Chardenal's Complete French CourseAllyn and Bacon, 1907 - 413 pages |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 25
Page 6
... grand , large . En is silent in the ending of the third person plural of all verbs . As ils donnent , they give . in im ain II . aim = an in bank , not too flat . ein yn ym As vin , wine ; important , important ; pain , bread ; faim ...
... grand , large . En is silent in the ending of the third person plural of all verbs . As ils donnent , they give . in im ain II . aim = an in bank , not too flat . ein yn ym As vin , wine ; important , important ; pain , bread ; faim ...
Page 13
... grand album Exceptions , similarities , etc. as la là ou un votre le vôtre non nom sais ses ces mes mais une maïs août bon au soi bonne eau soie rien bout sois reine but et plein butte est ( is ) pleine des est ( east ) faim dès mer ...
... grand album Exceptions , similarities , etc. as la là ou un votre le vôtre non nom sais ses ces mes mais une maïs août bon au soi bonne eau soie rien bout sois reine but et plein butte est ( is ) pleine des est ( east ) faim dès mer ...
Page 24
... grand ( m . ) , grande ( f . ) , large , tall , great . bon ( m . ) , bonne ( f . ) , good , kind . mauvais ( m . ) , mauvaise ( f . ) , bad . riche , rich . pauvre , poor . facile , easy . difficile , difficult . jeune , young . très ...
... grand ( m . ) , grande ( f . ) , large , tall , great . bon ( m . ) , bonne ( f . ) , good , kind . mauvais ( m . ) , mauvaise ( f . ) , bad . riche , rich . pauvre , poor . facile , easy . difficile , difficult . jeune , young . très ...
Page 25
... grande ? 11. L'homme est - il grand ou petit ? 1. The woman has a son . 2. The son has a grammar . 4. He has also a 3. The little child has a good father . 1 English words in parentheses ( ) are to be expressed in French ; those in ...
... grande ? 11. L'homme est - il grand ou petit ? 1. The woman has a son . 2. The son has a grammar . 4. He has also a 3. The little child has a good father . 1 English words in parentheses ( ) are to be expressed in French ; those in ...
Page 41
... grand , plus petit , plus haut . Ma sœur est plus grande que mon frère . My sister is taller than my brother . By exception , better is expressed by meilleur . plus , more . moins , less . que , than . dix - neuf , nineteen . vingt ...
... grand , plus petit , plus haut . Ma sœur est plus grande que mon frère . My sister is taller than my brother . By exception , better is expressed by meilleur . plus , more . moins , less . que , than . dix - neuf , nineteen . vingt ...
Table des matières
37 | |
39 | |
41 | |
42 | |
43 | |
44 | |
45 | |
46 | |
47 | |
48 | |
49 | |
50 | |
51 | |
52 | |
53 | |
54 | |
56 | |
58 | |
60 | |
62 | |
65 | |
67 | |
69 | |
71 | |
72 | |
73 | |
74 | |
76 | |
78 | |
80 | |
82 | |
85 | |
89 | |
130 | |
133 | |
142 | |
144 | |
157 | |
163 | |
169 | |
174 | |
180 | |
188 | |
194 | |
200 | |
202 | |
209 | |
212 | |
217 | |
229 | |
247 | |
248 | |
256 | |
264 | |
272 | |
279 | |
286 | |
299 | |
305 | |
307 | |
314 | |
320 | |
330 | |
348 | |
354 | |
421 | |
Autres éditions - Tout afficher
CHARDENALS COMP FRENCH COURSE Maro S. Brooks,C. A. Chardenal,Janet Black Aucun aperçu disponible - 2016 |
Expressions et termes fréquents
acheté adjective adverb allés amis assez aujourd'hui avait avant avez avez-vous avoir avons beau bien brother C'est cinq conjugation cousin crayons dative demain deux direct object disjunctive pronoun écrit Elle enfants Est-ce être faire fait father faut feminine femme fils finish français France French frère friends heures heureux homme IMPERFECT INDICATIVE Impersonal verbs infinitive interrogative J'ai jamais jeune joli jours l'autre le monde Lesson letter livres maison malade matin meilleur mère mieux monde monsieur mute n'ai n'est n'est-ce noun Paris parler PAST DEFINITE past participle pens pense perdu père person petit plumes plural PRESENT INDICATIVE PRESENT PARTICIPLE present subjunctive pronoun qu'elle qu'il que vous quinze reçu regular verbs rien seen singular sister sœur soir sommes sont soyez speak subjunctive sur la table temps tense to-day to-morrow tout trois trouvé verb Voici Voilà voir Voulez-vous vowel
Fréquemment cités
Page 293 - A ces mots le corbeau ne se sent pas de joie ; Et, pour montrer sa belle voix, II ouvre un large bec, laisse tomber sa proie. Le renard s'en saisit, et dit : 'Mon bon monsieur, Apprenez que tout flatteur Vit aux dépens de celui qui l'écoute : Cette leçon vaut bien un fromage, sans doute.
