Eugene Onegin: A Novel in Verse, Volume 2Bollingen Foundation, 1964 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 11
Page 33
... iambic tetrameter , with alternate rhymes , consists of eight octets and a postscriptum of five quatrains ; it was composed by Pushkin on Oct. 16 and Dec. 3 , 1830 , soon after he had completed the first draft of EO , Eight . Its ...
... iambic tetrameter , with alternate rhymes , consists of eight octets and a postscriptum of five quatrains ; it was composed by Pushkin on Oct. 16 and Dec. 3 , 1830 , soon after he had completed the first draft of EO , Eight . Its ...
Page 37
... iambic tetrameter ( see App . II , “ Notes on Pros- ody " ) , Kishinev is the birthplace of the greatest poem written in that meter . After beginning his novel there on May 9 , 1823 , Pushkin revised and completed the first stanzas ...
... iambic tetrameter ( see App . II , “ Notes on Pros- ody " ) , Kishinev is the birthplace of the greatest poem written in that meter . After beginning his novel there on May 9 , 1823 , Pushkin revised and completed the first stanzas ...
Page 262
... iambic tetrameter , Epistle to V. ( Ivan Velikopolski , 1797-1868 , author of To Erastus , A Satire on Gamesters ) , in which , after praising V. for his sound morals and the good advice he gave , Pushkin had the following sarcastic ...
... iambic tetrameter , Epistle to V. ( Ivan Velikopolski , 1797-1868 , author of To Erastus , A Satire on Gamesters ) , in which , after praising V. for his sound morals and the good advice he gave , Pushkin had the following sarcastic ...
Table des matières
PRELIMINARIES | 5 |
CHAPTER ONE | 27 |
CHAPTER TWO | 217 |
Droits d'auteur | |
3 autres sections non affichées
Expressions et termes fréquents
Acad Aleksandr allusion André Chénier Anna Kern Baratïnski beginning Byron Cahier Canceled draft 2369 cantos Chapter charming curious Don Juan draft ibid dream echo egó Eight eighteenth century elegy English epithet Eugene Eugene Onegin fair copy fashionable feet Five Four French French version Gallicism German girl Gurzuf iambic tetrameter intonation Kishinev Küchelbecker lady Larin later Lenski lines literary London Lord Byron means Mihaylovskoe Mme de Staël Moscow motto Nikolay Raevski novel Odessa Olga Onegin Paris Parny passage passion Petersburg Pichot Pletnyov poem poet poet's poetry prose Pskov published Pushkin quatrain Raevski reads reference render rhyme romantic Rusalka Ruslan and Lyudmila Russian satire sense separate edition snow song soul stanza Tatiana term Three tion Tomashevski translation transliteration Turgenev VARIANTS verb verse Vorontsov Vulf Vyazemski winter word written XXXIII XXXV young Zhukovski