Images de page
PDF

Bardo, Bardelle. Bât à deux courbets remboarré de glui.

Bardoucuoun. Petit bardot, jeune et petit mulet. . i

Bardouii.lo. Bredouille , du jeu de tric-trac bavard impitoyable , qui a une intempérance de langue , une impuissance de se taire, malgré qu'il ignore l'art de parler.

Barec , Bareco. Butor, niais, simple d'esprit.

Bargeirouneto. Voyez Chinchourlino. -,

Barico Ou Bararico. Basilic. (Plante odoriférante.)

Barjaire. Voyez Bardouillo dans son acception. - Celui qui brise le chanvre. Terme d'Arles.

Barjar. Babiller, bavarder. Briser le chanvre. Terme d'Arles , Tarascon, &c.

Barjo. Lèvres d'un homme. -Babines de certains animaux. Marrido £arjo, mauvais babil. — Brisoir du:chanvre. Terme d'Arles. 'barlan. Brelan, jeu de cartes.

Barrage., Faire un barnage.Désordre , confusion, trouble , dissention.

Barnage. Ni avie un barnàge. Grande quantité de choses, grand nombre de personnes ou d'animaux.

Barnigaou. Sebille, grosse écuelle dé bois. Voyez Couasso.

BArnissoto.BourgessoUe, qualité de figue.

B A Ro Ont Ar. V. Sindoussar.

Barqueto. Petite barque.-Manière de nager le ventre en haut.

Barqueto. Espèce de biscuit long et c#eoxv

Barquie. Batelier. Maître pu fermier d'un bac.

Barquie. Nautonnier, Style poétique.

B Arquiou. Fosse de savonnerie.

Barquiou. Bassin d'une fontaine. — Vivier d'un réservoir ou l'on met des poissons. .a, .:

Barralet. Mascari. arvense. (Plante.) - \ t'.., Sw'.y/.

Barraou. Barril, pouf y mettre du vin.qu'ontranspprte 4'une cave à l'autre. Barrillet est son diminutif. On s'en sert de flacon de voyage. .;■ ,|J!..,,

Barraquo. Hûteen bqisfit

Barratin. Barette. Boimét pour homme et pour eufap.t;jBeguin pour enfant à la mamelle. * ■■ i ■ .

Barrato. Fruit qui paraît bon à l'extérieur, et qui est,' cependant mauvais. Ou le dit le plus souvent des. mêlons et des pastèques; c'est un terme de mépris lorsqu'on le dit aux^emmes. - Barrato , c'est-à-dire } qui trompe..

Barratto. Barril pour mettre le beurre.

Barregear. Agiter les cloches, les portes, fenêtres, &c., avec bruit, fracas et vacarme.

B Arreiroun. Baquet d'un moulin à huile.

Barreliar. Charier dans des barrils.

'Barreliaire. Charieur dans des barrils.

: Bar Relie. Ouvrier qui fait de* j barrils, ; Barreto.! Voyez Barratin,

Barreto. Dossier ou traverse 'du,derrière d'une chaise ordinaire. - Petite barre.

Barreto. Capiton. Coque du ver à soie. Voyez estoùpo de la sedo.

B A R'r I. Rempart , muraille d'une ville , ou place forte. Gros nuage qui s'élève de l'horison.

Barri. Escaro barri , il a la passion de grimper, d'escalader.

Barriou. Barril. V. Barraou.

Barrioun. Voyez Berri.

Barrico deis harencs. Caque. - Encaquer, c'est mettre les harengs en caque.

Barro. Late , perche , ligne tirée avete la plume. - Barre.

Barvo-doou gàlinier. Juchoir, perchoir.,

Barroular. V. Barrouliar. jbarroulaire. V. Barrouliaire. 'barrouill'o. Homme plaisant qui'ne s'amuse que d'étourderies et dont.on ne peut compter sur les promesses.

Barrouliar. Courir , rôder, errer.

Barrouliaire. Rôdeur, vagabond.

Barroun. Barreau en bois , bâton de chaise.

Barrugo. 'Verrue, poireau. Sorte de durillon et d'excroissance de chair.

Bàrrular. v. Barrouliar.

Barselar. Battre par l'agitation du vent.'

Barselar. Battre , frapper à coups redoublés.

B Art Al Ai. Espèce de chardon. (Plante.) - Cirse lancéole , cirse féroce.

Bartolooubartoro.v. ifcwar.

Barctar. Bluter, passer la farine au bluteau , ou blutoir.

Baruteou. Bluteau ou blutoir où l'on passe la farine.

Basar Ou Bartoro. Acheter en bloc , faire marché du tout.

Basana. Voyez Abasarù.

Basari. Voyez Abasàni.

Bassac. Un sac dans lequel

on met du grain ou autre chose.

Bassaquet. Sachet; diminutif de sac.

B A s s A Q u E T o. Paillasse d'un berceau, ou d'un lit d'enfant.

Bassaqtjo. Paillasse d'un grand lit.

Basselar. Voyez Barselar.

