OrientaliaPontificium Institutum Biblicum, 2000 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-3 sur 23
Page 60
... meaning from the corresponding verb . Consider , for instance , the stative of the verb takālu + dative " to gain trust in somebody " , e.g. , AbB 5 , 173 : 6f ana kāšimm [ a ] ta - ak - la - a - k [ u ] " you are the only one I trust ...
... meaning from the corresponding verb . Consider , for instance , the stative of the verb takālu + dative " to gain trust in somebody " , e.g. , AbB 5 , 173 : 6f ana kāšimm [ a ] ta - ak - la - a - k [ u ] " you are the only one I trust ...
Page 97
... meaning " without delay " for the word read ma - ka - ra - am - ma . I read ba - ka - ra - am - ma , which is possible according to Durand's copy in MARI 5 , 669 , and allows one to attach the word to the root bkr . 19 : 9 itātiya ...
... meaning " without delay " for the word read ma - ka - ra - am - ma . I read ba - ka - ra - am - ma , which is possible according to Durand's copy in MARI 5 , 669 , and allows one to attach the word to the root bkr . 19 : 9 itātiya ...
Page 103
... meaning “ recevoir en mission " . Per- haps šapākum here has the meaning " pour out ( one's strength ) " , which seems to underlie the use of the verb as predication of body parts ( CAD's " to render limp ?, powerless ? " ) , and itti ...
... meaning “ recevoir en mission " . Per- haps šapākum here has the meaning " pour out ( one's strength ) " , which seems to underlie the use of the verb as predication of body parts ( CAD's " to render limp ?, powerless ? " ) , and itti ...
Autres éditions - Tout afficher
Orientalia commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1928 |
Orientalia commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1928 |
Orientalia: commentarii de rebus assyro-babylonicis, arabicis, aegyptiacis Affichage du livre entier - 1920 |
Expressions et termes fréquents
active stative Ägypten ägyptische ägyptischen Kultur Akkadian Amenhotep Amenhotep III amuleti anāku andere anthroponym Aramaic Aramean ārē atta attested Babylonian Belege Bereich Buccellati Buccellati 1968 context copy d'une dative derived deutlich Durand Dynastie été fientive verbs finite verbal form Fremde Fremdherrschaften function gibt Herkunft Herrschaft Herrscher HMSKT horoscopes Huehnergard 1986 Ibal-Addu ibid inscriptions instance J. D. Hawkins Karatepe king Könige Kraus l'expression LAPO Libyan Studies 16 Libyer Libyerzeit libysche libyschen Maqlû Mari meaning Merenptah MSKNT mskt NABU Neuen Reich Nippur nominal sentence Nubier Oberägypten Orientalia ostraca Paris preterite qu'il quoted Röllig Šamaš šar šarrum Schafe semantic siehe simple predicates statives of nouns status šū suffix pronouns šumma syntactic tempio tive transitive verbs transliteration Uruk villes Voir waren West Semitic wohl word Zadok Zeit Zimri-Lim