Diou voou ben eis pichouns, mai leis grands coumandoun. Digo toun secret, ti mettes la couardo oou coual. De ren si foou dedire, que de mourir dous coous. Deis vouastre, en voules dire, et n'en voules pas oouzir dire. De ren foou si vantar, crento d'estre attrapà. De dous maous, fooa evitar lou pire. D'an recouncilia enemi, noun ti fagues troou ami. Dès ans de peno, dounoun un sciecle de plesir. Dès ans de plesir, dounoun un sciecle de peno. Deveilles pas lou cat quand douarme. Digues jamai d'aquelo aigo noun beourai. Demando à Mathiou, qu'es pu messoungier que iou. De marrido fremo, garde-ti Defie-ti de qu ti fa lou beou-ben, et à la bonano, ti fises en Dounte deourrie venir la D'un sargean, noun fasses toun clarta, ven souven la sourniero. coupaire; si noun ti fa maou, Dins leis gros gous, l'on pes-ti lou fara faire. quo leis gros peis. De bouan plant, planto ta vigno; de bouano raço, plaço ta fillo. D'un marri pagadou, n'en foou tirar ce que l'on poou. De seignours, ribieros et camins, fa pas bouan estre vesin. De l'aboundanci doou couar, la bouquo parlo. Doou diable ven l'agnèou, oou diable s'en va la pèon. Douis precooutiouns, valoun mies qu'uno. Diou fa ben tout ce que fa, n'en Iserquen pas l'encaouvo. Douno toujours un plat de soun D'eici eila, passara ben d'aigo Dins la foulo, van leis fouals. si Doou cuer deis aoutres moounie. Devoutien de nouviei, duro pas De ben parlar escarcho pas De marchand à marchand, li Douno d'insen eme uno bano. Demando que pax et répaou, Douarme coumo uno marmoto. Doto de fremo, noun si perde. E Eme lou temps et la paillo, leis Eine cat vieil, noun menes Enfan ou pasto, oou souleou Es plus proche la carn que la Es toujours la sartan, que mas En tout li a remedi, hormi à Entre l'enclumi et lou marteou, Entre tout si fa tout. Eme lou temps, aouren leis En paou d'houro, Diou labouro. Experienço, passo scienco. Es tranquile coumo uno jarro quand nai ou jamai. Es sourd coumo uno pego. vietto. Es hurous coumo un president Es uno girouetto que viro a tout ven. En trian, en trian, figos s'en van. Eis gens de cour, tout es court. En anan plan, l'on rescouantro Es oou peou coumo à la plumo. Į raso, qu si tounde. Es recular, per mies saoutar. En temps de carestie, noun emplisses toun granier. Enfan nourri de vin, fremo par-aglan." lan latin, raramen fan bouano fin. En Abriou lou couguou canto, si es viou. En hiver, partout plóou; en estiou, ounte Diou voou. Es carga d'argen, coumo un grapaou de plumos. Es cura coumo un brusc. Es empacha coumo un gaou dins l'estou po. Eis enfans, eis fonals et eis ubriags, es permes de tout dire. Es dins l'aigo troublo que l'on pren leis anguillos. Es pas tout l'an carèno. Es pas bouan marchand qu toujours gagno. Engreissas leis botos à un vilen, dit que liou aves bralado. Es un pescar,borni, de jugar Es en fatigo coumo leis oura-eme d'innoucens. mos à Nouel. Entre voulars et voulas, tout Es entravessa coumo uno tan- peys es habita.... quo. Es sot coumó un foundar de Es envinacha coumo uno cou- clochos. gourdo. Es affrounta coumo un page Es pas un gros estoumac que fa fou millour lach. Eme gens fouals, noun fasses de cour. Es ben malhurous, qu n'a ni croux ni pilo Eme l'argen, l'on fa lou compte. Es innoucent coumo un diable de quatre ans. Esmatinier coumo un fournier.lusoun. -Es plus taloun, que l'aigo noun es longo. Es soulide coumo un pouan quand toumbo. Es toujours leis plus haouts estancis, que soun leis plus maous mublas. "Es pas pourquier" qu soun Es ni coussebu ni rato penado. Eme l'argen, l'on fa cantar lou borni. Es jalons coumo un gus l'es de seis beassos. ́ Es curiou coumo un pet. Es gounflé coumo un perus. Es carga d'argen coumo un huou l'es de lano. Es