Basseou. Soufflet appliqué sur' la joue. - Battoir de blanchisseuse.

Bassino. Tonne de moulin à huile. Terme de Grasse. Voyez Tineou.

Bast. Bât. Harnais d'un mulet.

Ba Stur. Sébastien. lSotn propre.

Bastidan. Campagnard, contadîn, lui bitan i de la campagne.

Bastidas. Masure, maison de campagne tombée en vétusté, ruine d'une maison de campagne, d'un ancien temple, d'une maison des templiers, &c.

Bastido. Bastide, maison de campagne', quelquefois la campagne même.

Bastidoun. Cassine; diminutif de Bastido. .

Bastiero. Espèce de bardelle sans Courbet ,' alongée sur le dos, de manière à pouvoir contenir deux personnes.

Bxstisso Jacho de terro. Bousiilage. -Bcmsilleur est l'ouvrier qui l'a fait. .

Bastisso de terro et de paillo. Torchis.

B Astî sso groussiero. Hourdagc, maçonnage grossier.

Bastado.'(r)''v'0) IJn fardeau, une charge.

Basto. Assez , tout au plus. Voyez ,Toubeoujus.

Basto. Troussis. V.gousset.

Bastoun. Bâton.-Perchoir Ou juchoir d'unfe cage. - Sceptre d'an roi. - Thyrse de Bacchu9. - Trident de Neptune. - Massue d'Hercule. - Caducée de Mer~?re, &c.

Bastoun cTenguen. Magdaléon. Terme de pharmacien.

Bataillar. Guerroyer , batailler. - Dispnter long-temps sur quelque chose.

Batareou. Claquet d'un moulin à farine.

Batejar. Baptiser. - Ondoyer est quand on ne fait que donner l'eau

Batejar. Tremper le vin , le frelater avec l'eau.

Baten de Moulin. Cliquet, ou plutôt claquet. Battant d'un monlin à farine.

Batoircubert d'un parguamin. Timballe. - Espèce de raquettes couvertes de peau de chaque côté, et servant à jouer au volant ou à la balle.

Batu, Batudo. Frappé, frappée , battu, battue.

Batudo. Une battue; terme de chasse. - Une hattée , on ce qu'a battu a la fois un cardeur, un relieur, &c.

Batudo. Faire la batudo. Décreuser, mettre des cocons dans l'eau bouillante pour en dévider la soie avec facilité.

Bavaire. Baveux. - Bavard , babillard, jaseur.

B A v A K. Baver , jeter de la bave. -« Ne pas couler droit , terme de plombier.

Bavareou. Bavette.Lingequ'on met aux petits enfans au-devant de l'estomac.

Bazar Le mobilier. Terme de Marseille.

B E

Beaotj. Biez. Conduite d'rçau pour faire tourner des moulins;

et non béai, qui est un barbarisme dont on doit se corriger, malgré que l'usage l'ait introduit jusqu'au barreau.

Beasso. Besace. Panetière d'un journalier, d'un berger ou d'un ermite.

Beat , Bkato. Bienheureux , bienheureuse , prédestiné. — Tartufe, quand c'est par dérision qu'on le dit.

Bero. Grimace que l'on fait en pleurant.

Beat. Encaro beat. V. Gaou , encaro gaou.

Bec de pan. Une tête de pain, ou le quart d'un pain à quatre.

Bec de passeroun. Globulaire, turbith. ( Plante. )

Becado. Becquée qu'un oiseau porte pour nourrir ses petits.

Becado. Dounar la becado* Abéquer, apâter.

Bec A Eu. Qui se rebèqne, qui réplique à tout propos.

Becoro. Crottin de menu bétail , de lièvre, lapin, 8cc.

Becunou Becu. Hoyau. Espèce de houe à deux pointes, instrument d'agriculture.

B Edi G A s. Bod enfant, bon homme , bonne pâte d'homme.

Bedouvino. Une brune, parlant d'une femme.

Beèrar. Bêler. Cris des brebis , agneaux, &c. — Crier, parlant d'une personne.

Begin. Pourceau. Goret.Terme enfantin.

Begnado. Plein une arate.-La charge d'un cheval harnaché de l'échelette. Voyez Begno.

Begko. Arate dans laquelle on transporte à dos de mulet les verres travaillés. - Echelette , harnais d'un bât de cheval ,

mulet, &c., servant à chatier les.gerbes, la paille,le foin, &c.

Begoumar. Premier lait après l'accouchement.

Begudo. Bouchon ou petit cabaret de campagne.

Beguin, Beguino. Bénin, bénigne.

Beilar. Donner , remettre , prêter , acheter. Beila-mi uno dardeno de pebre , vendez-moi pour deuxliards de poivre.

Beilagg. Nourrisson qu'on confie à une nourrice.

Beilaire. Celui qui donne; homme généreux que beilo tout, qui donne tout. - Un bailleur de fonds.

Beileto. Nourrice; celle qui se charge d'un nourrisson.