Page 294 - Une Grenouille vit un bœuf Qui lui sembla de belle taille. Elle qui n'était pas grosse en tout comme un œuf, Envieuse s'étend, et s'enfle, et se travaille Pour égaler l'animal en grosseur, Disant : Regardez bien, ma sœur ; Est-ce assez ? dites-moi ; n'y suis-je point encore ? - Nenni. - M'y voici donc ?- Point du tout. -M'y voilà ? - Vous n'en approchez point.
Page 294 - S'enfla si bien qu'elle creva. Le monde est plein de gens qui ne sont pas plus sages : Tout Bourgeois veut bâtir comme les grands Seigneurs, Tout petit Prince a des Ambassadeurs, Tout Marquis veut avoir des Pages.
Page 294 - LE RAT DE VILLE ET LE RAT DES CHAMPS Autrefois le Rat de ville Invita le Rat des champs, D'une façon fort civile, A des reliefs d'Ortolans. Sur un Tapis de Turquie Le couvert se trouva mis.
Page 292 - La cigale, ayant chanté Tout l'été, Se trouva fort dépourvue Quand la bise fut venue : Pas un seul petit morceau De mouche ou de vermisseau. Elle alla crier famine Chez la fourmi sa voisine, La priant de lui prêter Quelque grain pour subsister Jusqu'à la saison nouvelle. « Je vous paierai, lui dit-elle, Avant Toût, foi d'animal, Intérêt et principal.
Page 350 - In like manner if, after un homme grand, some moral qualification is added, grand does not refer to the size : Un homme grand dans des desseins.
Page 291 - Comme on approchait de la ville et que la pluie tombait toujours, Joseph demanda à son compagnon dans quel quartier il logeait et où il voulait qu'on le descendît. — Monsieur, c'est trop de bonté, je craindrais d'abuser de votre complaisance. — Non, non, dit Joseph, votre rue? — Le sergent indiquant sa demeure, demanda à connaître celui dont il recevait tant d'honnêtetés. — A votre tour, dit Joseph, devinez.
Page 296 - Allons, enfants de la patrie, Le jour de gloire est arrivé ; Contre nous de la tyrannie L'étendard sanglant est levé.
Page 290 - Il en était encore éloigné, lorsqu'un , piéton, qui regagnait aussi la capitale, fait signe au conducteur d'arrêter, — ce que Joseph II. fait aussitôt. — "Monsieur," lui dit le militaire (car c'était un sergent), " y aurait-il de l'indiscrétion à vous demander une place à côté de vous 1 cela ne vous gênerait pas prodigieusement, puisque vous êtes seul dans votre calèche, et ménagerait mon uniforme que je mets aujourd'hui pour la première fois.
Page 292 - Que faisiez-vous au temps chaud?' Dit-elle à cette emprunteuse. 'Nuit et jour, à tout venant, Je chantais, ne vous déplaise.' — 'Vous chantiez? J'en suis fort aise. Eh bien, dansez maintenant!