Eugene Onegin: A Novel in Verse, Volume 2Bollingen Foundation, 1964 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 65
Page 52
... Paris , 1729 ) , which Onegin's tutor might have had him read : " De tous les hommes qui sont au monde . . . peu de ... ( Paris , 1799–1805 ) , II , 140–41 ; ( Paris , 1825–26 ) , III , 190 . his letter with " Vale , sed delenda est ...
... Paris , 1729 ) , which Onegin's tutor might have had him read : " De tous les hommes qui sont au monde . . . peu de ... ( Paris , 1799–1805 ) , II , 140–41 ; ( Paris , 1825–26 ) , III , 190 . his letter with " Vale , sed delenda est ...
Page 355
... Paris . This Caigniez , incidentally , was also " coauthor " ( with Théo- dore Baudouin , alias d'Aubigny , its true author ) of the very successful play La Pie voleuse , ou la Servante de Palaiseau ( Paris , April 29 , 1815 ) , on ...
... Paris . This Caigniez , incidentally , was also " coauthor " ( with Théo- dore Baudouin , alias d'Aubigny , its true author ) of the very successful play La Pie voleuse , ou la Servante de Palaiseau ( Paris , April 29 , 1815 ) , on ...
Page 540
... Paris of the surrounding townlets : Instead of this " Paris " ( son of Priam , Aphrodite's champion , Helen's lover ) , canceled fair copy reads Dyupór , the reference being to Louis Duport ( 1781-1853 ) , a first - rate French dancer ...
... Paris of the surrounding townlets : Instead of this " Paris " ( son of Priam , Aphrodite's champion , Helen's lover ) , canceled fair copy reads Dyupór , the reference being to Louis Duport ( 1781-1853 ) , a first - rate French dancer ...
Table des matières
PRELIMINARIES | 5 |
CHAPTER ONE | 27 |
CHAPTER TWO | 217 |
Droits d'auteur | |
3 autres sections non affichées
Expressions et termes fréquents
Acad Aleksandr allusion André Chénier Anna Kern Baratïnski beginning Byron Cahier Canceled draft 2369 cantos Chapter charming curious Don Juan draft ibid dream echo egó Eight eighteenth century elegy English epithet Eugene Eugene Onegin fair copy fashionable feet Five Four French French version Gallicism German girl Gurzuf iambic tetrameter intonation Kishinev Küchelbecker lady Larin later Lenski lines literary London Lord Byron means Mihaylovskoe Mme de Staël Moscow motto Nikolay Raevski novel Odessa Olga Onegin Paris Parny passage passion Petersburg Pichot Pletnyov poem poet poet's poetry prose Pskov published Pushkin quatrain Raevski reads reference render rhyme romantic Rusalka Ruslan and Lyudmila Russian satire sense separate edition snow song soul stanza Tatiana term Three tion Tomashevski translation transliteration Turgenev VARIANTS verb verse Vorontsov Vulf Vyazemski winter word written XXXIII XXXV young Zhukovski