Glossaire des mots français tirés de l'arabe, du persan et du turc ...: précédé d'une méthode simple et facile pour apprendre à tracer et lire promptement les caractères arabes, persans et turcsB. Duprat, 1847 - 311 pages |
Autres éditions - Tout afficher
Glossaire des mots francais tires de l'arabe, du persan et du turc ... Antoine Paulin Pihan Affichage du livre entier - 1847 |
Glossaire des mots français tirés de l'arabe, du persan et du turc ... Antoine Paulin Pihan Affichage du livre entier - 1847 |
Glossaire Des Mots Français Tirés De L'arabe, Du Persan Et Du Turc ... Antoine Paulin Pihan Aucun aperçu disponible - 2018 |
Expressions et termes fréquents
2º forme ABBASSIDES Abou Abou Hanifa adjectif ALCORAN ALLAH ALMARGEN Almoravides analogie appelle arsenic assez autrefois çais chef Chrétiens composé consonne correspondant arabe corruption couleur dérivé désigne dictionnaires français donnent Dieu Druzes eddîn Égypte espèce étymologistes font venir exacte extension fém figuré fran genres grec hachiche HANIFITE hébreu HÉGIRE homme imam imitation indique janissaires jeu d'échecs khalife l'adjectif arabe l'Afrique septentrionale l'Alcoran l'analogie l'arabe l'Égypte l'étymologie l'hégire l'Inde l'islamisme l'italien l'Orient l'origine l'orthographe l'usage laine langue latin lettre lexicographes Mahomet Mahométans Maures Mecque Médine ment monnaie mosquée mots Mourad Ier Musulmans nescry nom propre ordinairement Orient orientaux ouléma pacha paraît persan Perse peuples pluriel porte portugais précédé de l'article premier prononcer racine arabe radical arabe rapport RUBAB s. m. pl s'emploie sens séraï sert à former signifie souvent subst substantif substantif arabe sultan Tatars terminaison tion titre Turcs Turquie usage usité verbe arabe veut dire voyelle Voyez
Fréquemment cités
Page 256 - Oui, je viens dans son temple adorer l'Éternel ; Je viens, selon l'usage antique et solennel, Célébrer avec vous la fameuse journée Où sur le mont Sina la loi nous fut donnée.
Page 96 - Ils t'ont nommé tous deux leur Cid en ma présence : Puisque Cid en leur langue est autant que seigneur, Je ne t'envierai pas ce beau titre d'honneur. Sois désormais...
Page 266 - La poudre de surméh est conservée dans un étui dont le couvercle est traversé par une aiguille d'or ou d'argent. Cette aiguille , plongeant dans le collyre, se charge légèrement des atomes qui s'y attachent, et, introduite avec dextérité entre l'œil et la paupière , y dépose sa teinture noire dans l'intérieur. L'effet de cette . teinture est de faire paraître les yeux plus grands, plus fendus, plus...
Page 81 - Dans l'Orient, grand bâtiment au milieu duquel existe une vaste cour et où les voyageurs rencontrent, pour eux-mêmes et pour leurs bêtes de somme, tous les approvisionnements désirables.
Page 256 - O mont de Sinaï, conserve la mémoire De ce jour à jamais auguste et renommé, Quand, sur ton sommet enflammé, Dans un nuage épais le Seigneur enfermé Fit luire aux yeux mortels un rayon de sa gloire. Dis-nous pourquoi ces feux et ces éclairs, Ces torrents de fumée, et ce bruit dans les airs, Ces trompettes et ce tonnerre. Venait-il renverser l'ordre des éléments ? Sur ses antiques fondements Venait-il ébranler la terre ? UNE AUTRE.
Page 128 - Josabeth à ta rage enlevé : Ce temple le reçut, et Dieu l'a conservé. Des trésors de David voilà ce qui me reste. ATHALIE. Ta fourbe à cet enfant, traître, sera funeste. D'un fantôme odieux, soldats, délivrez-moi. JOAD. Soldats du Dieu vivant, défendez votre roi.
Page 190 - AbouSembil, le père de l'épi", précise celui-ci. L'anglais Yates écrit "Aboo Simbal, or Ypsambal" (96). — Karnac : Orthographe phonétique (97). Signalons qu'en arabe la lettre initiale est la même que la finale. Aussi la transcription "Karnak
Page 58 - Essai historique sur les Races Anciennes et Modernes de l'Afrique Septentrionale : par Pascal!
Page 28 - De nos honteux soldats les alfanges errantes, A genoux, ont jeté leurs armes impuissantes.