Résultats 1-3 sur 28
La Harpe, writing in 1787, in Lycde, ou Cours de littdrature ancienne et moderne,
* quotes Juvenal's translator, Jean Joseph Dusaulx: "[Juvenal] ecrivait dans un
siecle detestable [c. a.d. 100]. Le caractere romain etait tenement degrade que ...
The writing of a sixth, Medea (Medeya), was interrupted (its MS is now lost) by the
poor man's going mad. This fatal insanity was brought on, it is said, by the
intrigues of literary foes (among them, Shahovskoy). Pavel Katenin (1792-1853).
33 Soothsayers affirm that a person cannot help writing the future date of his
death in a hand that slightly differs from that in which he writes any other past or
future date. Pushkin, whose concern with the fatidic was almost morbid, may
Avis des internautes - Rédiger un commentaire
LibraryThing ReviewAvis d'utilisateur - amydross - LibraryThing
I've read another translation before in proper verse, and while I understand that the story's not the same without the rhymes, Nabokov's rendering is, I think, as close to perfection as I will come until I can read the original. Consulter l'avis complet
Prefatory Piece 1 9
3 autres sections non affichées