, tiens-toi sur tes gardes, souviens-toi de ce que je te dis. Es davis, il pense, il croit, il se figure, il-Faire payer à l'un ce qu'on lui est avis. DE DEBADO. Voyez Dabado. DEBANA. Dévider. Mettre en peloton ou en écheveau. DEBANADOU. Dévidoir à pied. Voyez Escaou. avait perdu avec les autres. Terme de joueur. DEBEQUIGNAR. (St) Se disputer, se quéreller, se dire des injures. DEBEQUIGNAIRE. Un faiseur de contestation. DEBESCOMPTE. DEBESCOMPTE. Mécompte, erreur de compte. |