Images de page
PDF
ePub

La droiture du cœur, la vérité, l'innocence, l'empire sur les passions, voilà la véritable grandeur.-MASSILLON..

516. NOTE. The preposition on, generally used in English before the word indicating the day of the week or the date of the month, is never expressed in French: He will arrive on Thursday, il arrivera jeudi; on Monday, lundi.

Des prépositions employées absolument.

517. Presque toutes les prépositions peuvent s'employer absolument, c'est-à-dire sans qu'elles soient suivies de leur régime: il a parlé POUR et contre.

NOTA. La préposition avec ne s'emploie sans régime que dans le langage familier: il a été bien traité; et il a encore eu de l'argent AVEC.

Dictée et analyse.

Avant Louis XIV, la France, presque sans vaisseaux, tenait en vain aux deux mers. BosSUET.-Jour et nuit un homme de mer est le jouet des éléments; le feu est toujours près de consumer son vaisseau, l'air de le renverser, l'eau de le submerger, et la terre de le briser. BERN. DE ST.-PIERRE.-Le papier a été inventé vers la fin du quatorzième siècle, et l'imprimerie vers le milieu du quinzième. La bonne comédie fut ignorée jusqu'à Molière, comme l'art d'exprimer sur le théâtre des sentiments vrais et délicats fut ignoré jusqu'à Racine. VOLTAIRE.-L'éloquence est un art très-sérieux, destiné à instruire, à réprimer les passions, à corriger les mœurs, à soutenir les lois, à diriger les délibérations publiques, à rendre les hommes bons et heureux. FÉNELON.-Pour acquérir la perfection de l'éloquence, il faut avoir un fonds de bon sens et de bon esprit, l'imagination vive, la mémoire fidèle, etc. ST. ÉVREMONT.-On reçoit l'homme suivant l'habit qu'il porte; on le reconduit selon l'esprit qu'il a montré.-La mort arrive dans le moment, et l'on passe en un instant.

-

Thème.

Were you not in Paris on (516.) the 3rd of July, 1836? Yes, I was. I learnt that language in nine months. I intend to begin mathematics in a week. Say that I shall be there in half an hour. Did you not see that gentleman in (502.) the crowd? No, I did not-Is your father at home? No, sir, he is not. I think he is gone to Mr. Richard's. When will he be at home? On (516.) Tuesday or Wednesday. He works from morning till night. This rule must be studied before that one. You will find the master in his library. Do not place

yourself before him. Though he is one of the youngest pupils, he is always before the others. If we do not make haste, he will arrive before us. I shall remain in Paris for a fortnight. We have not work enough for this afternoon.— Where were you during the day? I was in the garden of the Luxembourg. If you intend going thither, come and see me first. Behave wells towards (257.) him.

In Asia, in Europe, in Africa, and even in America, we find the same prejudice. His collection of pictures and engravings is very curious.-Was there not an inscription over the door? Yes, there was.-As for me, I am not of that opinion. I know he is in Germany, but I cannot tell you in what town he lives. Justice and honesty before everything else.—Was it not the custom among the Italians? No, it was not.-Have you looked upon and under the table? Yes, I have. They fought for two days. The garrison have provisions for twelve months. I shall be happy to teach you French, but as to your progress, I cannot answer for it, it will depend on (de) your application and memory.-Napoléon had extended his empire from the Tagus to the shores of the Baltic. Were you not born during his reign? Yes, I was. Did not that event take place on (516.) the 16th of October, 1808? Yes, it did.

SYNTAXE DES CONJONCTIONS.

518. Que, conjonction, adverbe, ou pronom relatif, tient la place d'une infinité d'ellipses :

Exemples généraux.

QUE pour lequel, laquelle, etc., whom.

Voilà un monsieur QUE j'ai vu ce

matin.

Où est la demoiselle QUE VOUS appelez votre cousine?

There is a gentleman wñом I saw this morning.

Where is the young lady wHOM you call your cousin?

quoi, what.

QUE faites-vous? QUE dites-vous? WHAT are you doing? WHAT do

you say?

parle ?

pourquoi, why.

QUE ne répond-il quand on lui WHY does he not answer when he is spoken to?

[blocks in formation]

QUE de malheurs il a éprouvés How MANY misfortunes he has ex

dans ses voyages!

perienced in his travels!

comme, as.

As you are rich, and as you have a good heart, do that for him.

si, if.

Comme vous êtes riche, et QUE vous avez un bon cœur, faites cela pour lui.

