OrientaliaPontificium Institutum Biblicum, 2000 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 11
Page 37
... lord ” , and ilum “ god ” , e.g. , in ' Adad - šarrum “ Adad is ( the ) king ” ( YOS 12 , 376 : 6 and passim ) , Èr - ra - be - lum " Erra is the lord " ( St. Landsberger 43b : 36 ' ; 47 Ni . 10524 : II 9 ) , a - bu - um - be - lum ...
... lord ” , and ilum “ god ” , e.g. , in ' Adad - šarrum “ Adad is ( the ) king ” ( YOS 12 , 376 : 6 and passim ) , Èr - ra - be - lum " Erra is the lord " ( St. Landsberger 43b : 36 ' ; 47 Ni . 10524 : II 9 ) , a - bu - um - be - lum ...
Page 44
... lord , are a ( real ) gentleman " . Note also the well - known Atra - hasis line quoted in 3.5 . For OA I do not ... lord " RIMA 2/1 , 195 : 32 ( SB ) ; for the nom . see VAB 2 , 357 : 84f quoted s.v. bêltu , the OB PNs such as Erra ...
... lord , are a ( real ) gentleman " . Note also the well - known Atra - hasis line quoted in 3.5 . For OA I do not ... lord " RIMA 2/1 , 195 : 32 ( SB ) ; for the nom . see VAB 2 , 357 : 84f quoted s.v. bêltu , the OB PNs such as Erra ...
Page 101
... lord ? " 104 : 13-14 The idiom " to take someone in one's hand " , when used with a person in the accusative is known from A.1098 : 24 ( FM 2 , 188 note 70 ) , where it designates a friendly gesture . I think it more likely that a word ...
... lord ? " 104 : 13-14 The idiom " to take someone in one's hand " , when used with a person in the accusative is known from A.1098 : 24 ( FM 2 , 188 note 70 ) , where it designates a friendly gesture . I think it more likely that a word ...
Autres éditions - Tout afficher
Orientalia commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1928 |
Orientalia commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1928 |
Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1920 |
Expressions et termes fréquents
active stative Ägypten ägyptische ägyptischen Kultur Akkadian Amenhotep Amenhotep III amuleti anāku andere anthroponym Aramaic Aramean ārē atta attested Babylonian Belege Bereich Buccellati Buccellati 1968 context copy d'une dative derived deutlich Durand Dynastie été fientive verbs finite verbal form Fremde Fremdherrschaften function gibt Herkunft Herrschaft Herrscher HMSKT horoscopes Huehnergard 1986 Ibal-Addu ibid inscriptions instance J. D. Hawkins Karatepe king Könige Kraus l'expression LAPO Libyan Studies 16 Libyer Libyerzeit libysche libyschen Maqlû Mari meaning Merenptah MSKNT mskt NABU Neuen Reich Nippur nominal sentence Nubier Oberägypten Orientalia ostraca Paris preterite qu'il quoted Röllig Šamaš šar šarrum Schafe semantic siehe simple predicates statives of nouns status šū suffix pronouns šumma syntactic tempio tive transitive verbs transliteration Uruk villes Voir waren West Semitic wohl word Zadok Zeit Zimri-Lim