oou sanctus que ti vonali. Es prendre lou camin de l'es- Eme lou si, Pon mettrie Paris colo. dins uno bouteillo. Es contan de pres sur l'ennemi. Es pa lou tout de proumettre, foon puis tenir. Es plen coumo un huon. Es blound coumo l'alo d'un merle. Es fier coumo Artaban. Es viou coumo la poudro d'an parfumur. Es fresc coumo d'espinards bouillis. Es tana coumo un rifouar. Es estrechan coumo uno nose. Es proupre coumo un sercaire de rabassos. Espaoure coumo Sant Poourin. Es uno besti de naturo, soou pas legir soun escrituro. Es traite coumo un Judas. Es pas lou tout que de vendre, foou puis livrar. pa Es lou tout de croumpar, foou puis pagar. Es propre coumo la barro doon galinier. Es houneste coumo la pouarto de la prisoun. Es ni tu ni vous, miejo souffranço. Es lou ventre de ma maire, li retourni plus. Es pourtar d'aigo à la ribiero. Es uno cinquiemo rodo à uno voituro. Es gras coumo an couguou. Es estench coumo uno marlusso. Es trempa coumo uno soupo. Es souple coumo un gant. Es pas vieil, maisi souven de luen. Es un bèon chin, si voulie moussigar. Es un chin que japo à la luno. Es un zero en chiffro. Es un Sant que festoun jamai. Es drech coumo moun bras, quand mi mouqui. Es counten coumo un chin qu'a trouba uno claou. Es besti de coumpagnie, si ero soulet languirie. Es toujours la même causoun. Es vieil coumo Herodo. Es à l'espero, coumo un cat l'es d'uno rato. Es pa per tu que loa four caoufo. Es bouan cavaou de troumpeto, lou bru l'estouno pas. Es doou bouas que fan leis fleitos. Es pas bouan à dounar eis chins. Es bounet blanc et blanc boanet. Es un Sant Jean bouco d'or. Es doux coumo de meriquo. Es un oousseou sur uno hranco, qu'oou mendre bru s'en va. Es dooura coumo un calici. Es lavar lou mourre à an mourou Eme un coou de peiro, a tua dous oousseous. Es la cour doou rei Petant. Es Es pas lou tout de courre, mai si li foou mettre d'houro. Es bouan de prendre counseon, et de pas troou si li fisar. Es rede coumo un pareissoun. Emplego lou verd et lou sec. Es pas aqui per enfilar de perlos. Es aliscado, coumo fremo de village. Es marri coumo la galo, Es enragea como un chin à l'estaco. Entre eleis, leis debats. Es un sot, qu quitto loa ben Es mentur coumo un arran-per estre mies. caire de dents. Es de bouilloun perleis mouarts. Es amourous de vounge millo viarges. Es pas la mar à boiro. Es un grivois que si monquo pas eme un vibou. Es regla coumo de musiquo. un papier Es de moustardo après lou dinar. Eme lou tambour, jamai l'on prend lèbre. Eme cat vieil, noun menes Es dur à la destento. Eme la patienço, l'on ven bout de tout. Es uno sello à tout cavaou. F Foou jamai deveillar lou chin quand douarme. ti-Fa pas bouan trabaillar, quand la cigalo canto. En mitan Mai, la quona de l'hiver. Es un quiti per rendre. per Es pas tout l'an carèno. Es aqui que foou cavar, veire si li a d'aigo. Es uno finesso courdurado de fiou blanc. Es hardi coumo un gaou sur soun fumier. Foou que tout ague un bout. Foou jamai jugear deis gens per la mino. Febres ooutounalos, ou longos ou mourtalos. Foou prendre lon temps coumo es, l'argen coumo ven, et leis gens coumo soun. Foon jamai dire maon doou jour, que noun sieche passa. Foou jamai vendre seis four-' Es counouissa coumo Barra- tunos. bas a la passionn. Foou estacar l'aze ounte voon Es hardi coumo un cat mai-lou mestre. gre. Es l'houstaou de Diou, qu li va li viou. Es un innoucent rembourra Je maliço. Es un medecin d'aigo douço. Es uno goutto d'aigo gitado dins la mar. Foon quaouqueis fes leissar passar quaranto per dous vingts. Foou ben faire et leissar dire, et si dien troou, n'en foou rire. Fa bouan si fisar, mai toujours li foou estre. Febre quartano, a jamai fach sounar campano. A 1 |