Images de page
PDF
ePub

fomewbat ; and &d'activ may, after all, as well be translated with him, as against him ; as appears manifestly from some observations made by the learned Vigerus *, on another occasion, when they are duly considered.

And, taking all these circumstances fully into consideration, and guiding our translation by them, we shall find, that this verse flings astonishing light on the history of the latter ages of the world; and does, in a most concise and comprehensive manner, describe that great Mahometan Power, the dominion of the Saracens and Turks at last united, which was to take place in the East, and has now long been feated there.

For, considering the verse as we ought to do, as beginning a new predi&tion concerning the latter times, and as unconnected with 508. what went before, the plain meaning and substance of it is this:

In the latter time, a king or power from the North, (from whence we know the Turks actually came, having made their first entrance into the East, from Scythia, about the end of the 9th century, and beginning immediately

* See Vigerus de Idiotismis Græcæ Dictionis, p. 607. Sec. XIX.

to ravage it ;) a king or power from tbe North shall mutually contend with, and have conflict with, the king or power of the South; that įs, with that Saracenical power, which, in the South, succeeded, in the end, to the dominions of the Ptolemies and succeffors of Alexander.

And, consistently with this, we know that for a long season the Turks (having first obtained a settlement in Armenia, or Turkomania, under their leader or king Tangrolopix) contended fiercely and continually with the Saracen Caliphs and Sultans, and yery

foon overthrew the Sultan of Persia. And their mutual contests were most violent indeed, till at last the Saracen and Turkish power were firmly united, and became ONE great empire, under Mahomet the Second, in 1450.

The Prophecy therefore goes on, and fays: A king of the North (that is, as we may now understand it, The Turkish Power) shall have great conflict with the king of the South, the SARACENICAL POWER; and at last shall be ingrafted together with that Power, and united with it ; and their efforts, both before their union, (in their mutual contests,) and afterwards, with the joint power of both people, Thall be with chariots, and with horsemen,

and

and with many ships; all which we may
now perceive has come exactly to pass, with
regard to the Saracens and Turks, whose nu-
merous ships appeared both on the Caspian
and on the Black seas, and in the Mediterra-
nean; and especially when they attacked
Constantinople ; and when they attacked also
Rhodes, and Crete, and Cyprus.

The Prophecy adds---And being so united, 509.
mall enter into the land, and mall grind and
Shake it, and shall pass over.

And nothing can be more clear, than that the Turks, when the Saracenical empire was united to theirs, and one with their dominion, did first possess ali THE LAND, the celebrated land of Judea and Palestine, and bitrerly oppressed the people; and did then, under Amurath, literally pass over; that is, passed over from the East, from Asia, into Europe, and took Hadrianople in 1364; and at last established their dominion, as an European dominion-and empire, at Constantinople, in 1453.

We find, therefore, that, translated plainly as above, nothing can be clearer than the beginning of this remarkable part of Holy Prophecy is; and we shall discover the remaining part to be fully as clear.

[ocr errors][ocr errors]

For if, in verse 41, the land to Eabasin or Labaciv, according to its right derivation from the Hebrew, means the land of deligbt, or the land well ornamented, (as may be very fairly concluded from the information given us concerning the original root of the word,) then it most clearly points out, to every intelligent reader, Greece and Asia Minor; where improvements of architecture, elegance, and science, were carried (previous to the invasion of the Mahometans) to the highest pitch of grandeur and beauty. And as theirs was indeed a well adorned land, so most surely no people on earth were ever more effectually weakened, and debilitated, (consistently with what is next said in the Prophecy,) than the poor Greeks have been, by Turkish oppresfion.

The contents of this 41st verse do therea. fore most plainly inform us, that the power described, (that is the Mahometan power, consisting of the Saracens and Turks at last united,) should enter into the country of Greece, so celebrated for all the refinements

and adornments of life, and so abounding 510, with beautiful productions of the finest arts, and especially of architecture : and that, in

conse

[ocr errors][merged small]

consequence of this, many (that is, the whole Greek people,) should be debilitated and oppressed, and lose all their

energy

and

powers of excelling: but that, at the same time, in the midst of all this prevalence of Mahomatan dominion, some countries should in a remarkable manner be preserved out of the hands of these oppressors, namely, Edom and Moab, and the chief or head of the Children of Ammon. And it is most remarkable, that those Arabs, who constitute the remains of these people, have preserved their independency, and have fo escaped, even to this very hour.

The next verses, the 42d and 43d, of this wonderful Prophecy, as we find them in the Septuagint, are as full and clear in their description : for, here, we are given to understand, that this Saracenical and Turkish Mahometan power should lord it over Egypt; which we well know it has now done for

many years : and that it should have dominion over the hidden treasures of Egypt, and over all its desirable things. And as it seems not a little remarkable, that the expression is not mould poless them, but should have dominion over them; fo the Turks have really had the com

[ocr errors]
« PrécédentContinuer »