Si vous alliez à Paris, et QUE(407.) If you were going to Paris, and vous voulussiez vous charger d'une lettre, je l'écrirais.

IF you would take charge of a letter, I would write it.

[blocks in formation]

Je lui parlai qu'il était encore à I spoke to him WHEN he was still table.

quoique,

Quoiqu'une partie du monde cherche à tromper, et QUE l'autre tâche de faire du mal, il faut pourtant y vivre.

at dinner.

although.

ALTHOUGH one half of the world be deceitful, and the other half wicked, yet we must live in it.

il faut que, let.

QUE l'on dise à ceux qui passe- LET those who may call be told ront chez moi que je suis allé

à la bourse.

Qu'il perde son procès ou qu'il le gagne, il partira.

that I am gone to the Exchange.

[blocks in formation]

WHETHER he lose his lawsuit or gain it, he will depart.

de peur que,

for fear.

Rentrez de bonne heure, QUE

votre père ne vous gronde.

Come home in good time, FOR FEAR your father should scold you.

à moins que, unless.

Je ne bois jamais que je n'aie I never drink

soif.

thirsty.

depuis que, since.

my family.

UNLESS I am

Il y a trois ans QUE je n'ai vu ma It is three years SINCE I have seen famille.

pendant que, during which (that).

La nuit que le tremblement de The night THAT the earthquake terre arriva était très-obscure. happened was very dark.

[blocks in formation]

Je n'irai point là QUE* tout ne soit I shall not go there BEFORE everyprêt.

thing is ready.

519. Que s'emploie aussi dans certaines phrases exclamatives entre l'adjectif et le verbe étre : Insensé QUE vous étes!

520. Et enfin que est redondant (c'est-à-dire superflu) dans certains tours de phrase qu'on peut appeler idiotismes ou gallicismes, comme quand on dit :

Que s'il m'allègue telle raison......

Que s'il se fâche......

*Dans ces deux exemples, Je ne vais jamais au théâtre QUE je n'y voie cet homme, je n'irai point là QUE tout ne soit prêt, il y a plutôt substitution de phrase qu'ellipse. En effet, que je n'y voie cet homme peut être remplacé par sans que j'y voie cet homme, et que tout ne soit prêt peut être de même remplacé par avant que tout soit prêt.

C'est peu que de posséder des richesses.
C'est un devoir que d'obliger ses amis.
C'est être sage que de se défier des méchants.
Quel plaisir que de revoir sa patrie!

Il ne laisse pas que d'être généreux.

Dans ces exemples on peut supprimer que et dire: s'il m'allègue telle raison...... s'il se fáche. C'est peu de posséder des richesses; c'est un devoir d'obliger ses amis, etc. C'est le goût qui en décide.

NOTA. "Ne pas laisser de, ne pas laisser que de, c'est-à-dire, ne pas cesser, ne pas s'abstenir, ne pas discontinuer de. Malgré leur brouillerie, il N'A PAS LAISSÉ QUE DE lui écrire. Il est pauvre, mais il NE LAISSE PAS D'être honnéte homme." ACAD.

NOTA. Les conjonctions qui veulent le verbe suivant au subjonctif sont citées à la page 308, règle 421.

REMARQUES Sur l'emploi de plusieurs cONJONCTIONS.

Et, ni.

521. La conjonction ni joint deux propositions négatives, pleines ou elliptiques, lorsqu'elles sont similaires, c'est-à-dire, lorsqu'elles sont modifiées par le même sens négatif, comme dans: Il ne mange Nɩ ne boit ; il ne boit point d'eau NI de vin.

La conjonction et joint au contraire deux propositions non négatives, comme il mange ET il boit bien;— ou une positive et une négative, comme il mange ET il ne boit pas;-ou deux propositions négatives dissimilaires, c'est-à-dire dont chacune a un sens négatif qui lui est propre, comme dans il n'a pas bu sa potion, ET il ne s'en est pas trouvé plus mal.

Dans ce cas, la conjonction et est simplement additive, tandis que ni lie intimement les deux propositions soumises au même sens négatif.

Voilà pourquoi l'on dit: Je n'aime pas la guerre et ses funestes ravages, Ni l'ambition et ses prétentions injustes. Le sens négatif ne tombe ici que sur la guerre et l'ambition; ce qui suit chacun de ces mots n'en est considéré que comme les effets.

Pendant que, tandis que.

522. Pendant que désigne l'époque; tandis que

« PrécédentContinuer »