Images de page
PDF

IB D i с

Mi proumeni,
Ti proueieues,
Si pronmeuo,

Si prVjUir.Cl.äil ,

Tous proumencs,
Si promhenoun ,

Imparfait.
Mi proumenayi ,
Ti proumenaTes,
Si ргоптепато,
Si proumenavian,
Vous proumenavias ,
Si proumenavoun ,

Passé défini.
МЛ proumeneri .
Ti proumenpres,
Si proumene,
Si proumenerian,
"Vous proumenerias,
Si proumeneroun,

Passé indéfini.
Mi siou proumena ou prou-

menado,
Ti sies proumena,
S'es proumena
Si sian proumenas,
Vous sias proumenas,
Si soun proumenas,

Passé antérieur.
Mi fou guéri promue ua cuprou-

menado,
Ti fougueres proumena,
Si fougue proumena,
Si fouguerian proumenas,
Vous fouguerias proumenas,
Si foiigueroun proumenas.,

Plus-qiie-parfait.
M'eri proumena ou prouinenado,
TVr-es proumena ,
Sero pronme.,a,
S enan proumenas,
Vous crias proumenas,
S'eroun proumenas,

A T I F.

Présent. je me promène, tu te promènes. il se promène, nous nous promenonsTous Toqs promener, ils se promènent.

Imparfait.
je me promenais.
tu te promenais,
il se promenait,
nous nous promenions.
Tous vous promeniez,
ils se promenaient.

. ■!■ Passé défini.
je me promenai.
tu te promenas,
il se promena,
nous nous promenâmes.
Tous Tous promenâtes,
ils se promenèrent.

Passé indéfini. je me suis promené ом promenée, tu l'es promené, il s'est promené, nous nous sommes promenés, vous vous êtes promenés, ils se sont promenés. Passé antérieur. je me fus promené ou promenée

tu te fus promené. ¡(l

il so fut promené, nous nous fûmes promenés, vous vous fûtes promenés. . ils se furent promenés. Plus-que-parfait. je m'étais promené ou promené« tu t'étais promené, il s'était promené, nous uous étions promenés, vous vous étiez promenés, ils s'étaient promenés.

[graphic]
[graphic]
[graphic]

Futur présent.
Mi proumenarai,
Ti proumenaras,
Si proumenara ,
Si proamenaren,
Voqs proumenares,
Si proumenaran. , .

Futur passé.
Mi serai proumena ou proume

nado,
Ti seras pronmena,
Si sera proumena,
Si seren proumenas,
Voas seres proamenas,
Si seraa proumenas,

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors]

Qac Que Que Que Que Que

Que

Que Que Que Que Que

Que

Qae

Que
Que
Que
Que

[ocr errors]

Imparfait. que je me promenasse. que tu te promenasses. qu'il se promenât. que nous nous promenassions. que vous vous promenassiez. qu'ils se promenassent.

Passé. que je me sois promené ou

promenee. que tu te sois promené, qu'il se soit promené.'' que nous nous soyons promenés. que vous vous soyez promenés. qu'ils se soient promenés.

'Plus-qiie-parfait. que je me fusse promené ou

promenée. que tu te fusses promené, qu'il se fût promené, que nous n. fussions promenés. que vous vous fussiez promenés. qu'ils se fussent promenés.

[ocr errors][merged small][ocr errors]

DES VERBES MOlMOPERSONNELS.

Les Verres Monopersonnels ne se conjuguent, dans tous leurs temps, qu'à la troisième personne du singulier.

INDICATIF.

Présent. Foou, il faut.

Imparfait. Fooudrie, il fallait.

Passé défini.
Foougue , il fallut.

Passé indéfini.
A foougu, il a fallut.

Passé antérieur.
Ague foougu , il eut fallu.

Plus-au e-parfait.
A vie foougu, il avait fallu.

Futur.
Fooudra, il faudra.

Futur passé.
Aoura foougu, il aura fallu.

CONDITIONNELS.

Présent. 1 Passé.

Fooudrie, il faudrait. | Aourie foougu, il aurait fallu.

"( Point d'Impératif).

SUBJ ONC TIF.

Présent. U\ Passé.

Que foougue, qu'il faille. lQae ague foougu, qu'il ait fallu.

Imparfait. j Plus-que-parfait.

Que foouguesse, qu'il fallût. 'Que aguesse foougu, qu'il eût fallu.

INFINITIF.

Présent. ; Passé.

Foougue, falloir. | Ave foougu, avoir fallu.

PARTICIPES.

( Point de Présent ). j ,■ Passé.

| Aguen foougu, ayant fallu.

Les modes sont les différentes manières d'affirmer ou ds signifier dans les verbes. Il y en a cinq : Yindicatif, le conditionnel < Y impératif, le subjonctif et Y infinitif.

Quand un verbe , qui doit être au subjonctif , est précédé d'un autre verbe au présent ou au futur , il faut mettre le présent du subjonctif; et quand le premier verbe est à un temps passé ou au conditionnel, il faut mettre le second aux temps passés du subjonctif, c'est-à-dire , à l'imparfait, passe ou plus-queparfait , et jamais au présent.

[ocr errors]

EXE M Mes:
Ji prétend* qu'il finisse.
Je prétendais qu'il finît.
Je prétendis qu'il finît.
J'ai désiré qu'il vînt.
J'eus désiré qu'ils vinssent.
J'avais désiré qu'ils vinssent.
Je voudrai qu'il écrive.
Tu auras voulu qu'il écrive.
Tu voudrais que f écrivisse.

Il aurait voulu que tu écrivisses. . .

D'après cette règle , qui n'est point sans exception , on ne dira pas comme la grande majorité des Provençaux : il fallait que j'allas , il fallait que je reçus , il fallait que je sentis, il fallait que f écrivis , attendu que la première et la seconde personne du singulier de l'imparfait du subjonctif se termine toujours en sse : que j'allasse , que je reçusse , que tu sentisses , que tu écrivisses, &c., et le pluriel : que nous sentissions, que vous écrivissiez, qu'ils reçussent.

Lorsque les pronoms je, tu, il, elle , nous , vous, ils , elles, ce, on, suivent le verbe , ne manquez pas d'interposer un trait d'union.

Le t dans chante-t-il, danse-t-elle, &c., n'est qu'une lettre eopbonique. Chante il , danse elle, serait un hiatus tout-à-fait désagréable.

.Tout impératif qui n'a point de s final , en prend un devant y et en: vas-y, donnes-en , &c. Dites pourtant donnez-m'en, et non pas donnez-mois-cn.

Tous les verbes en enàre et en ondre adoptent le d en certains temps, et tous les verbes en oindre le rejettent.

Les verbes rompre , mettre et leurs composés , retiennent la consonne qui précède le s final, comme je romps, je corromps, je mets, je remets, &c.

Ecrivez aussi : je vaincs , je convaincs avec le c. Les verbes , à la première personne du singulier, finissent toujours par nn s , excepté lorsque le mot finit par un e muet dans les passes des verbes en er, et dans tous les futurs. Il en est de même de la seconde personne du singulier de l'impératif.

Les verbes qui suivent les pronoms tu et nous , finissent tonjours par un s. Ceux qui suivent vous finissent par un z , excepté dans les passés défini et antérieur qui prennent un s. Le» troisièmes personnes du pluriel finissent toujours par ni; et dans tous les temps de l'indicatif et du conditionnel, quand la première personne du singulier finit par un *, la troisième personne du singulier finit par nn t.

Presque tous les verbes qui commencent par les syllabes ac, af, al, an , ap, ar, as, ut, doublent leurs consonnes. Il en est

« PrécédentContinuer »