Beisar. Baiser, donner un baiser. i

Beisaduro. Biseau ou besure du pain; enduit par où il se touche dans le Four.

Beiseto. Baiser. Terme enfantin.

Beisitoeils. Acarne. (Poisson.)

Beleime. A beleime , à prorata , à vue d'œil , à l'à-peuprès.

Beleou. Peut-être. Voyez bessai , penturo.

Belet. Bleau. ( Poisson. )

Belitre , Belitro, Belitre. Mot injurieux.

Bellas. Très-beau.

Bello-estelo. Vénus. (Constellation. )

Bellovo. Fanfreluche, ajustement , petite chose de rien qui pare ; bagatelle.

B Elu G An. Milan de mer. ( Poisson. )

Belugo. Binette , étincelle; la première est plus petite que la seconde.

Beluuo. Vanité, vétille , niai

serie , affiquets de femme. V. Beloyo.

Belugo. S'amusar en de belugos , vétiller , employer son temps à de vaines et légères occupations.

Bei/uguejar. Etinceler, briller, donner un grand éclat de lumière.

Ben. Bien. Opposé à ce qui est mal.

Ben. Bien. Propriété; ce qui appartient à une personne.

Benc. Grosse éoharde. - Petite branche mal coupée.

Bencado. Voyez Espet.

Bendar. Bander , tendre un arc , une corde - Armer ou apprêter un fusil, un pistolet.

Bendtre. Messe de mort.

Bendo. Bande. Se dit de plusieurs choses. Voyez Senglo.

Bene. (lou) Le bien , la fortune. Lou paon de bene, le peu de bien , de fortune.

Bene. (un) Un imbécille , un bienheureux , un stupide. V. Bedigas.

Benecuie. Bénitier. Vase pour v tenir l'eau bénite.

Beneduc. Orpin. (Plante.)

Benesi. Bénir. Action de celui qui bénit.

Benesi. Bon enfant, bienheureux.

Benest, Benesido. Bénit, bénite; c'est la personne on la chose qui a reçu la bénédiction du prêtre. - Béni, bénie se dit dans tous les autres cas.

Benestre voussiech. Bien vous en soit.

Benoito. Benoîte commune. ( Plante. )

Benestruar. Complimenter , féliciter , faire la bienvenue. Terme de la montagne.

Bentirouneto. Campanule , verge dorée ou gan telécopiante.) Bensipouneto. Voyez Bentibouneto.

Benruranso. (uno) Une quantité , une bénédiction , une grande abondance. Beou-jueou. Beau bijou. Beoureou. Faite lou beoubeou. Faire patte de velours à quelqu'un. Faire la sainte-niiouche. Beoerooudre. Sans ordre sans goût f ni arrangement.

Beoure. Boire, pour se désaltérer. Beoure à la santa de quaouqu'un, toster, porter un toste. Beoure lou vent. Oter la parole, dompter l'orgueil , la fierté à quelqu'un.

Beousso. Corbeille , ouvrage de vanier. Terme de Grasse. Beoutier. Bouvier. Pâtre qui garde des bœufs. Beque. Bec delà plume- Un petit bec. - Manche d'un gigot. Bequetar. Fruit bequeta, fruit cautérisé. Berri. Dartre qui vient au visage et qu'on guérit du soir au matin avec du sel dissout dans de la salive.

B Je R c R o. Si faire la bercho. Guerre de deux troupes d'enfans à coups de pierre.

Berge. Faisse, et non pas berjjj Voyez Faisso. Berigoocdas. V. Bedigas. Berle. Amas de plantes aquatiques qui viennent au fond de certaines eaux. Berlo. Beccabunga. (Plante.) -Sinus Siva. (Plante.)

Berlugamen. Tournoiement. Maladie des animaux.

Berolge. Agneau faible ou infirme qui ne peut suivre le troupeau.

Berri. Filet de cordes dans lequel on transporte le fourrage, la paille, les gerbes, &c. Berri. Crochet de bois que les paysans attachent à un panier pour le suspendre aux branches d un arbre. Bes. Petit traîneau. Bescoua. Bout saigneux. Terme de boucher.

Bessai. Peut-être. Voyez Beleou, Penturo.

Bessoun. Jumeau , jumelle besson. Ce dernier est vieux.

Bessounado. Deux jumeaux ou jumelles. Bestiari. Bétail,menu bétail, gros bétail. Bestiaux en est le pluriel, mais il s'emploie rarement.

Bestiari à cornos. Aumailles. Terme générique qui désigne toutes les bêtes à cornes."

Bestiasso. Grosse bête. - Ignorant , sot, qui ne conbaît pas ses intérêts.

Bestioono. Petite bête; diminutif de Bestiasso.

B Et Il Eos. Béatilles. Toute sorte de petites choses délicates qu'on met dans un pâté. — Béatilles , ouvrages de religieuses , comme pelotes, agnus , &c. Bevedou dhmo gabi. Auget. Voyez Mangeadou. Beveire. Buveur, buveuse.

[ocr errors][merged small]
« PrécédentContinuer »