R. Racine, synonyme de boyau de vers à soie, 7. Ralouber, c'est raccommoder un filet. Rance, nom latin des grenouilles, 50g. Rana esculenta, nom latin de la grenouille com- Rana temporaria, nom latin de la grenouille Rayons, ce que c'est, 153; distinction qui résulte Relacher, terme employé par les pêcheurs pour Reproduction des poissons, 158; de leurs nageoires Rets, c'est le synonyme de filets. Rhabiller un filet, c'est le raccommoder. Rigole, ce que les pêcheurs entendent par, 321. Rutilus cyprinus, nom latin du gardon, 259. S. Salmo salar, nom latin du saumon, 271. Salmo trutta, nom latin de lá truite, 278. Salmo trutta salar, nom latin de la truite saumo- Salmone genre de poissons de la division des abdo- minaux. Saumon, son histoire, 271; sa pêche, 277. Senne, sa description, 142, manière de s'en servir sans bateau, 143, avec un bateau, 144. Septail rouge, variété de la lamproie, 300. Septæuille, variété de la lamproie, 301. Serpent d'eau, nom donné à l'anguille, 239. Sourive, on appelle ainsi les trous qui se forment T. Teigne aquatique, insecte qui se plaît sur les eaux. Tétard, nom donné, dans quelques contrées, à la 313. Tête d'âne, autre nom du chabot, 263. Tinca Cyprinus, noní latin de la tanche, 201. Toile, synonyme de Flue, 97. Toucher (sens du) chez les poissons, 157. Tramail, sa composition, 96; manière de s'en Traînée, espèce de ligne de fond, 17. Troublette, synonyme d'Epuisette, 23. Trousse, c'est une poche en cuir dans laquelle le V. Vandoise, son histoire, 207; sa pêche, 288. Véron, nom que l'on donne au goujon dans quel- Véron, son histoire, 206; sa pêche, 207. Vers, appât généralement employé par les pê- vers à queue Verveux, sa confection, 102; sa description, 130; manière de s'en servir, 133; on y ajoute quel- quefois des ailes, 136; à deux entrées. Voyez Louve, 132. Verveux à tambour, voyez Louve, Vessie natatoire des poissons, 154. |