Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis1942 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 27
Page 121
... Thureau - Dangin in his Rituels accadiens is one tablet ( AO 6479 ) which deals amply with the ceremonial ... Thureau- Dangin : " le contenu de la panse tu l'enterreras " ( 2 ) . kus Even if Thureau - Dangin were right in ...
... Thureau - Dangin in his Rituels accadiens is one tablet ( AO 6479 ) which deals amply with the ceremonial ... Thureau- Dangin : " le contenu de la panse tu l'enterreras " ( 2 ) . kus Even if Thureau - Dangin were right in ...
Page 140
... [ Thureau - Dangin , F. ] , A la mémoire du R. P. Vincent Scheil : RA 37 ( 1940 ) 81-2 . 86. Thureau - Dangin , F. , Une tablette bilingue de Ras Shamra : RA 37 ( 1940 ) 97-118 . 87. Torrey , Ch . C. , A Forged Phoenician 140 - A. Pohl ...
... [ Thureau - Dangin , F. ] , A la mémoire du R. P. Vincent Scheil : RA 37 ( 1940 ) 81-2 . 86. Thureau - Dangin , F. , Une tablette bilingue de Ras Shamra : RA 37 ( 1940 ) 97-118 . 87. Torrey , Ch . C. , A Forged Phoenician 140 - A. Pohl ...
Page 211
... Thureau - Dangin , op . cit . , pp . 49 f . , and cf. his introduction , ibid . , p . 3 . " " ( 3 ) The use of a passive form of nadánu “ to deliver " , " to assign ' ( col . X 38 ; cf. 48 ; 68 ; XI 10 ) clearly indicates that the son ...
... Thureau - Dangin , op . cit . , pp . 49 f . , and cf. his introduction , ibid . , p . 3 . " " ( 3 ) The use of a passive form of nadánu “ to deliver " , " to assign ' ( col . X 38 ; cf. 48 ; 68 ; XI 10 ) clearly indicates that the son ...
Table des matières
KeilschriftÄgyptisches aus der Amarna | 109 |
Churritische Adjektiva auf uzzi 350 | 208 |
Das bît hilâni in Assyrien | 251 |
2 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
Orientalia commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1928 |
Orientalia commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1928 |
Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1920 |
Expressions et termes fréquents
a-na pa-ni AASOR XVI aban aban kunuk Abû according Aḥmad Akkadian al-Kindî Albright Alleluja Arabic Aramaic archive Arrapha Assyrian assyriennes autres awehari copte CrAcIBL demon deux DILLMANN dimti dimtu Ennamati eqla eqlêtimes erwähnt été father feudal tenant fief Gadd ge'ez gest Gott habe halṣuhlu Hittite Hurrian i-na ilku clause imêr of barley imêr of land infeodation inscription it-ti Johannes judges Kairo king Kizzuk Koschaker Lamashtu lawsuit letter Licht ma-ru-ti magiques mahar manuscrits mâr meš Mitanni N II Namen Nuišeri Nuzi oben Orientalia passage Priester psaumes Roma sagte Šamaš šarri Scheil schon scribe seal Semitic Sohn Speiser Syria tablet Taia taufe Te-hi-ip-til-la Teḥiptilla texts Thureau-Dangin Titel town traduction transliteration and translation Übersetzung Ugaritic um-ma verb Verf voir wohl Wort wurde WZKM Zeit zwei