Plaço souleto, es seignonrie.foou qu'ague bouanos cambos. Proumettre et tenir, soun dous. Quà l'espitaou trahaillo à Proumette mai de pitanso que l'espitaon viou. de pan. Pan сопра, n'a ges de mestre. Qu traballo à l'aouta, foou Qu changeo noun milluro. s'entourno. Qu fillo gardo et pouar meno, n'es pas senso peno. Qu fa servici en un vilen, s'escuepe dins leis mans. Qu fa un bouan ami, fa an un bouan abri. Qu a fa lou paoù, poou fairé lon proun. Qu'a fa lou mai, μου fatre lou Qu ben danso ou ben canto' a un mestie que paou avanço. Quand lou pastre a maou, l'ave s'en ressente, Quand chambrieros et repetieros si quereloun, leis veritas si descrueboun. Quand l'on voou tuar un chin, l'on dit qu'es enragea. Qu eimo Martin, eimo soun chin. Quand ma filo es maridado, manquo pas de gendres. Qu gagno la majoun, gagno lou pardoun. Quand an raouba l'ai, sarro l'estable. Qa mesuro duro. Quand lou diable fouguet vieil, si fe ermito. Quand serai mouar, fai mi de bouan poutage. Quand quaouqu'un si Voou perdre, tout li ajudo. Qu a de galinos poou mangear d'huous. Qu a de cavaous à l'estable, li es permes d'anar à ped. Qu a proun de bouas, poou faire d'asclos. Qu voou battre sa fremo, troubo proun d'excusos. Qu a ben dina, creis leis aoutres sadouls. Qu voou un bouan beoure, foou que si lou prengue. Ques rougnous que si gratte. Qu voou lou beou temps, foou que l'espere. Qu a boutigo, nooun li foou bastido. Qu a fach et noun poou faire es prea et noun pas gaire. Qu aimo l'aoubre eimo lou fruit. Qu mi voou ben va mi dit, qu mi Voou maou s'en rit. Qu voou de bouano aigo, vague à la bouano fouan. Qu noun voou trabaillar, noun merito de mangear. Qu viro ben redoun, merito un bouan tailloun. Qu a ren et deou ren, es à mita riche. Qu a d'argen a de capeous et deis plus beous. Qu ta fach que ti lique. Qu perde un chin et troubo un cat, a toujours besti à quatre patos. Qu a fach la faouto, foou que la beougue. Qu de proun gousto, de paou sou po.. Qu a pas d'argen en bourso, ague lou meou en bouco. Qu ben pago, ben gaousisse. Qu troou marchando, troou pago. Qu a maou oou det, souven Qu voou faire sa fillo saoumeto, qu'en un village la metto. 's'oouvet. Qu troou, embrasso maou counstregne. Qu sarro troou l'anguillo à la fin li esquillo. Qu a aquo, qu a aqui. à l'aoutre. Qu escouto, soun arrest aouze. Qu pleidejo maravejo, et tout ce que mangeo amarejo. Qu de ren si melo, de ren si demelo. Qu douarme dino. Qu ren risquo, ren pillo. pei. Qu fa ren gagno ren. Qu mai fa, mai vaou. Qu ben fara, ben troubara. Qu a mai de sens, mai deou Qa va plan, va san. n'en fournir. Qu a mari, a mestre. laouzo. Qu ben clavo, ben duerbe. Qu passo davan lou four, Qu semeno d'espinos, vague pas descaou. Quand lou chin japo, quaouquaren li a. Qu si fiso, si defiso. Qu a bouan vesin, a bouan matin. Qu a vis et ves, ves douas fes. Qu prend, s'engageo. Qu perde seis dents, perde seis millous amis. Qu ben mi fara, moun ben aoura. Qu pinto, vende. Qu naisse pounchu, noun. Qa cerquo, attrobo. poou mourir carra. Qu a bouan mari, oou fron va pouarto escrich. Quand lou paoure douno oou riche, lou diable s'en rit. Qu vioura, veira. Qu gagno temps, gagno assai. noun lou pense. Qu raoubo un huou, Quand fa besoun à n'aoutres, Qu si trufo, Diou lou buffo. eme santa. Qu s'alaougeo avan lou mes de mai, noun soou ce que fai. Qu tout oou voou, raoubo tout oou perd. Qu compto avant l'hoste, compto dous coous. Qu eme enfan si couco, mardous si levo. Qu jouve planto, vicil canto. Qu noun vento quand fa vent, suive. Qu avalo amar, poon pas escupir dous. Qu voon, va; qu noun voou, mando. Qu enfan li mando, après li va. Qu lengo a, à Roumo va. Quand un vilen si relargo, ten touto la carriero. Quand l'aoubre quei, cadun courre eis branquos. Qu proumier pago, dernier foui. Qua mangea la poulo doon seignour, oou bout de cent ans raco leis plumos. Qa si sierve doou siou, fa tor en degun. Qu fa ce que noun deou, li ven ce que noun voou. Qu doon ben d'outrui si vestisse, oou mitan de seis jours si deshabillo. Qu voou anar troon vite, s'ar resto à miech camin. Qu sierve ben sour mestre, de varlet deven mestre. Qu semblo eis sious, n'es pas bastard. Qu ben coumenço, ben finisse. Qu de galino souarte, es un hasard que noun estarpe. Qu eme foual foulejo, perde pas soun temps. Qu ren risquo, ren pillo. Qu voou un houan journaou, foou que sieche matinaou. Qu noun lou ves, foou que l'entende. Quand lou fruit semblo à l'aoubre, noun ses pas abastardi. Qu a maou eis huils, si leis frete eme lou coude. Quand la galino canto, marquo qu'a fach l'huou. Qu si semblo, s'assemblo. Qa temps a, temps espero, temps li manquo. Quand fa beou, prend toun manteou; quand fa lai, vai coumo ti plai. Quand lou temps si levo de nuech, de noou jours n'en ploou vuech. Qu volo à un larroun, gagno soun pardoun. Qu voou petar plus haout que de soun cuou, si fa un traou à l'esquino. Qu proumier es oou moulin, Qu a habitua de navigar, foou proumier engrano. que navigue. Qu sierve lou coumun, sierve degun. Qu a fach la lei, a fach l'engambi dit Qu vieillis, rafoulis. Qu dit maou de l'estiou, maou de soun paire. Qu si fa lou maou, que si lou pense. Qu douno, quaouqueis fes s'enrichisse. Qu si levo vers lou miech jour, douarme pas tout lou jour. On de soun ventre fa jardin, oou bout de l'an, en ves la fin. [repare. Qa fa lou Quand voudras parlar, coumenço per ren dire. Qu dit ren, dit troou. Qu troou dit, ren noun dit. Qu voou trooú prouvar, noun provo ren. Qu si sente, s'estende. Qu troou si fiso, fa soutiso. Qu de vieil si caousso, de paou s'en haousso. Quand l'handouleto volo bas, si noun ploou noun tardara. Qu mangeo tout soun ben mangeo tous seis amis. Quand l'on parlo doou loup, l'on ves ben leou la quoua. Qu traballo lon mai, es pas toujours lou mies recoumpença. Qu a mes man à la bouto, foou que taste lou vin. Qu despenso mai que de soun guen, li foou pas bourso per l'argen. Qu a paou de garbo, a leou lia. Qu a proucès a'besoun de tres caouvos de patienço, d'amis et d'argen. Que noun li es, noun l'hereto. Qu noun traballo poulin, fooü que trabaille roussin. Quri à tout prepaou, si li fisar noun faou. |