The Compleat French Master for Ladies and Gentlemen: Containing: I. A New Methodical French Grammar. II. A Well Digested, and Copious Vocabulary. III. Familiar Phrases and Dialogues on All Manner of Subjects. IV. Dialogues of Wit and Humour. V. A Taste of the French Poetry. VI. A Collection of French Songs. VII. A Collection of Choice Proverbs, Both French and English. VIII. Catalogue of the Best French Books, Fit for a Lady's, Or Gentleman's Library ...

Couverture
R. Ware, 1753 - 409 pages
 

Avis des internautes - Rédiger un commentaire

Aucun commentaire n'a été trouvé aux emplacements habituels.

Pages sélectionnées

Expressions et termes fréquents

Fréquemment cités

Page 370 - LE RAT DE VILLE ET LE RAT DES CHAMPS Autrefois le Rat de ville Invita le Rat des champs, D'une façon fort civile, A des reliefs d'Ortolans. Sur un Tapis de Turquie Le couvert se trouva mis.
Page 28 - Our Father, which art in heaven, hallowed be thy name, thy kingdom come, thy will be done, in earth, as it is in heaven ; give us this day our daily bread, and forgive us our trefpafles as we forgive them that trefpafs againft us ; and lead us not into temptation, but deliver us from evil : for thine is the kingdom, and the power, and the glory for ever and ever : Amen.
Page 373 - Vénus la beauté. Ce n'est plus la vapeur qui produit le tonnerre, C'est Jupiter armé pour effrayer la terre...
Page 28 - I believe in God the Father Almighty, Maker of Heaven and earth: " And in Jefus Chrift His only Son our Lord, Who was conceived by the Holy Ghoft, Born of the Virgin Mary, Suffered under...
Page 28 - Chrift His only Son our Lord, Who was conceived by the Holy Ghoft, Born of the Virgin Mary...
Page 28 - From thence he fhall come to judge the quick and the dead. I believe in the Holy Ghoft ; The Holy Catholick Church; The Communion of Saints; The Forgivenefs of Sins ; The Refurre&ion of the Body, And the Life everlafting.
Page 371 - Pendant qu'ils étaient en train. A la porte de la salle Ils entendirent du bruit. Le rat de ville détale. Son camarade le suit. Le bruit cesse, on se retire: Rats en campagne aussitôt; Et le citadin de dire: «Achevons tout notre rôt.
Page 391 - C'eft le Ventre qui fait aller les Pieds, & non pas les Pieds le Ventre.
Page 215 - Of knowing or being acquainted with, forgetting, and remembering. Do you know him? Do you know her? Do you know them? I know him very well?
Page 372 - Que peuvent contre lui tous les rois de la terre? En vain ils s'uniraient pour lui faire la guerre : Pour dissiper leur ligue il n'a qu'à se montrer ; II parle, et dans la poudre il les fait tous rentrer.

Informations bibliographiques