Histoire des amours de Chéréas et de Callirrhoë,: traduite du grec, avec des remarques, Volume 2Ganeau, 1763 - 556 pages |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 14
Page 12
... ennemis . Tu prolonges mon fupplice , & tu vois d'un œil fatif- fait les tourmens que j'endure . Si tu m'étois véritablement attaché , th n'envierois pas la liberté à un mal- heureux qu'un méchant Génie prend plaifir à tourmenter . Que ...
... ennemis . Tu prolonges mon fupplice , & tu vois d'un œil fatif- fait les tourmens que j'endure . Si tu m'étois véritablement attaché , th n'envierois pas la liberté à un mal- heureux qu'un méchant Génie prend plaifir à tourmenter . Que ...
Page 59
... ennemi de leurs murs ; une armée de terre ne peut , à cause de la mer , s'en approcher & la porte unique , qui donne fur la langue de terre , fuffit pour l'écarter . Ils n'ont rien à craindre non plus des vaiffeaux ennemis , la ville ...
... ennemi de leurs murs ; une armée de terre ne peut , à cause de la mer , s'en approcher & la porte unique , qui donne fur la langue de terre , fuffit pour l'écarter . Ils n'ont rien à craindre non plus des vaiffeaux ennemis , la ville ...
Page 60
... ennemis . Telle eft la fameufe muraille de la Chine , & telle étoit celle que les Romains bâtirent fur les frontieres d'Angleterre pour arrêter les courfes des Pictes . celles des Tyriens . Nous rifquerions trop en restant dans [ 60 ]
... ennemis . Telle eft la fameufe muraille de la Chine , & telle étoit celle que les Romains bâtirent fur les frontieres d'Angleterre pour arrêter les courfes des Pictes . celles des Tyriens . Nous rifquerions trop en restant dans [ 60 ]
Page 67
... ennemis ne les apperçurent pas d'abord , mais s'étant approchés davantage , la garde qui étoit fur les murailles les vit , & les prenant plutôt pour des transfuges que pour des ennemis , donna fur le champ aux habitans le fignal de leur ...
... ennemis ne les apperçurent pas d'abord , mais s'étant approchés davantage , la garde qui étoit fur les murailles les vit , & les prenant plutôt pour des transfuges que pour des ennemis , donna fur le champ aux habitans le fignal de leur ...
Page 75
... ennemis . Je ne refuse aucun danger , répondit Chereas , & il n'y en a point auquel je ne trouve de l'agrément ; je prendrai pour vous le foin de combattre le Roi qui m'eft devenu fi odieux . 1 Donnez - moi feulement avec les Triremes ...
... ennemis . Je ne refuse aucun danger , répondit Chereas , & il n'y en a point auquel je ne trouve de l'agrément ; je prendrai pour vous le foin de combattre le Roi qui m'eft devenu fi odieux . 1 Donnez - moi feulement avec les Triremes ...
Autres éditions - Tout afficher
Histoire des amours de Chéréas et de Callirrhoë,: traduite du grec ..., Volume 2 Chariton Affichage du livre entier - 1763 |
Expressions et termes fréquents
affez ainfi amour Archontes Arrien Artaxate Athenes Athéniens auffi auroit avez avoient avoit ayant Babylone beauté c'eft C'eſt Callirrhoë caufe ceffe Chariton Chereas chofe Cyrus le jeune d'Arade d'Hermocrate d'Orville Déeffe Denys Dieux dit-il Edit efclaves Egyptiens endroit enfuite ennemis Epigramme de l'Anthologie eſt étoient étoit fans doute fe trouve fefant femble femme fens fentit féparé feroit fervir feul fignifie foit fommes fonge fous fouvent fuis fuite fujet fur le champ Giacomelli graces Grec Hermocrate Ibid ipfa J'ai fuivi jufqu'à jufte l'Amour l'Anthologie non imprimée l'Eunuque l'Iliade laiffer lirrhoë Livre de l'Iliade maniere Milet Mithridate mort n'avoit n'eft n'étoit occafion paffage paffé paffion paroît Perfes perfonne Peuple Phénicie plaifir Plangone Polycharme pouvoit préfent premiere Priene puiffe raifon refte Reine Reiske Remarques Rhodogune s'eft Secutor Socrate Statira Strabon Syracufe tems traduction Tyriens Vaiffeaux Voici une Epigramme Voyez Xenophon δὲ καὶ τὸ دو