Henrik Ibsen et le théâtre contemporainLecène, Oudin, 1892 - 470 pages |
Autres éditions - Tout afficher
Expressions et termes fréquents
AASE Agnès aime âme amour Bernick Bjærnson bonheur Brand Bratsberg Brendel Canard sauvage Catilina chose cœur Comédie de l'amour d'être d'Ibsen Dieu dit-il docteur doctrine donne dramatique drame Ekdal Ellida Empereur et Galiléen enfants esprit Falk femme fille fils fjord force Forvald foule Gæthe Georges Brandes Grégoire Hakon Hedda Gabler Hedwige Helmer HENRIK IBSEN héros Hialmar homme idéal idées Jean Rosmer jeune Jeunesse joie Julien Krogstad l'âme l'esprit l'homme l'idéal Lævborg laisse liberté lui-même lutte Maison de poupée Manders mari mariage mensonge ment mère Mme Alving Mme Linde monde morale nature Nora Norvège norvégien œuvre Oswald parle passé passion pasteur Peer Gynt pensée père personnages pièce poésie poète Prétendants qu'Ibsen qu'un Rærlund réalité Rébecca Relling représente reste rêve rien rôle romantique Rosmer Rosmersholm s'est scène sent serait seulement Skule société soleil Solveig sort Stensgaard Stockmann Svanhild Tesman théâtre théâtre romantique tion triomphe trolds vérité veut vivre voilà volonté Wangel Werlé
Fréquemment cités
Page 409 - Assis à mes côtés, m'appelleraient heureux, Et quand ces grands amants de l'antique nature Me chanteraient la joie et le mépris des dieux, Je leur dirais à tous : « Quoi que nous puissions faire, Je souffre, il est trop tard; le monde s'est fait vieux. Une immense espérance a traversé la terre; Malgré nous vers le ciel il faut lever les yeux ! » Que me reste-t-il donc ? Ma raison révoltée Essaye en vain de croire et mon cœur de douter.
Page 243 - J'attends qu'on plante debout au théâtre des hommes en chair et en os, pris dans la réalité et analysés scientifiquement, sans un mensonge. J'attends qu'on nous débarrasse des personnages fictifs, de ces symboles convenus de la vertu et du vice qui n'ont aucune valeur comme documents humains. J'attends que les milieux déterminent les personnages et que les personnages agissent d'après la logique des faite combinée avec la logique de leur propre tempérament.
Page 318 - ... été comme si le passé s'était dressé devant moi. Mais je suis près de croire, pasteur, que nous sommes tous des revenants. Ce n'est pas seulement le sang de nos père et mère qui coule en nous, c'est encore une espèce d'idée détruite, de croyance morte, et tout ce qui en résulte.
Page 244 - J'attends qu'une œuvre dramatique, débarrassée des déclamations, tirée des grands mots et des grands sentiments, ait la haute moralité du vrai, soit la leçon terrible d'une enquête sincère. J'attends enfin que l'évolution faite dans le roman s'achève au théâtre, que l'on y revienne à la source même de la science et de l'art...
Page 299 - Je ne crois plus à cela. Je crois qu'avant tout je suis un être humain au même titre que toi... ou au moins que je dois essayer de le devenir. Je sais que la plupart des hommes te donneront raison...
Page 116 - ... j'ai vu les pauvres petits se sauver à toutes jambes. Maintenant, le soleil du printemps les attire hors des maisons ; ils aimeraient bien jouer avec leurs camarades devant leur porte, mais je vois qu'ils sont gênés ; ils manquent de sécurité. Ils semblent toujours craindre l'arrivée de quelque représentant de la police. Un gamin ne peut pas faire claquer son fouet, ou chanter ou crier ; la police est là qui se précipite pour l'en empêcher. En Allemagne, tout concourt à discipliner...
Page 319 - Que je prenne un journal et me mette à le lire, et je vois des fantômes surgir entre les lignes. Il me semble à moi que le pays est peuplé de revenants, qu'il y en a autant que de grains de sable dans la mer. Et puis, tous, tant que nous sommes, nous avons une si misérable peur de la lumière.
Page 383 - Il n'est donc pas démoniaque? RELLING. Que diable voulez-vous que cela signifie un démoniaque ? Une blague que j'ai inventée pour lui entretenir la vie. Si je n'avais pas fait cela, il ya bon nombre d/années que ce pauvre cochon d'ami pataugerait dans le désespoir et le mépris de luimême. Et le vieux lieutenant donc? Seulement, quant à lui, il a trouvé son traitement tout seul. GRÉGOIRE.
Page 341 - Banville dans le compte rendu qu'il en a fait (il n'y a que ces fous de poètes pour deviner ces choses-là!), dans cette œuvre particulière, Claude ne tue pas sa femme, l'auteur ne tue pas une femme, ils tuent tous deux la Bête, la Bête immonde, adultère, prostituée, infanticide, qui mine la société, dissout la famille, souille l'amour, démembre la patrie, énerve l'homme, déshonore la femme, dont elle prend le visage et l'apparence, et qui tue ceux qui ne la tuent pas. Tue-la! ne signifie...
Page 298 - J'ai été poupée-femme chez toi, comme j'avais été poupée-enfant chez papa. Et nos enfants, à leur tour, ont été mes poupées à moi. Je trouvais drôle quand tu jouais avec moi, comme ils trouvaient drôle quand je jouais avec eux. Voilà ce qu'a été notre maison, Forvald.
