Orientalia, Volume 59,Numéros 1 à 2Pontificium Institutum Biblicum., 1990 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 34
Page 112
... hethitischen Gesetze dagegen wird sowohl für šahḥan als auch für luzzi das Verbum karp- verwendet . § XXXVI wird für ... hethitischen König an den Beamten Alziyamuva gerichtet . E. Laroche hat Fotos und eine freie Übersetzung die- ses ...
... hethitischen Gesetze dagegen wird sowohl für šahḥan als auch für luzzi das Verbum karp- verwendet . § XXXVI wird für ... hethitischen König an den Beamten Alziyamuva gerichtet . E. Laroche hat Fotos und eine freie Übersetzung die- ses ...
Page 131
... hethitischen Festzeremoniell ( Leipzig 1940 ) 77-83 ( « rezitieren >> ) . E. Badali , « Una festa in onore di ZABABA ... hethitischen Verbums ( Nürnberg 1979 ) 369-372 ( << klatschen >> ) . - 2 Per le comuni abbreviazioni in uso negli ...
... hethitischen Festzeremoniell ( Leipzig 1940 ) 77-83 ( « rezitieren >> ) . E. Badali , « Una festa in onore di ZABABA ... hethitischen Verbums ( Nürnberg 1979 ) 369-372 ( << klatschen >> ) . - 2 Per le comuni abbreviazioni in uso negli ...
Page 223
... hethitischen Bilingue läßt sich nach Ausweis paläographischer und hethitisch - sprachlicher Besonderheiten in die mittelhethitische Sprach- periode datieren , also in die Zeit der unmittelbaren Vorgänger Šuppiluli- umas I. Der ...
... hethitischen Bilingue läßt sich nach Ausweis paläographischer und hethitisch - sprachlicher Besonderheiten in die mittelhethitische Sprach- periode datieren , also in die Zeit der unmittelbaren Vorgänger Šuppiluli- umas I. Der ...
Table des matières
Commentationes | 1 |
W R MAYER Ein Ritual gegen Feindschaft im Museo Nazionale dArte | 14 |
Animadversiones | 56 |
5 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
Orientalia commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1928 |
Orientalia commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1928 |
Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1920 |
Expressions et termes fréquents
A-NA ähnlich akkadischen Alten ARET Babylon Bedeutung beiden Beispiel Beiträge bekannt Belege Berlin Brief Coptic dans della documents drei Ebla EME-an Ende erhalten ersten Fall first folgenden Form Frage gleichen gods Gott Greek Hand heth hethitischen Hikesie Hittite hurr Hurriter ibid inscription Interpretation Jahr KBo XVII KBo XXXII KI.MIN König könnte Kontext kuduktu Land Laroche läßt letzten lich Likewise line linken list Mann Medea Namen note oben Orientalia Otten parallel Paris parte passage Person Pirwa recht RGTC Ritual same Schuler sehen Seite shekels Siegel siehe soll steht Stelle Studies Tafel Tage Text tion Übersetzung unserer Uruk verb Verbum vielleicht weitere wichtigen wohl wool Wort Zeichen Zeilen zwei zweite