Die vier Fassungen der Nibelungenklage: Untersuchungen zur Überlieferungsgeschichte und Textkritik der höfischen Epik im 13. Jahrhundert, Volume 242Walter de Gruyter, 1996 - 746 pages Keine ausführliche Beschreibung für "Die vier Fassungen der ,,Nibelungenklage"" verfügbar. |
Table des matières
Zur Überlieferungsgeschichte und Textkritik der höfischen Epik im | 3 |
Höfische Epik in Parallelfassungen | 30 |
Wandlungen der Epenüberlieferung im 13 Jahrhundert | 60 |
Edition und Interpretation | 84 |
Forschungsgeschichte | 104 |
Die KlageAusgaben | 122 |
Die Handschriften | 141 |
Fragmente | 195 |
Überlieferungsgeschichte und Textgeschichte | 212 |
Die Fassung B | 261 |
Die Fassung J | 282 |
Die Fassung D | 298 |
Die Fassung C | 340 |
B und C als gleichwertige Parallelfassungen | 353 |
Schluß | 388 |
Autres éditions - Tout afficher
Die vier Fassungen der Nibelungenklage: Untersuchungen zur ..., Volume 242 Joachim Bumke Affichage d'extraits - 1996 |
Die vier Fassungen der Nibelungenklage: Untersuchungen zur ..., Volume 242 Joachim Bumke Affichage d'extraits - 1996 |
Expressions et termes fréquents
Abeling allez Ambraser Heldenbuch Ausgabe Aventiure B-Text Bartsch beiden Fassungen beiden Klage<-Fassungen bezeugt Bischof Biterolf Burgunder C->Klage C-Bearbeitung des Liedes C-Fassung chomen Dietrich Donaueschinger Handschrift Ebda Edzardi Epen ersten Etzel fehlt Fragment geschrieben gewan gibt Gunther guot Hagen Handschrift Hans Ried heißt Helche hete hiez höfischen Holtzmann Hrsg Initialen Iwein Jahrhundert Klage Klage<-Ausgabe Klage<-Teil Klein-Initialen Kriemhild künec Lachmann lant läßt Lesarten Lied<-Teil Literatur Lorsch maere Majuskel manigen meisten Mittelalters mittelhochdeutscher mohte muß Nibelun Nibelungen Nibelungenhandschrift Nibelungenklage Nibelungenlied niemen niht nôt not-Fassung ouch Parzival Passau Ranft liest Reim riche Rumolts Schluß Schreiber Schröder Siegfried sîn sît Stammhandschrift steht Stelle Strophen Teil Textbestand Textkritik tôt Übereinstimmungen Überlieferung übermuot Ursinus vant Variation Vers verschiedenen Verse Verspaar Vorlage vrouwen waere Willehalm wolde Wolfger von Erla Wolfram Wolfram von Eschenbach Worms Wort wörtlich Zeilen zwei zweiten
Fréquemment cités
Page 691 - WOLFRAM VON ESCHENBACH: Parzival. Titurel . Tagelieder. Cgm. 19 der Bayerischen Staatsbibliothek München. Transkription der Texte von Gerhard Äugst, Otfried Ehrkmann und Heinz Engels mit einem Beitrag zur Geschichte der Handschrift von Fridolin Dreßler.
Page 689 - Zimelien. Abendländische Handschriften des Mittelalters aus den Sammlungen der Stiftung Preußischer Kulturbesitz Berlin.
Page 686 - Sanct Servatius oder Wie das erste Reis in deutscher Zunge geimpft wurde. Ein Beitrag zur Kenntnis des religiösen und literarischen Lebens in Deutschland im 11.
