Orientalia, Volume 70,Parties 1 à 2Pontificium Institutum Biblicum., 2001 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 38
Page 105
... form of the pronoun in older Aramaic sources is -ay , e.g. , " , " my sons " . However , Jewish Pal- estinian Aramaic and Christian Palestinian Aramaic also reveal a poorly attested 1st sg . variant form -ōy ( e.g. , " " my sons " , a ...
... form of the pronoun in older Aramaic sources is -ay , e.g. , " , " my sons " . However , Jewish Pal- estinian Aramaic and Christian Palestinian Aramaic also reveal a poorly attested 1st sg . variant form -ōy ( e.g. , " " my sons " , a ...
Page 109
... form with the definite article lost its determining forces and displaced the absolute form ( almost entirely ) , the resulting ambiguity in meaning of the forms eppa ( “ father ” , " the father " , " O father " , " my father " ) and ...
... form with the definite article lost its determining forces and displaced the absolute form ( almost entirely ) , the resulting ambiguity in meaning of the forms eppa ( “ father ” , " the father " , " O father " , " my father " ) and ...
Page 110
... form ab58 and cst . form abu- . In the case of the form with the 1s sg . suffix , paradigmatic leveling has replaced * eppay in Jubb'adīn with ōbuy , and though forms based on ōb / ab for the 1st person ( ōbay in Ma ́lūla and abō in ...
... form ab58 and cst . form abu- . In the case of the form with the 1s sg . suffix , paradigmatic leveling has replaced * eppay in Jubb'adīn with ōbuy , and though forms based on ōb / ab for the 1st person ( ōbay in Ma ́lūla and abō in ...
Table des matières
Commentationes | 1 |
FINCKE Der AssurKatalog der Serie enuma anu enlil EAE 1939 | 19 |
Text und Überset | 40 |
6 autres sections non affichées
Autres éditions - Tout afficher
Orientalia commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1928 |
Orientalia commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1928 |
Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1920 |
Expressions et termes fréquents
1s sg achmimischen Ägypten Akkadian Amarna Amun Ancient Near East anu enlil Aramaic Assur Assyrian assyrischen Babylon Babylonian CALIFORNIA copte DIŠ Dritte Zwischenzeit Dynastie EAE Tf Early Egypt Egyptian Elam Emar enlil Focus mesopotamischer Geschichte Fs Oelsner 2000 Fs Olmo Lete Gottes Grammatik Hebrew heiligen Herakleopolis Herihor hethitischen Hittite ina ITU.BÁR Inscriptions Ishtar JAOS JNES 59 king Kitchen König koptischen Kush Language läßt Late Libyer libyschen line Ma'lūla Mesopotamia MMOC Moderne CDOG Museum NABU Neo-Aramaic Neuen Reiches Ninive Ninive-Fassung Northern nouns Oberägypten Orient Orientalia Osorkon Osorkon IV Piankhy PIHANS pottery Proche-Orient read reading reign Rezensionsartikel Sargon Semitic Shabaka siehe SMEA Studies suffix Tablets Tafel Tafelnummern Taharqa Tanis Tefnakht testi Text Theben ThIP Ugarit unseres Uruk version Weidner Wiege früher Gelehrsamkeit year ZATW Αγω ΓΑΡ Δε ΕΒΟΛ ΚΑΤΑ ΜΑΡΙΑ ΜΝ ΝΑΙ ΝΟΙ ΠΑΙ ΠΕ ΤΕ ΤΗΡΟΥ